Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Traducătoarea Nguyen Le Chi primește titlul de „Prieten al literaturii chineze”

În dimineața zilei de 21 iulie, în orașul Nanjing (China), traducătoarei Nguyen Le Chi i s-a acordat titlul de „Prieten al literaturii chineze” din partea președintelui Asociației Scriitorilor Chinezi, Truong Hong Sam.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/07/2025

Acest titlu onorează eforturile depuse de traducătorii în traducerea literaturii chineze, selectați de Asociația Scriitorilor din China.

Traducătoarea Nguyen Le Chi este prima traducătoare vietnameză decorată cu acest titlu nobiliar, după peste 25 de ani de muncă neobosită în domeniul traducerii literare.

Dịch giả Nguyễn Lệ Chi nhận danh hiệu 'Người bạn của văn học Trung Quốc' - Ảnh 1.

Traducătoarea Nguyen Le Chi la ceremonia de onorare a traducătorilor literari de la Conferința Internațională de Traducere Literară din orașul Nanjing

FOTO: CB

De asemenea, i-a fost acordat acest titlu de către 14 traducători literari din multe alte țări.

Ceremonia de decernare a premiilor a avut loc în cadrul celei de-a 7-a Conferințe Internaționale de Traducere a Literaturii Chineze pentru Sinologi, desfășurată în perioada 20-24 iulie, organizată de Asociația Scriitorilor Chinezi în orașul Nanjing.

Această conferință specializată în traducerea literară a fost inițiată în 2010 și se desfășoară la fiecare doi ani, atrăgând numeroși traducători literari renumiți din numeroase țări.

Conferința din acest an s-a axat pe tema „Traducere pentru viitor”, reunind 39 de scriitori chinezi de renume, precum Liu Zhenyun, Dongxi, Bit Phiyu... și 39 de traducători literari de renume din Vietnam, Thailanda, Myanmar, Nepal, Coreea, Japonia, Mexic, Anglia, Turcia, Spania, Olanda, Polonia, Italia, Iran...

Dịch giả Nguyễn Lệ Chi nhận danh hiệu 'Người bạn của văn học Trung Quốc' - Ảnh 2.

15 traducători au fost premiați pentru eforturile lor în introducerea literaturii chineze în lume.

FOTO: CB

Într-o declarație adresată presei chineze, traducătoarea Nguyen Le Chi a declarat: „Cititul și traducerea unor povești bune este hobby-ul meu de-o viață. Oportunitatea de a traduce opere literare excelente, în special literatură chineză, este o oportunitate norocoasă. Mulțumesc scriitorilor chinezi pentru că au scris povești bune pe care să le împărtășesc și să le savurez cu cititorii vietnamezi în ultimii 25 de ani. Sper să-mi continui călătoria de căutare și descoperire a unor povești bune pe care să le împărtășesc în continuare cu cititorii din China și Vietnam, devenind o punte literară pentru cititorii ambelor țări. Împărtășirea literaturii vietnameze cu China și alte țări este, de asemenea, ceva ce sper și mă străduiesc mereu să fac.”

Nu cu mult timp înainte, traducătoarea Nguyen Le Chi a fost, de asemenea, onorată să primească un certificat de merit din partea Comitetului Popular din orașul Ho Și Min, figurând pe lista celor 177 de persoane care au adus contribuții pozitive și importante la dezvoltarea literaturii și artei în orașul Ho Și Min, la 50 de ani de la reunificarea țării (30 aprilie 1975 - 30 aprilie 2025).

Sursă: https://thanhnien.vn/dich-gia-nguyen-le-chi-nhan-danh-hieu-nguoi-ban-cua-van-hoc-trung-quoc-185250721160010457.htm


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Catedrala Notre Dame din orașul Ho Chi Minh este puternic luminată pentru a ura bun venit Crăciunului din 2025
Fetele din Hanoi se „îmbracă” frumos pentru sezonul de Crăciun
Înseninați după furtună și inundații, locuitorii satului de crizanteme Tet din Gia Lai speră că nu vor exista pene de curent pentru a salva plantele.
Capitala caiselor galbene din regiunea Centrală a suferit pierderi mari după duble dezastre naturale

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Cafeneaua din Dalat înregistrează o creștere de 300% a numărului de clienți, deoarece proprietarul joacă un rol într-un „film de arte marțiale”.

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC