Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Thủ tướng yêu cầu tăng cường phân cấp, phân quyền, bảo đảm hiệu quả chính quyền địa phương hai cấp

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính vừa ký Công điện yêu cầu các bộ, ngành, địa phương tiếp tục tăng cường thực hiện pháp luật về phân cấp, phân quyền, phân định rõ thẩm quyền trong tổ chức, vận hành chính quyền địa phương hai cấp.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng22/09/2025

O Primeiro Ministro solicitou o reforço da implementação da descentralização e da delegação de poderes no funcionamento dos governos locais de dois níveis.
O Primeiro Ministro solicitou o reforço da implementação da descentralização e da delegação de poderes no funcionamento dos governos locais de dois níveis.

O Primeiro-Ministro enfatizou a necessidade urgente de superar imediatamente as dificuldades e deficiências; fortalecer de forma abrangente a capacidade a nível comunal; e garantir que o aparelho governamental de dois níveis funcione de forma harmoniosa e eficaz, em conformidade com o espírito das conclusões do Politburo , do Secretariado e com as diretrizes do Secretário-Geral To Lam.

Assim, os ministérios e departamentos devem rever e avaliar urgentemente a viabilidade da descentralização, da delegação de poderes e da atribuição de competências de gestão; propor planos de ajustamento adequados; e continuar a rever, complementar e aperfeiçoar o sistema jurídico especializado, de acordo com o lema "a localidade decide, a localidade age, a localidade assume a responsabilidade". O prazo para a conclusão termina em 30 de outubro.

Em particular, o Primeiro-Ministro solicitou aos ministérios da Ciência e Tecnologia, da Construção, da Cultura, do Desporto e do Turismo, das Finanças, da Saúde, da Agricultura e do Ambiente, e da Indústria e Comércio – onde mais de 40% dos procedimentos administrativos estão atualmente concentrados a nível central – que continuem a promover a descentralização e a simplificar os procedimentos administrativos, garantindo simultaneamente recursos para que as localidades os implementem eficazmente.

Os Comitês Populares das províncias e cidades devem avaliar de forma abrangente a capacidade de fazer cumprir as leis sobre descentralização e delegação de poder em suas localidades; ajustar prontamente ou propor autoridades competentes para emendar e complementar os documentos legais, de modo a adequá-los à realidade e às exigências da Lei de Organização do Governo e da Lei de Organização do Governo Local.

As localidades também devem providenciar proativamente recursos suficientes, especialmente pessoal qualificado para os cargos, a fim de garantir a execução eficaz das funções e tarefas, em conformidade com as normas legais sobre descentralização e delegação de poderes. O prazo para conclusão é outubro de 2025.

Fonte: https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-yeu-cau-tang-cuong-phan-cap-phan-quyen-bao-dam-hieu-qua-chinh-quyen-dia-phuong-hai-cap-post814115.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O que torna a ilha próxima à fronteira marítima com a China tão especial?
Hanói está repleta de flores da temporada, que "anunciam o inverno" nas ruas.
Fiquei maravilhado com a bela paisagem, que parecia uma pintura em aquarela, em Ben En.
Admirando os trajes típicos das 80 beldades que competem no Miss Internacional 2025 no Japão.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

75 anos de amizade Vietnã-China: a antiga casa do Sr. Tu Vi Tam na rua Ba Mong, Tinh Tay, Quang Tay

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto