Doação de 100.000 VND/pessoa a todas as pessoas para celebrar o Dia da Independência
O telegrama afirmava: Na atmosfera jubilosa de todo o país celebrando o 80º aniversário da Revolução de Agosto e o Dia Nacional 2 de setembro, para continuar a demonstrar a profunda preocupação do Partido e do Estado por todas as pessoas, implementando a direção do Secretário-Geral To Lam, o Comitê do Partido do Governo submeteu ao Politburo a organização de entrega de presentes às pessoas por ocasião do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro.
No Documento nº 17129-CV/VPTW datado de 28 de agosto de 2025 do Escritório Central, o Politburo concordou com a política de dar presentes às pessoas por ocasião do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro.
Para implementar prontamente a diretiva do Politburo, o Primeiro-Ministro solicita:
1. O Ministério das Finanças, o Banco Estatal do Vietnã, o Ministério da Segurança Pública e os Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente, de acordo com suas funções e tarefas atribuídas, com base na orientação do Politburo no Despacho Oficial nº 17129-CV/VPTW, devem coordenar estreitamente e implementar imediatamente a revisão dos destinatários dos presentes e transferi-los às pessoas por meios apropriados (transferência bancária ou diretamente) o mais rápido possível, a ser concluído antes do Dia Nacional, 2 de setembro de 2025.
Nível de doação: 100.000 VND/pessoa, para que todos possam comemorar o Dia da Independência.
2. O Ministério das Finanças presidirá e coordenará com as agências relevantes para reportar urgentemente às autoridades competentes para decisão antes de 29 de agosto de 2025 para providenciar fontes de financiamento apropriadas para implementação, garantindo o equilíbrio do orçamento do estado.
3. O Banco Estatal do Vietnã orienta as unidades relevantes e os bancos comerciais, especialmente os bancos comerciais onde o Tesouro Estatal abre contas, a garantir que os sistemas de pagamento e de caixa atendam aos requisitos de dar presentes às pessoas de maneira oportuna e tranquila, sem esquecer ninguém e sem duplicação.
4. Os Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente devem orientar as agências e unidades relevantes em suas localidades a coordenarem estreitamente com o Ministério da Segurança Pública, o Ministério das Finanças e o Banco Estatal do Vietnã para organizar a entrega oportuna e segura de presentes às pessoas, garantindo o progresso conforme necessário.
5. O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, a Televisão do Vietnã, a Voz do Vietnã e a Agência de Notícias do Vietnã, de acordo com suas funções e tarefas atribuídas, realizarão trabalhos de informação e comunicação sobre as políticas acima mencionadas do Partido e do Estado, criando uma atmosfera de entusiasmo e solidariedade entre o povo para celebrar o 80º aniversário da Revolução de Agosto e o Dia Nacional 2 de setembro.
6. O Gabinete do Governo, de acordo com as suas funções e tarefas atribuídas, deverá monitorizar e instar a implementação deste Despacho Oficial; reportar às autoridades competentes sobre questões que estejam além da sua autoridade.
De acordo com o VGP
Fonte: https://baothanhhoa.vn/tang-100-000-dong-nguoi-cho-toan-dan-an-tet-doc-lap-259904.htm
Comentário (0)