
Obiectivul Planului este de a organiza cu seriozitate și eficiență implementarea conținutului Concluziei nr. 84-KL/TW din 21 iunie 2024 a Biroului Politic, continuând implementarea Rezoluției nr. 23-NQ/TW din 16 iunie 2008 a Biroului Politic (al 10-lea mandat) privind „continuarea construirii și dezvoltării literaturii și artei în noua perioadă”.
Continuați să creșteți gradul de conștientizare și responsabilitate a cadrelor, membrilor de partid, artiștilor și oamenilor din toate categoriile sociale, în special a șefilor comitetelor și organizațiilor de partid, a liderilor și managerilor, cu privire la poziția, rolul și importanța literaturii și artei în cauza construirii și apărării Patriei; puncte de vedere, obiective, sarcini și soluții pentru construirea și dezvoltarea literaturii și artei în noua perioadă.
În același timp, concretizarea directivelor și politicilor Partidului în politici și legi de stat privind literatura, arta, artiștii și persoanele din toate categoriile sociale; cercetarea, aplicarea științei , tehnologiei și inovației; promovarea transformării digitale cuprinzătoare în literatură și artă.
Planul stabilește 7 sarcini principale și soluții pentru implementarea Concluziei nr. 84-KL/TW:
1. Consolidarea conducerii Partidului, a rolului comitetelor și organizațiilor de partid la toate nivelurile, în special a liderilor din domeniul literar și artistic. Intensificarea propagandei, diseminării și creșterea gradului de conștientizare cu privire la poziția și rolul literaturii, artei și artiștilor în cauza construcției și apărării naționale .
Continuarea organizării diseminării conținuturilor, obiectivelor, punctelor de vedere, sarcinilor și soluțiilor pentru construirea și dezvoltarea literaturii și artei prin Rezoluția nr. 33-NQ/TW din 9 iunie 2014, Rezoluția nr. 23-NQ/TW din 16 iunie 2008, Concluzia nr. 84-KL/TW din 21 iunie 2024, Concluzia nr. 76-KL/TW din 4 iunie 2020...; promovarea capacității și responsabilității șefilor comitetelor și organizațiilor de partid, a autorităților, a Comitetelor Frontului Patriei Vietnam și a organizațiilor de la toate nivelurile în construirea și dezvoltarea culturii, în special a literaturii și artei...
2. Îmbunătățirea eficacității și eficienței managementului statului, creșterea resurselor pentru construirea și dezvoltarea literaturii și artelor pentru a asigura armonia, a evita dispersarea și risipa; Dezvoltarea industriilor culturale în paralel cu construirea și perfecționarea pieței culturale. Elaborarea și perfecționarea programelor de educație estetică pentru tineri, elevi și studenți în școli .
Continuarea inovării cuprinzătoare a conținutului și metodelor de conducere și management, îmbunătățirea eficacității și eficienței managementului de stat al literaturii și artei; continuarea perfecționării organizării aparatului de management de stat pentru literatură și artă de la nivel central la nivel local, în direcția eficientizării, eficacității și eficienței; lupta fermă împotriva degradării ideologiei politice, eticii și stilului de viață; manifestărilor de „auto-evoluție” și „auto-transformare” în rândul cadrelor care lucrează în managementul de stat al literaturii și artei și al artiștilor; promovarea transformării digitale și a aplicării realizărilor științifice și tehnologice în domeniul literaturii și artei....
3. Promovarea puternică a dezvoltării domeniilor de cercetare, teorie și critică a literaturii și artei. Dezvoltarea politicilor pentru formarea, încurajarea, utilizarea, recompensarea și onorarea echipei care lucrează în cercetare, teorie și critică a literaturii și artei .
Încurajarea cadrelor, funcționarilor publici și angajaților publici care lucrează în domeniul literaturii și artei să participe la cursuri de formare avansată; dezvoltarea de politici pentru susținerea costurilor de studiu interne și externe. Crearea treptată a unor cursuri de formare pentru teoria și critica literară și de artă în sistemul școlilor de artă și al științelor sociale și umaniste. Ar trebui să existe mecanisme și politici separate pentru domeniul teoriei și criticii literare și de artă, deoarece în prezent nu există mecanisme și politici preferențiale specifice domeniului teoriei și criticii literare și de artă...
4. Elaborarea unei politici care să acorde prioritate studenților și absolvenților de masterat cu specializare în cultură, literatură și artă, care aparțin minorităților etnice: Elaborarea unei strategii pentru dezvoltarea unei echipe de lideri și manageri de literatură și artă cu calificări profesionale și voință politică puternică; cercetarea dezvoltării de politici pentru sprijinirea tinerilor artiști care lucrează în zone îndepărtate, de frontieră, insulare și aparținând minorităților etnice (sprijin pentru locuințe, transport...).
Aplicarea tehnologiei digitale pentru inovarea predării, precum și a curriculumului școlilor de literatură și artă; cercetarea dezvoltării de politici pentru trimiterea de studenți și absolvenți cu specializare în cultură, literatură și artă în țări dezvoltate pentru formare sau pentru crearea de mecanisme de sprijin pentru studenții și absolvenții care studiază în străinătate pe cont propriu; dezvoltarea de mecanisme și politici pentru a atrage studenți, absolvenți și artiști din străinătate pentru a se întoarce și a contribui la dezvoltarea literaturii și artei în țară.
5. Consolidarea și îmbunătățirea eficienței operaționale a Asociațiilor Literare și Artistice: Cercetarea stabilirii unui mecanism prin care asociațiile literare și artistice locale să fie autonome în utilizarea instituțiilor culturale pentru organizarea predării și conservării artelor tradiționale; analizarea și consilierea privind soluționarea deficiențelor și elaborarea unei foi de parcurs și a unui plan de transfer treptat al organizării unor activități literare și artistice aflate în prezent în cadrul agențiilor de stat către asociații literare și artistice specializate, în conformitate cu reglementările actuale...
6. Continuarea promovării rolului agențiilor de presă și media, precum și a platformelor de socializare în propagarea și introducerea operelor literare și artistice către o gamă largă de cititori din țară și din străinătate. Dezvoltarea de activități și mișcări culturale de masă sănătoase, bogate, diverse și unice; protejarea și promovarea vocilor și a scrierilor grupurilor etnice vietnameze; crearea de mecanisme și politici pentru a încuraja și motiva masele să își promoveze rolul de subiecți în participarea la crearea și savurarea valorilor literare și artistice. Promovarea rolului artizanilor populari, al artizanilor merituoși, al artizanilor populari, al artizanilor patrimoniului cultural imaterial, construirea unui sistem de premiere... în practicarea, diseminarea și predarea culturii și artelor populare .
Promovarea transformării digitale, aplicarea științei și tehnologiei și inovarea în construirea de date privind literatura și arta vietnameză; construirea unui mecanism de management și a unor sancțiuni pentru a preveni și gestiona activitățile de diseminare a produselor literare și artistice cu conținut și ideologii care contravin directivelor Partidului și Statului și intereselor națiunii și poporului; construirea unei strategii pe termen lung pentru colectarea și conservarea valorilor culturale și a operelor literare și artistice tradiționale ale 54 de grupuri etnice; construirea de proiecte și programe pentru introducerea și reprezentarea regulată a formelor de artă tradițională și populară în destinațiile turistice din orașe și localități; construirea unui sistem de instituții culturale și spații de activități culturale și artistice pentru a atrage artizani ai poporului, artizani merituoși, persoane fizice și artiști pasionați de predarea și promovarea artei tradiționale și populare în rândul oamenilor...
7. Promovarea schimburilor și cooperării internaționale în domeniul literaturii și artei: Dezvoltarea și promovarea implementării eficiente a Strategiei Culturale Externe și a Strategiei de Diplomație Culturală a Vietnamului în noua perioadă; diversificarea formelor de relații culturale externe, aprofundarea relațiilor culturale internaționale; promovarea cooperării internaționale între agențiile de management cultural de stat și ambasadele vietnameze din străinătate în introducerea culturii, literaturii și artei vietnameze la evenimente socio-economice adecvate. Îndrumarea și facilitarea procedurilor administrative pentru persoane și organizații la sosirea în țara gazdă; acordarea de asistență în toate aspectele pe durata șederii lor pentru a participa la evenimente.
Selectarea și introducerea activă a chintesenței culturii umane în conformitate cu realitatea vietnameză; organizarea de evenimente literare și artistice interne și internaționale de mare amploare și influență, prin care oamenii să poată accesa culturile lumii și să se bucure de valorile culturale naționale în spiritul „Internaționalizării identității culturale naționale vietnameze și naționalizării chintesenței culturii mondiale”...
Sursă: https://baovanhoa.vn/van-hoa/7-giai-phap-trong-tam-xay-dung-va-phat-trien-van-hoc-nghe-thuat-trong-thoi-ky-moi-186041.html










Comentariu (0)