Sede da Agência de Seguro Social da Cidade de Ho Chi Minh (Tan My Ward, Cidade de Ho Chi Minh).

O Ministro das Finanças emitiu a Decisão nº 2286/QD-BTC datada de 30 de junho de 2025, alterando e complementando uma série de artigos sobre as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional da Previdência Social do Vietnã a partir de 1º de julho de 2025.

Assim, a Decisão n.º 2286/QD-BTC altera e complementa uma série de artigos da Decisão n.º 391/QD-BTC, de 26 de fevereiro de 2025, do Ministro das Finanças, que estipula as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional da Previdência Social do Vietnã (alterada e complementada pela Decisão n.º 1733/QD-BTC, de 12 de maio de 2025, e pela Decisão n.º 1892/QD-BTC, de 30 de maio de 2025, do Ministro das Finanças).

Especificamente, a Decisão nº 2286/QD-BTC altera e complementa a Cláusula 2, Artigo 3, da seguinte forma: “O seguro social das províncias e cidades administradas centralmente (coletivamente denominados seguro social provincial) sob a Previdência Social do Vietnã é organizado de acordo com as unidades administrativas provinciais. A sede do seguro social provincial está localizada no centro político -administrativo da unidade administrativa provincial. O seguro social provincial tem personalidade jurídica, selo próprio e conta corrente de acordo com as disposições legais. O seguro social provincial é organizado com uma média de, no máximo, 10 agências de atendimento ao público.”

O seguro social provincial e municipal (coletivamente denominados seguro social provincial) da Previdência Social do Vietnã é organizado de acordo com as unidades administrativas provinciais. O seguro social provincial tem personalidade jurídica, selo próprio e conta corrente, de acordo com as disposições legais. O seguro social provincial é organizado, em média, com no máximo 10 agências.

Alterar e complementar o Artigo 3, Cláusula 3, da seguinte forma: “O seguro social básico sob o seguro social provincial é administrado na área de uma série de comunas, distritos e zonas especiais (coletivamente denominados seguro social básico). O seguro social básico tem personalidade jurídica, selo próprio e conta de acordo com as disposições da lei. O número de unidades de seguro social básico não pode exceder 350. As unidades de seguro social básico não podem ter um aparato interno”.

O Diretor da Previdência Social do Vietnã é responsável por organizar e providenciar que a previdência social provincial conclua a organização e operação no prazo máximo de 3 meses a partir da data efetiva desta Decisão.

A Decisão nº 2286/QD-BTC entra em vigor em 1º de julho de 2025.

Anteriormente, de acordo com a Decisão 391/QD-BTC datada de 26 de fevereiro de 2025 do Ministro das Finanças, em vigor a partir de 1º de março de 2025, o Seguro Social Regional sob a Previdência Social do Vietnã é organizado em 35 regiões, com 35 sedes localizadas em localidades.

O seguro social de distritos, cidades, vilas sob províncias, cidades administradas centralmente, seguro social interdistrital (coletivamente chamado de seguro social em nível distrital) pertence ao seguro social regional.

De acordo com nhandan.vn

Fonte: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/an-sinh-xa-hoi/to-chuc-bao-hiem-xa-hoi-cap-tinh-theo-don-vi-hanh-chinh-cap-tinh-155359.html