Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

A ideia do Ministro sobre escolas profissionais a partir de 3 palavras "reais"

Báo Dân tríBáo Dân trí26/06/2024

[anúncio_1]

Transferência do status quo de 10 unidades de serviço público

Na tarde de 26 de junho, em Hanói, ocorreu a cerimônia de assinatura da transferência e aceitação de 10 unidades de serviço público sob a tutela do Ministério da Construção para o Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais (MOLISA). O Ministro do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais, Dao Ngoc Dung, e o Ministro da Construção, Nguyen Thanh Nghi, presidiram a cerimônia.

De acordo com a Decisão nº 996/QD-TTg, o Primeiro Ministro transferiu o status quo de 10 unidades de serviço público sob o Ministério da Construção para o Ministério do Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais para gestão, incluindo: Faculdade de Construção nº 1; Faculdade de Construção da Cidade de Ho Chi Minh; Faculdade de Construção Urbana; Faculdade de Construção Nam Dinh ; Faculdade Vocacional Vietnã - Soviética nº 1; Faculdade Internacional de Tecnologia LILAMA 2; Faculdade de Mecânica da Construção; Faculdade de Construção Vocacional; Faculdade de Tecnologia e Vocacional de Hanói; Faculdade Vocacional de Mecânica da Construção.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

Os dois ministros assinaram a ata de entrega e aceitação de 10 unidades de serviço público do Ministério da Construção para o Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais (Foto: Tong Giap).

Falando na cerimônia de entrega, o Ministro da Construção, Nguyen Thanh Nghi, disse que as 10 escolas entregues são todas unidades com uma longa história de desenvolvimento e associação de longo prazo com o Ministério da Construção.

Imediatamente após a orientação do Primeiro Ministro, o Ministério da Construção realizou uma conferência para implementar a transferência do status quo das unidades de serviço público sob o Ministério da Construção para o Ministério do Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais para gestão.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

Dez instalações públicas de treinamento vocacional sob o Ministério da Construção foram transferidas para o Ministério do Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais para gestão (Foto: Tong Giap).

Para facilitar a transferência, o Ministério da Construção instruiu o Departamento de Planejamento e Finanças a coordenar com o Departamento de Organização e Pessoal e o Departamento de Ciência, Tecnologia e Meio Ambiente para revisar a implementação de tarefas e a gestão financeira das unidades transferidas.

Dessa forma, as unidades relevantes coordenam-se estreitamente e envidam esforços para implementar atividades de transferência e recepção, garantindo que as operações das unidades não sejam interrompidas.

Durante o processo de transferência e aceitação, se houver alguma dificuldade ou problema, o Ministro da Construção disse que as unidades relevantes devem reportar imediatamente aos líderes do Ministério da Construção e aos líderes do Ministério do Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais para consideração e resolução.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

Fala o Ministro da Construção, Nguyen Thanh Nghi (Foto: Tong Giap).

Após serem entregues ao Ministério do Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais, o Ministro Nguyen Thanh Nghi acredita que as unidades continuarão a fazer contribuições importantes para a construção e o desenvolvimento do setor da construção civil em particular e do país em geral.

Escola modelo para formação profissional

Em resposta ao Ministro da Construção, o Ministro do Trabalho, Deficientes e Assuntos Sociais, Dao Ngoc Dung, afirmou que, atualmente, o Departamento Geral de Educação Profissional foi consolidado e aprimorado. No entanto, houve um período em que a unidade esteve diretamente subordinada ao Conselho de Ministros e ao Ministério da Educação e Formação, e depois houve um período em que esteve diretamente subordinada ao Ministério do Trabalho, Deficientes e Assuntos Sociais e ao Ministério da Educação e Formação.

Em 2017, de acordo com a atribuição do Governo, o Ministério do Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais foi designado para gerir o Estado no campo da educação profissional, conforme refletido na Lei da Educação Profissional e no Código do Trabalho de 2019.

Na cerimônia de entrega, o chefe do Departamento de Trabalho, Deficientes e Assuntos Sociais afirmou que o Ministério conta com 64 unidades, incluindo 21 unidades de gestão estadual que auxiliam diretamente o Ministro, e mais de 40 unidades de serviço público. O número total de servidores públicos, empregados e trabalhadores é superior a 4.000 pessoas.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

Ministro Dao Ngoc Dung (Foto: Tong Giap).

O Ministro do Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais está confiante de que o Ministério da Construção dará atenção e desenvolverá essas 10 escolas, porque elas são as principais instalações de treinamento para recursos humanos no setor da construção.

"A transferência de hoje é uma transferência como está, uma transferência para o proprietário. As demais escolas manterão sua estrutura original e serão diretamente responsáveis ​​por todos os aspectos de organização, finanças e recursos humanos", enfatizou o Ministro.

Em relação à política de receber 99 escolas em ministérios e filiais, exceto algumas escolas especializadas, o Ministério relatou ao Primeiro Ministro o plano com 10 escolas do Ministério da Construção e 3 escolas militares, caminhando para a construção de escolas modelo.

Com 1.982 instituições de formação profissional, o Ministério se esforça para que cerca de 45% sejam escolas privadas, com as escolas públicas representando apenas uma pequena parcela.

"No futuro, cada província terá apenas uma faculdade com conteúdo de ensino multidisciplinar, multidisciplinar e multiprogramático, e na faculdade haverá níveis intermediário e elementar", disse o Ministro Dao Ngoc Dung.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

O Ministro do Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais, Dao Ngoc Dung, propôs a ideia de estabelecer escolas de formação profissional essenciais (Foto: Tong Giap).

Em relação às 10 faculdades e escolas de ensino médio que foram transferidas para o Ministério, o Ministro Dao Ngoc Dung solicitou que as escolas melhorem a qualidade do ensino profissionalizante de forma aberta, flexível e interconectada nos próximos anos. Além disso, o Ministério do Trabalho, Deficientes e Assuntos Sociais estará pronto para "servir" as escolas para que possam operar melhor.

Para fazer isso bem, de agora até o final de julho, o Ministro designou o Departamento de Planejamento e Finanças, o Departamento de Organização de Pessoal e o Departamento Geral de Educação Vocacional para trabalhar com cada escola para concluir os procedimentos de transferência e aceitação.

Em agosto, o Ministro trabalhará diretamente com cada escola para ouvir e resolver quaisquer dificuldades e problemas encontrados.

O Ministro prometeu criar condições máximas para que as escolas operem de acordo com o espírito da Diretiva 21 do Secretariado, de modo que a educação profissional seja prática no aprendizado, na prática e no trabalho.

O Ministro espera que as 10 faculdades e escolas de ensino médio sob o Ministério da Construção sejam mais dinâmicas, inovadoras e operem de forma mais eficaz.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

Representante da Faculdade de Construção nº 1 (Foto: Tong Giap).

O representante da Escola de Construção nº 1 afirmou que os funcionários, professores e trabalhadores das unidades transferidas sempre cumprem seriamente as orientações e atribuições do Partido, Estado e Governo.

A escola está sempre pronta para assumir novas tarefas e se esforçará para cumprir melhor as funções e responsabilidades atribuídas em qualquer posição.

Além disso, os representantes da Escola de Construção nº 1 esperam receber atenção e facilitação do Ministério do Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais em termos de organização, pessoal, instalações, equipamentos e finanças para garantir a estabilidade das unidades e o desenvolvimento contínuo no futuro.



Fonte: https://dantri.com.vn/an-sinh/y-tuong-cua-bo-truong-ve-truong-day-nghe-tu-3-chu-thuc-20240626214801458.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto