O presidente vietnamita Luong Cuong e o presidente egípcio Abdel Fattah El-Sisi se reúnem com a imprensa para informá-la sobre os resultados de suas conversas. Foto: Lam Khanh/VNA.
Segue abaixo o texto integral da Declaração Conjunta disponível no site da Presidência da República :
A convite de Sua Excelência Abdel Fattah El-Sisi, Presidente da República Árabe do Egito, o Sr. Luong Cuong, Presidente da República Socialista do Vietnã, realizou uma visita de Estado ao Egito de 3 a 6 de agosto de 2025. Os dois líderes mantiveram conversas aprofundadas sobre cooperação bilateral e trocaram opiniões sobre questões regionais e internacionais de interesse mútuo.
Desde o estabelecimento das relações diplomáticas em 1963, a amizade tradicional entre a República Socialista do Vietnã e a República Árabe do Egito alcançou muitas conquistas importantes e se expandiu em diversas áreas. Essa relação foi consolidada e cultivada com base na amizade, igualdade, respeito mútuo e cooperação, para o benefício dos povos dos dois países.
Com o intuito de fortalecer ainda mais a confiança política e elevar a relação entre a República Socialista do Vietnã e a República Árabe do Egito a um nível mais profundo e abrangente, no âmbito da visita de Estado do Presidente Luong Cuong ao Egito, os altos líderes do Vietnã e do Egito concordaram em elevar a relação bilateral a uma Parceria Abrangente.
A elevação das relações para uma Parceria Abrangente reflete a importância da relação entre os dois países em uma nova fase, estabelecendo maior confiança política em todos os níveis; expandindo a escala e o nível de cooperação em uma direção mais abrangente, substancial e profunda em todas as áreas. A elevação também promove e fortalece novos mecanismos de cooperação baseados no respeito ao direito internacional, à independência, à soberania, à integridade territorial e aos sistemas políticos de cada país.
Para concretizar a visão da Parceria Abrangente, os dois países concordaram em promover a cooperação nas seguintes áreas-chave:
I. Cooperação política, diplomática, de segurança e de defesa:
Ambas as partes continuarão a fortalecer ainda mais as trocas de delegações e os contatos bilaterais por todos os canais e em todos os níveis, especialmente no alto nível, em todas as áreas. Além disso, os dois países promoverão e aprimorarão a eficácia dos mecanismos existentes, como o Comitê Conjunto e a Conferência Consultiva Política; e pesquisarão e promoverão o estabelecimento de subcomitês para cooperação em áreas especializadas de interesse mútuo, incluindo investimento e agricultura.
As duas partes concordaram em fortalecer a cooperação nas áreas de defesa, segurança, direito e justiça, de acordo com as necessidades e capacidades de cada país. A promoção da cooperação em defesa e segurança garantirá a independência, a soberania e a integridade territorial de cada país e contribuirá para a manutenção de um ambiente pacífico e cooperativo nas duas regiões e no mundo. As duas partes também fortaleceram a cooperação e compartilharam experiências em missões de paz e mediação das Nações Unidas em conflitos regionais e globais.
Com base em visões compartilhadas sobre a importância de manter a paz, a estabilidade e a prosperidade em cada região e no mundo como um todo, as duas partes continuarão a coordenar-se estreitamente e a apoiar-se mutuamente em fóruns multilaterais, incluindo as Nações Unidas, a Associação das Nações do Sudeste Asiático (ASEAN), a Liga Árabe (LA), a União Africana (UA) e o Movimento dos Países Não Alinhados (MNA). As duas partes fortalecerão as consultas, compartilharão posições e coordenarão ações para abordar questões regionais e internacionais de interesse comum.
II. Cooperação econômica, comercial, de investimento e agrícola:
Ambas as partes identificaram a cooperação no comércio, investimento e agricultura como pilares importantes na nova fase das relações bilaterais, baseada na igualdade, equilíbrio, benefício mútuo e contribuição para a concretização dos objetivos de desenvolvimento socioeconômico de cada lado.
Ambas as partes acolheram favoravelmente a promoção da pesquisa com vista ao início das negociações sobre um acordo comercial e económico bilateral viável. Ambas as partes comprometeram-se a envidar esforços para reforçar as atividades de promoção comercial e criar as condições mais favoráveis para promover o intercâmbio de mercadorias, incluindo a abertura de mercados para determinados produtos de exportação de cada país; ambas as partes concordaram em cooperar na construção de mecanismos adequados para reduzir o défice comercial entre os dois países; e em reforçar a cooperação entre os bancos comerciais de ambos os países.
Ambas as partes concordaram em priorizar o fortalecimento da cooperação em investimentos e a criação de condições favoráveis para que empresas de ambos os países se conectem, fortaleçam a cooperação em investimentos, incentivem as trocas bilaterais e explorem oportunidades de investimento em áreas prioritárias em cada país, como infraestrutura, inovação, tecnologia da informação, transformação digital, transição energética e intercâmbio de delegações de promoção comercial entre os dois países. A lista de bens e setores prioritários será ampliada para incluir frutos do mar, têxteis, equipamentos elétricos, fertilizantes, alimentos (incluindo produtos Halal), produtos químicos, produtos farmacêuticos, cosméticos, novas energias, energias renováveis, veículos elétricos, logística, investimentos em turismo, investimentos agrícolas, parques industriais e zonas econômicas.
Ambas as partes concordaram em promover a cooperação bilateral no setor agrícola; fortalecer o compartilhamento de experiências de desenvolvimento e técnicas agrícolas, especialmente nas áreas de pesca, cultivo de arroz, quarentena animal e vegetal e desenvolvimento agrícola sustentável; estabelecer um mecanismo de coordenação entre as agências de quarentena agrícola dos dois países para facilitar o comércio e o acesso a produtos agrícolas; e coordenar o processo de controle de segurança para produtos aquáticos trocados entre as duas partes.
Ambas as partes concordaram em estabelecer um Conselho Empresarial Vietname-Egito para fortalecer a cooperação comercial e de investimento. O Conselho incluirá empresas líderes que atuam em setores de interesse mútuo.
Ambas as partes concordaram em trocar regularmente listas de feiras e exposições comerciais especializadas e internacionais em cada país e incentivar as comunidades empresariais de ambos os lados a participar.
As duas partes concordaram em trocar experiências na digitalização do processo de registro de empresas, visando minimizar o tempo necessário para o registro eletrônico de negócios.
Ambas as partes concordaram em compartilhar as melhores práticas em promoção comercial e fomento de oportunidades de investimento para micro, pequenas e médias empresas; e em apoiar essas empresas na participação em feiras e fóruns comerciais internacionais.
III. Cooperação em ciência, tecnologia e inovação:
Ambas as partes concordaram em promover a cooperação nas áreas de ciência e tecnologia, transformação digital e inovação, e em facilitar conexões, intercâmbios e colaborações entre empresas de ambos os lados nessas áreas.
IV. Cooperação em matéria de cultura, sociedade, trabalho, educação e intercâmbios interpessoais.
Ambas as partes concordaram em fortalecer os intercâmbios interpessoais e a conectividade local, implementar efetivamente os Memorandos de Entendimento assinados na área de desenvolvimento local e outros acordos de cooperação entre as cidades, e aprimorar a cooperação em turismo, promoção turística e atração de turistas de ambos os países. Além disso, ambas as partes compartilharão experiências em gestão e desenvolvimento turístico, especialmente turismo sustentável, e facilitarão a emissão de vistos para cidadãos de ambos os países, a fim de incentivar o turismo, os intercâmbios interpessoais e a cooperação cultural.
As duas partes concordaram em intensificar as atividades de intercâmbio cultural e organizar atividades de promoção cultural de cada país no outro; e fortalecer a cooperação na área da educação, aumentar o número de bolsas de estudo e expandir a formação para as áreas de especialização dos estudantes de cada lado.
Fonte: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/hoat-dong-cua-chu-tich-nuoc/tuyen-bo-chung-ve-viec-nang-cap-quan-he-len-doi-tac-toan-dien-giua-nuoc-chxhcn-viet-nam-va-cong-hoa-arap-ai-cap.html










Comentário (0)