Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aumentar a transparência através da expansão da aplicação das listas de preços de terrenos.

De acordo com a programação da 10ª Sessão da 15ª Assembleia Nacional, na tarde de 1º de dezembro, a Assembleia Nacional discutiu no plenário o projeto de Resolução da Assembleia Nacional que estipula uma série de mecanismos e políticas para remover dificuldades e obstáculos na organização da implementação da Lei de Terras.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức01/12/2025

Legenda da foto
A deputada da Assembleia Nacional da província de Bac Ninh , Do Thi Viet Ha, discursa. Foto: An Dang/VNA

Durante a reunião, a delegada Do Thi Viet Ha (Bac Ninh) expressou sua opinião sobre o conteúdo das normas relativas à recuperação de terras, indenização, apoio e reassentamento, constantes no Artigo 3º do projeto de Resolução.

Assim, a Cláusula 3 estipula as condições para a recuperação de terras para fins de defesa nacional, segurança, desenvolvimento socioeconômico e interesses nacionais e públicos. Basicamente, os delegados concordaram com a inclusão de regulamentações sobre as condições para a recuperação de terras para fins de defesa nacional, segurança, desenvolvimento socioeconômico e interesses nacionais e públicos em casos de recuperação de terras. Ao mesmo tempo, as regulamentações de exclusão, conforme o projeto de Resolução, também garantirão maior conveniência e flexibilidade para a implementação de importantes projetos nacionais, projetos urgentes de investimento público e outros projetos em que a maioria das pessoas cujas terras são recuperadas concorda em ceder o terreno antecipadamente, eliminando dificuldades e reduzindo o tempo necessário para a recuperação de terras.

Para garantir que este regulamento seja consistente e coerente com as normas vigentes, especialmente no que diz respeito à viabilidade do processo de implementação, os delegados da província de Bac Ninh propuseram que a revisão das normas sobre as condições seja continuada de forma rigorosa e viável, assegurando o equilíbrio entre os interesses nacionais e os direitos da população, garantindo um processo justo e transparente e um mecanismo satisfatório de compensação e reassentamento, respeitando os direitos legítimos das pessoas e evitando possíveis abusos em prol dos interesses nacionais e públicos.

Segundo o delegado Viet Ha, existem atualmente duas regulamentações vigentes relacionadas a este tema: o Artigo 4º, Cláusula 15, da Lei de Investimentos e o Artigo 82, Cláusula 3, da Lei de Terras. Portanto, o delegado propôs que se continue a revisão e a pesquisa para esclarecer o conteúdo da exclusão de projetos urgentes de investimento público, de acordo com as disposições da lei de investimentos públicos, a fim de garantir que não haja sobreposição parcial com os casos de recuperação de terras previstos no Artigo 82, Cláusula 3. Ao mesmo tempo, é necessário esclarecer a relação entre os casos de recuperação de terras para fins de defesa nacional, segurança, desenvolvimento socioeconômico, interesse nacional e público e a implementação de projetos urgentes de investimento público, uma vez que os critérios para determinar esses tipos de projetos são diferentes.

Preocupado com o conteúdo da recuperação de terras, o delegado Nguyen Duy Thanh ( Ca Mau ) solicitou esclarecimentos sobre os casos em que o Estado recupera terras para fins de interesse nacional e público, especialmente para projetos BT (projetos de investimento na forma de construção-transferência). Citando a realidade atual de que muitas localidades têm dificuldade em recuperar terras para criar fundos fundiários para financiar projetos sob contratos BT, o delegado afirmou que o projeto de resolução deve estipular claramente quais casos se enquadram no âmbito do "desenvolvimento socioeconômico para fins de interesse nacional e público" para que o Estado recupere terras; e quais casos não são permitidos.

“Isto visa evitar abusos, evitar que a aquisição de terras para benefício público se transforme em aquisição de terras para pagar investidores, causando riscos legais e indignação social”, afirmou o delegado.

O delegado da província de Ca Mau enfatizou que o mecanismo específico visa apenas remover obstáculos, sendo necessário esclarecer a responsabilidade pela prestação de contas e divulgação de informações, especialmente para projetos que utilizam terras como fundo de pagamento de projetos de transição energética. Além disso, deve haver um quadro de controle, um regime de relatórios e um monitoramento periódico para limitar a negatividade e garantir a transparência. O delegado afirmou que é necessário estudar e complementar princípios específicos para determinar o valor dos direitos de uso da terra para pagamento de projetos de transição energética, garantindo que não haja perda de ativos estatais e em conformidade com as disposições da lei sobre investimentos no âmbito da parceria público-privada.

Ao expressar sua concordância e forte apoio à emissão da Resolução, Nguyen Thanh Nam (Phu Tho) afirmou que este é um documento urgente e oportuno que demonstra a forte determinação do Partido e do Estado em romper o impasse de longa data em relação aos projetos de investimento e aumentar a transparência por meio da expansão da aplicação das tabelas de preços de terrenos e dos coeficientes de ajuste de preços de terrenos.

Em particular, o delegado Nguyen Thanh Nam defendeu veementemente a ideia de que o Estado, como representante dos proprietários, deve exercer o direito de controlar e decidir sobre os preços da terra. O Estado deve atuar como a "arquitetura do mercado" para resolver o paradoxo dos preços da terra no Vietnã serem muito superiores à média mundial em comparação com a renda média da população.

Legenda da foto
Discursa o deputado da Assembleia Nacional da província de Phu Tho, Nguyen Thanh Nam. Foto: Doan Tan/VNA

Além disso, é necessário profissionalizar o trabalho de avaliação de terras, fortalecendo a especialização das organizações públicas de consultoria em avaliação de terras, seguindo o modelo de unidades de serviço público ou empresas 100% estatais, organizacionalmente independentes das agências de gestão de terras e das agências de controle de preços, a fim de fortalecer a execução de tarefas sob encomenda, em vez do prolongado mecanismo de licitação das organizações privadas de consultoria.

Além disso, segundo o delegado da província de Phu Tho, é necessário fortalecer ainda mais o papel do Centro de Desenvolvimento do Fundo Agrícola na participação na compra, venda e gestão de projetos de reserva de terras, conforme o planejamento; por outro lado, é necessário estudar a integração das políticas de seguridade social na compensação e no apoio, priorizando a inclusão de agricultores e trabalhadores autônomos que já passaram ou estão próximos do fim da idade ativa no sistema de seguro social, mudando o foco da compensação do valor patrimonial para o valor da subsistência sustentável.

Fonte: https://baotintuc.vn/thoi-su/tang-tinh-minh-bach-thong-qua-viec-mo-rong-ap-dung-bang-gia-dat-20251201184156223.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto