Ministrul Culturii, Sportului și Turismului, Nguyen Van Hung, vorbește la ceremonie. Foto: Nam Nguyen
Istoria a consemnat că acum 80 de ani, pe 28 august 1945, președintele Ho Și Min a semnat Proclamația prin care se instituia un guvern provizoriu format din 13 ministere, inclusiv Ministerul Informațiilor și Propagandei, predecesorul actualului Minister al Culturii, Sportului și Turismului .
Vorbind la cea de-a 80-a aniversare a Zilei Tradiționale a Sectorului Cultural, desfășurată în această dimineață (23 august), tovarășa Nguyen Van Hung, membră a Comitetului Central al Partidului, ministru al Culturii, Sportului și Turismului, a subliniat: Încă de la conducerea Partidului, cultura a fost identificată ca un front important. Schița Culturii Vietnameze din 1943 - primul manifest al Partidului privind cultura - a identificat trei principii de bază: „Național - Științific - Popular” în construirea și dezvoltarea culturii; Rezoluțiile Congreselor, Rezoluțiile tematice ale Comitetului Central și ale Biroului Politic au afirmat toate că cultura este sufletul națiunii, forța motrice a dezvoltării și „puterea soft” a națiunii.
Transformați puternic mentalitatea de la „a face cultură” la „managementul de stat al culturii”
Ministrul Nguyen Van Hung a afirmat că analizarea imaginii de ansamblu și a realizărilor sectorului cultural din ultimii 80 de ani nu este doar o sursă de mândrie, ci și o bază spirituală solidă pentru construirea unei culturi vietnameze bogate în identitate. Reflectând asupra realității din ultimii ani, sectorul cultural a cunoscut multe schimbări pozitive.
Ministrul Nguyen Van Hung a subliniat că gradul de conștientizare a poziției și rolului culturii în dezvoltarea durabilă a țării este din ce în ce mai cuprinzător și profund; cultura este prezentă în majoritatea Rezoluțiilor, Strategiilor și Planurilor de Dezvoltare Socio-Economică ale țării.
S-a concentrat atenția asupra muncii de construire și perfecționare a instituțiilor culturale, întreaga industrie transformându-și puternic gândirea de la „a face cultură” la „managementul de stat al culturii”, abordând direcția managementului dezvoltării culturale. Un punct culminant deosebit este faptul că Adunarea Națională a aprobat Programul Național Țintă pentru Dezvoltare Culturală 2025-2035.
Munca de construire a unui mediu cultural a fost promovată, devenind o mișcare răspândită și substanțială, în care oamenii sunt atât creatori, cât și beneficiari, au apărut numeroase modele noi și bune practici pentru conservarea culturii tradiționale, în special a culturii minorităților etnice; viața materială și spirituală a oamenilor a fost îmbunătățită, reducând decalajul în ceea ce privește bucuria culturală dintre regiuni. Patrimoniul a fost păstrat, conservat și promovat ca un bun și o resursă importantă a țării.
Industria culturală a modelat multe direcții creative, devenind treptat mai profesională, contribuind tot mai mult la creșterea economică. Diplomația culturală a trecut de la „schimb și întâlnire” la „cooperare substanțială”, sporind puterea non-coerentă a țării pe scena internațională.
Turismul, presa și mass-media au devenit două uși care leagă țara cu lumea. Turismul a crescut continuu, devenind un punct luminos în tabloul socio-economic, așa cum a evaluat Prim-ministrul. Presa și publicațiile devin un canal de cunoaștere, conectând încrederea, continuând să joace rolul de voce a Partidului, Statului și a forului popular.
În ultimii 80 de ani, cultura a hrănit sufletul și identitatea vietnameză. Foto: Nam Nguyen
„Privește înapoi ca să mergi înainte”
Cu spiritul „privirii înapoi pentru a merge mai departe”, ministrul Culturii, Sportului și Turismului, Nguyen Van Hung, a subliniat că drumul de urmat are multe avantaje, dar și multe dificultăți și provocări. Globalizarea și integrarea deschid oportunități, dar riscul estompării identității culturale este, de asemenea, foarte real. Aplicarea tehnologiei și a transformării digitale în domeniul cultural este încă lentă, iar resursele umane de înaltă calitate ale industriei se confruntă în continuare cu dificultăți. Mai mult ca niciodată, întregul sector cultural trebuie să aibă soluții pentru a depăși aceste „blocaje”.
Ministrul Nguyen Van Hung a sugerat că, în viitorul imediat, este necesar să Concentrarea pe implementarea unui număr de sarcini inovatoare : În primul rând , continuarea înțelegerii temeinice și a implementării serioase a punctelor de vedere directoare ale Comitetului Central, ale Biroului Politic și ale Secretariatului privind dezvoltarea națională în era dezvoltării naționale, cu inovații strategice din „cvartetul” rezoluțiilor 57, 58, 66 și 68 emise de Biroul Politic. În viitorul imediat, este necesar să se concentreze pe elaborarea și finalizarea dosarului de raport pentru Comitetul Partidului Guvernamental, care să fie prezentat Biroului Politic în vederea emiterii Rezoluției privind „ Renașterea și dezvoltarea culturii vietnameze în noua eră ” în trimestrul al patrulea al anului 2025.
Luni, Implementați sincron și eficient munca cadrelor, urmând îndeaproape punctele de vedere și principiile Partidului, construind o echipă cu suficiente calități, capacitate și prestigiu, pe măsura sarcinilor, care să răspundă cerințelor de dezvoltare ale domeniilor culturii, informației, sportului și turismului. Construiți o echipă de cadre, în primul rând lideri cu voință politică puternică, etică clară, capacitate remarcabilă; îndrăzniți să gândiți, îndrăzniți să vorbiți, îndrăzniți să acționați, îndrăzniți să vă asumați responsabilitatea, îndrăzniți să inovați, îndrăzniți să înfruntați dificultățile și provocările, îndrăzniți să acționați pentru binele comun; fiecare cadru cultural trebuie să înțeleagă cu adevărat cultura, să o practice și să se străduiască să devină un „ambasador cultural”, „ambasador al informației”, „ambasador al turismului”, „ambasador al sportului”.
În al treilea rând, concentrați-vă pe construirea unui mediu cultural sănătos, asigurându-vă că fiecare membru al comunității își poate dezvolta capacități creative. Prioritați construirea culturii în sistemul politic, construirea culturii în fiecare sat, cătun, cartier, agenție, unitate, cultură corporativă și în fiecare familie ca o unitate culturală autentică. Continuați să construiți sistemul de valori umane vietnameze, atunci când este promovată capacitatea de a selecta valorile subtile, bune, de auto-poziționare, identitatea națională asociată cu dorința de integrare și contribuție, aceasta va deveni un scut moale pentru a elimina ofensiva, necultivata, de genul „ florile parfumate vor copleși buruienile ”.
În al patrulea rând, mobilizarea, utilizarea și maximizarea eficienței tuturor resurselor de dezvoltare pe care Partidul, Statul și societatea le investesc în domeniile culturii, informației, sportului și turismului. Implementarea imediată a Programului Național Țintă pentru Dezvoltare Culturală pentru perioada 2025-2035, după aprobarea investiției de către Prim-ministru; Strategia pentru dezvoltarea industriilor culturale până în 2030; Strategia pentru dezvoltarea educației fizice și sportului până în 2030. Investiții în, construcție și finalizare lucrări și instituții culturale demne de epoca Ho Și Min. Gestionarea, exploatarea și utilizarea eficientă a activelor publice pentru infrastructura culturală, informațională și sportivă.
Ministrul Nguyen Van Hung a subliniat că 80 de ani nu reprezintă o călătorie lungă în comparație cu cultura națională construită și cultivată de-a lungul a mii de ani de istorie, dar această călătorie este extrem de glorioasă și de care se poate mândri. Întregul sector cultural, sub conducerea Partidului și a Statului, a depășit cu statornicie nenumărate dificultăți și provocări pentru a atinge realizările pe care le are astăzi.
Cu declarația de acțiune: „Cultura este fundamentul - Informația este canalul - Sportul este puterea - Turismul este puntea de legătură”, întreaga industrie este hotărâtă să îndeplinească cu succes sarcinile încredințate de Partid, Stat și Popor, aducând cauza dezvoltării culturale într-o nouă eră cu noi realizări, noi repere, contribuind la construirea unui Vietnam bogat, democratic, echitabil, civilizat, prosper și fericit.
Diep Anh
Sursă: https://baochinhphu.vn/80-nam-nganh-van-hoa-giu-su-menh-soi-duong-cho-quoc-dan-di-102250823114805712.htm
Comentariu (0)