O primeiro-ministro solicitou inspeções e auditorias aos bancos comerciais que aumentaram recentemente as taxas de juros dos depósitos e apelou à implementação decisiva de medidas para reduzir as taxas de juros dos empréstimos.
Imagem ilustrativa. (Fonte: Vietnam+)
Em 24 de fevereiro, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh assinou e emitiu o Despacho Oficial nº 19/CĐ-TTg sobre o reforço da implementação de medidas para reduzir as taxas de juros.
Nesta diretiva, o Primeiro-Ministro solicitou ao Banco Estatal do Vietname que assumisse a liderança e se coordenasse com as agências competentes para inspecionar e auditar imediatamente os bancos comerciais que aumentaram as taxas de juro dos depósitos no período recente; e que implementasse de forma mais decisiva e eficaz, dentro da sua competência, soluções para reduzir as taxas de juro dos empréstimos.
Os inspetores estão investigando bancos comerciais que aumentaram recentemente as taxas de juros dos depósitos.
O comunicado oficial afirma claramente que, no período anterior, o Governo e o Primeiro-Ministro emitiram diversas diretrizes ao Banco Estatal do Vietname e às instituições de crédito (especialmente na Resolução nº 01/NQ-CP, de 8 de janeiro de 2025, e na Resolução nº 27/NQ-CP, de 7 de fevereiro de 2025, ambas do Governo) para que continuassem a implementar soluções que reduzissem as taxas de juro dos empréstimos, eliminassem as dificuldades para os clientes, apoiassem o desenvolvimento da produção e dos negócios por parte da população e das empresas e promovessem o crescimento.
No entanto, recentemente, alguns bancos comerciais ajustaram as taxas de juros dos depósitos para cima, o que é um fator que contribui para o aumento das taxas de juros dos empréstimos.
Para reforçar ainda mais a eficácia e a eficiência da gestão estatal nos setores monetário e bancário, e para promover fortemente o crescimento econômico, garantindo a meta de crescimento do PIB nacional de 8% ou mais em 2025, conforme determinado pelo Comitê Central e pelas resoluções da Assembleia Nacional e do Governo, o Primeiro-Ministro solicita ao Banco Central do Vietnã que assuma a liderança e coordene com as agências competentes a realização imediata de inspeções e auditorias nos bancos comerciais que ajustaram as taxas de juros de depósitos para cima no período anterior, bem como o anúncio e a implementação das taxas de juros de depósitos e empréstimos pelas instituições de crédito, garantindo a conformidade com as normas legais e as diretrizes do Governo, do Primeiro-Ministro e do Banco Central do Vietnã.
Imagem ilustrativa. (Fonte: Vietnam+)
O Primeiro-Ministro solicita que as violações e o descumprimento das diretrizes do Governo, do Primeiro-Ministro e do Banco Central do Vietnã sejam tratados com rapidez e rigor. Especificamente, o Governador do Banco Central do Vietnã deverá analisar e decidir sobre a utilização dos instrumentos de gestão do Banco Central relativos aos limites de crescimento do crédito e à revogação de licenças, conforme prescrito, e apresentar um relatório com os resultados ao Primeiro-Ministro até 28 de fevereiro de 2025.
Acompanhe de perto a evolução das taxas de juros de depósitos e empréstimos.
O Primeiro-Ministro solicitou o acompanhamento e a supervisão regulares e rigorosos das taxas de juro dos depósitos e dos empréstimos dos bancos comerciais, bem como uma implementação mais decisiva e eficaz de soluções ao abrigo da sua competência para reduzir as taxas de juro dos empréstimos, criando condições para que as pessoas e as empresas tenham acesso a capital de crédito a custos razoáveis, retomando e desenvolvendo a produção e os negócios, promovendo o crescimento económico associado à estabilidade macroeconómica, controlando a inflação, assegurando os principais equilíbrios da economia e garantindo a segurança das operações bancárias e do sistema de instituições de crédito, em conformidade com as soluções estipuladas na Resolução n.º 01/NQ-CP, de 8 de janeiro de 2025, e na Resolução n.º 27/NQ-CP, de 7 de fevereiro de 2025, do Governo.
O Banco Central do Vietnã está reforçando a eficácia da inspeção, exame, controle e supervisão rigorosa das operações das instituições de crédito, especialmente no que diz respeito à divulgação das taxas de juros de depósitos, taxas de juros de empréstimos e atividades de concessão de crédito dessas instituições; e tratando de forma rápida e rigorosa as violações em conformidade com a lei, especialmente as que envolvem instituições de crédito que praticam concorrência desleal e ilegal de taxas de juros (incluindo taxas de juros de depósitos e empréstimos).
Monitorar e supervisionar regularmente a evolução das taxas de juros de depósitos e empréstimos dos bancos comerciais. (Imagem ilustrativa. Fonte: Vietnam+)
O Banco Estatal do Vietnã orienta as instituições de crédito a: implementar rigorosamente as diretrizes do Governo e do Banco Estatal do Vietnã referentes à redução contínua dos custos operacionais, maior aplicação de tecnologia da informação, simplificação dos procedimentos administrativos, reestruturação e reorganização do aparato operacional para maior eficiência, maior responsabilidade social e disposição para compartilhar uma parcela dos lucros para reduzir as taxas de juros dos empréstimos, a fim de apoiar pessoas e empresas no acesso ao crédito bancário, promover o desenvolvimento da produção e dos negócios, gerar meios de subsistência para as pessoas e impactar positivamente as operações bancárias.
Concentrar o crédito nos setores de produção e negócios, em áreas prioritárias e nos motores tradicionais de crescimento econômico (consumo, investimento, exportações) e em novos motores de crescimento (transformação digital, transformação verde, economia circular, economia compartilhada, ciência, tecnologia e inovação...); controlar rigorosamente o crédito para setores com riscos potenciais, garantindo operações de crédito seguras e eficientes.
As instituições de crédito reportam regularmente ao Banco Estatal do Vietname sobre a publicação e implementação das taxas de juro de depósitos e empréstimos, conforme prescrito.
O Governador do Banco Estatal do Vietnã supervisionará, monitorará e organizará diretamente a execução das tarefas atribuídas neste Despacho Oficial; e será responsável perante o Governo e o Primeiro-Ministro pelos resultados da execução.
O Primeiro-Ministro designou o Vice-Primeiro-Ministro Ho Duc Phoc para supervisionar diretamente o Banco Estatal do Vietname e as agências relevantes na execução das tarefas atribuídas neste Despacho Oficial.
O Gabinete do Governo, em conformidade com as suas funções e atribuições, deverá acompanhar e incentivar a implementação da presente Diretiva, e reportar às autoridades competentes sobre assuntos que ultrapassem a sua competência.
Fonte: VNA
Fonte: https://baophutho.vn/thu-tuong-thuc-hien-quyet-liet-cac-giai-phap-de-giam-mat-bang-lai-suat-cho-vay-228363.htm






Comentário (0)