Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Primeiro-Ministro submete à Assembleia Nacional a estrutura e o número de membros do Governo.

(Dan Tri) - Após ouvir o Primeiro Ministro apresentar o Relatório sobre a estrutura organizacional do Governo e o número de membros do Governo para o 10º mandato da Assembleia Nacional, os deputados da Assembleia Nacional discutiram esse conteúdo na Delegação.

Báo Dân tríBáo Dân trí17/02/2025

De acordo com o anúncio do Secretário-Geral da Assembleia Nacional divulgado no final da tarde de 17 de fevereiro, a Assembleia Nacional realizou uma reunião privada para ouvir o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh apresentar o Relatório sobre a estrutura organizacional do Governo para o 15º mandato da Assembleia Nacional e o Relatório sobre a estrutura e o número de membros do Governo para o 15º mandato da Assembleia Nacional.

O relatório sobre o exame das duas propostas do Governo também foi apresentado à Assembleia Nacional pelo Presidente do Comitê de Direito, Hoang Thanh Tung.

Após ouvir os relatórios, a Assembleia Nacional discutiu nas Delegações a estrutura organizacional do Governo e o número de membros do Governo para o 15º mandato da Assembleia Nacional.

Anteriormente, o Governo propôs que a Assembleia Nacional considerasse decidir sobre a estrutura organizacional do 15º mandato do Governo, incluindo 14 ministérios e 3 agências de nível ministerial.

Panorama de uma reunião do governo (Foto: Doan Bac).

Especificamente:

1. Estabelecer o Ministério das Finanças com base na fusão do Ministério do Planejamento e Investimento e do Ministério das Finanças, basicamente herdando as funções e tarefas atualmente atribuídas ao Ministério do Planejamento e Investimento e ao Ministério das Finanças e recebendo as funções, tarefas, estrutura organizacional da Previdência Social do Vietnã, os direitos, obrigações e responsabilidades do representante do proprietário para 18 empresas e grupos estatais atualmente atribuídos ao Comitê de Gestão de Capital do Estado em Empresas para gestão.

2. Estabelecer o Ministério da Construção com base na fusão do Ministério da Construção e do Ministério dos Transportes, herdando basicamente as funções e tarefas atualmente atribuídas ao Ministério da Construção e ao Ministério dos Transportes; transferir as funções e tarefas de gestão estatal de testes e concessão de licenças de condução de veículos automotores rodoviários do Ministério dos Transportes para o Ministério da Segurança Pública.

3. Estabelecer o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente com base na fusão do Ministério da Agricultura e Desenvolvimento Rural e do Ministério dos Recursos Naturais e Meio Ambiente, basicamente herdando as funções e tarefas atualmente atribuídas ao Ministério da Agricultura e Desenvolvimento Rural e ao Ministério dos Recursos Naturais e Meio Ambiente e assumindo a tarefa de gestão estatal na redução da pobreza do Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais.

4. Estabelecer o Ministério da Ciência e Tecnologia com base na fusão do Ministério da Ciência e Tecnologia e do Ministério da Informação e Comunicações, herdando basicamente as funções e tarefas atualmente atribuídas ao Ministério da Ciência e Tecnologia e ao Ministério da Informação e Comunicações; transferir as funções, tarefas e estrutura organizacional da gestão de imprensa e publicação do Ministério da Informação e Comunicações para o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo.

5. Estabelecer o Ministério do Interior com base na fusão do Ministério do Interior e do Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais, desempenhando as funções e tarefas atuais do Ministério do Interior e a função de gestão estatal de trabalho, salários, emprego, pessoas meritórias, segurança e higiene ocupacional, seguro social, igualdade de gênero do Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais; transferir a função de gestão estatal de educação profissional do Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais para o Ministério da Educação e Treinamento; transferir a função de gestão estatal de proteção social, crianças, prevenção e controle de males sociais (exceto a tarefa de gestão estatal de tratamento de dependência química e gestão de tratamento pós-dependência química que é transferida para o Ministério da Segurança Pública) do Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais para o Ministério da Saúde; transferir a tarefa de gestão estatal de redução da pobreza do Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais para o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente.

6. Estabelecer o Ministério das Minorias Étnicas e Religiões com base no atual Comitê de Minorias Étnicas e assumir as funções, tarefas e organização do aparato de gestão estatal em religião do Ministério do Interior e complementar e aperfeiçoar as funções e tarefas da gestão estatal em minorias étnicas.

7. Manter os seguintes ministérios e agências de nível ministerial: Ministério da Defesa Nacional; Ministério da Segurança Pública; Ministério da Justiça; Ministério da Indústria e Comércio; Ministério da Cultura, Esportes e Turismo; Ministério das Relações Exteriores; Ministério da Educação e Treinamento; Ministério da Saúde; Gabinete do Governo; Inspetoria do Governo; Banco Estatal do Vietnã.

Assim, de acordo com o plano apresentado pelo Governo, além dos 8 ministérios que serão mantidos, serão criados 6 novos ministérios.

Recentemente, o Comitê Permanente da Assembleia Nacional também emitiu uma resolução sobre o aumento do número de vice-ministros e vice-chefes de agências de nível ministerial para atender aos requisitos de arranjo de pessoal após a simplificação do aparato.

Assim, o Ministério das Relações Exteriores terá seu número de vice-ministro aumentado para um, de modo que o número total de vice-ministros não exceda 7. O Ministério das Finanças e o Ministério da Construção terão seu número de vice-ministros aumentado para quatro, de modo que o número total não exceda 9. O Ministério do Interior terá seu número de vice-ministros aumentado para dois, de modo que o número total de vice-ministros não exceda 7. O Banco Estatal do Vietnã terá seu número de vice-governador aumentado para um, de modo que o número total não exceda 6.

Atualmente, o Governo para o mandato de 2021-2026 tem 27 membros, incluindo: Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh, 5 Vice-Primeiros-Ministros e 21 ministros e chefes de setores.

Os cinco vice-primeiros-ministros incluem: Nguyen Hoa Binh (permanente); Tran Hong Ha; Le Thanh Long; Ho Duc Phoc; Bui Thanh Son (também Ministro das Relações Exteriores).

Dantri.com.vn

Fonte: https://dantri.com.vn/xa-hoi/thu-tuong-trinh-quoc-hoi-co-cau-va-so-luong-thanh-vien-chinh-phu-20250217185102385.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão
O vídeo da apresentação do traje nacional de Yen Nhi tem o maior número de visualizações no Miss Grand International

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Hoang Thuy Linh traz o hit com centenas de milhões de visualizações para o palco do festival mundial

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto