Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

50 лет вьетнамской литературы и искусства после воссоединения — творческий путь нации

НДО - 2025 - момент, когда наша страна отмечает 50-летие Великой Победы весны 1975 года, также является возможностью для всей нации оглянуться на полувековой путь написания эпоса строительства мира, в котором литература и искусство всегда были верными и постоянными спутниками, глубоко отражая вьетнамскую душу и устремления.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân25/04/2025

С того дня, как Вьетнам воссоединился, свет мира рассеял дым войны, открыв новую эру — эру национального роста. На этом пути литература и искусство являются не только предвестниками творчества, но и пламенем, которое сохраняет воспоминания, воспитывает характер и освещает путь стремлениям целой нации.

Если в военное время поэзия, музыка и живопись являются духовным оружием, которое трогает сердца людей, то в мирное время эти произведения становятся кирпичиками для строительства духовной жизни, пробуждают волю к инновациям, побуждают к творчеству и сохраняют вьетнамский характер.

За последние 50 лет, с первых дней, когда страна с трудом вышла из войны, и до лет интеграции и бурного развития, литература и искусство всегда ярко отражали каждый шаг перемен вьетнамского общества.

Оглядываясь на полвека назад, мы видим не только вехи, великие имена, произведения, которые живут вечно... но, прежде всего, мы видим нескончаемый поток творчества, несущий в себе дыхание времени, материал жизни и неукротимый дух вьетнамского народа.

50 лет вьетнамской литературы и искусства после воссоединения - творческий путь нации фото 1

Фильм «Когда наступит октябрь» режиссера народного артиста Данг Нят Мина завоевал множество международных наград. (Фото: TL)

Поток литературы и искусства после 1975 года — от войны к построению мира

30 апреля 1975 года ознаменовало не только окончание долгой войны сопротивления, но и начало нового пути — пути строительства страны из невзгод, с железной волей и стремлением к возрождению. В момент воссоединения страны вьетнамская литература и искусство вступили в новую фазу: от искусства борьбы к искусству созидания, от отголосков победы к песне труда, реконструкции и перемен.

Сразу после восстановления мира страна все еще была обременена потерями и последствиями войны, но и в этой ситуации художники не успокоились. Они продолжали отправляться в отдаленные районы, где жизнь по-прежнему была трудной, на фабрики, стройки и поля, чтобы слушать, делать заметки и писать послевоенные эпосы. Литературные произведения этого периода — от романов, мемуаров до поэзии — проникнуты духом «послевоенного, но не послемирного», глубоко отражая общество, трансформирующееся от руин к возрождению, от боли к надежде.

Известные писатели: Нгуен Минь Чау, Ле Луу, Чу Лай, Ма Ван Кханг... с такими произведениями, как: «Следы солдата »; Далёкие времена Лес железного дерева ; Земля многих людей и многих призраков … стала литературной вехой раннего послевоенного периода, тронув сердца многих поколений вьетнамских читателей.

В музыкальной сфере такие песни, как Country Full of Joy ; Весна в Хошимине ; Для тебя, на конце Красной реки … звучат как песни о любви к возрождающейся родине. Живопись, кино, театр… не находятся вне этого потока, неся с собой миссию прикасаться к еще тлеющим ранам, исцелять, лечить красотой искусства.

80-е годы прошлого века были периодом тревожным, когда страна вступила в полосу нарастающих трудностей, а литература и искусство не могли избежать воздействия реальности. Однако именно в этом вызове зародился дух размышления — дух мужества смотреть правде в глаза, осмеливаясь входить в темные уголки жизни, чтобы тем самым пробудить веру и нравственность. Многие работы вызывают резонанс, они нежны, но глубоки, демонстрируя стремление к обновлению и становлению зрелости послевоенной литературы и искусства.

Таким образом, вьетнамская литература и искусство периода 1975-1985 годов являются одновременно и зеркалом, отражающим реальность, и пламенем, сохраняющим идентичность и питающим устремления. Это не просто пересказ прошедшего периода, а яркая реконструкция национального менталитета: идти по руинам с пустыми руками, но с сердцами, сияющими надеждой.

Благодаря своей чувствительности, подлинности и глубоким эмоциям артисты оставили нам драгоценное наследие: не только произведения, но и коллективные воспоминания, конструктивный настрой и первую песню мирного времени.

50 лет вьетнамской литературы и искусства после воссоединения - творческий путь нации фото 2

Знаменитая пьеса «Душа Чыонг Ба, тело мясника» драматурга Луу Куанг Ву была поставлена ​​Вьетнамским драматическим театром в 80-х годах прошлого века. (Фото: TL)

Инновация в мышлении - Революция в выражении

В 1986 году процесс «Дой Мой» не только изменил социально-экономическую ситуацию в стране, но и вдохнул новую жизнь в духовную жизнь, особенно в литературу и искусство. Это не только изменение тематики или формы выражения, но, что более глубоко, революция в творческом мышлении, где художник больше не является просто иллюстратором реальности, но становится партнером по диалогу с этой реальностью, используя богатые материалы и просвещенный критический дух.

Литература выходит за рамки стереотипов, переходя к изображению людей с внутренними комплексами, со всеми недостатками, конфликтами, сомнениями, скептицизмом и даже светом в душе.

Пост-Doi Moi литература стала живой, полифонической, содержащей грубые, но подлинные фрагменты реальности, пробуждающей мысли, а не навязывающей истину. Такие произведения, как «Далёкое время» (Ле Луу), «Сезон опавших листьев в саду» (Ма Ван Кханг)... ознаменовали собой период, когда литература осмелилась взглянуть в лицо тёмной стороне, осмелилась окунуться в воспоминания, историю, войну и душевные раны, которые ещё не были исцелены и не двигались вперёд.

В музыке, помимо традиционных политических песен, появилось новое поколение музыкантов, таких как Тран Тиен, Фу Куанг, Дуонг Ту, Нгуен Куонг, которые привносят в свои композиции свободу, персонализацию и высокий экспериментальный подход. Песни о любви, мелодии о городе, об одиночестве, о судьбе вьетнамского народа в повседневной жизни... стали голосом, сопровождающим многие поколения городских жителей в период великих перемен.

Театр и кино также поочередно выступали за инновации. Пьеса переходит к сложным, но простым вопросам. Такие фильмы, как «Когда наступит октябрь» (Данг Нат Мин); Дикое поле (Хонг Сен); или позднее «Скучая по деревне» (Данг Нат Минь); «Песчаная жизнь» (Нгуен Тхань Ван)… пробуждает психологическую глубину и судьбу, не избегая реальности, а возвышая искусство из этой самой реальности.

Что еще важнее, инновации не ограничиваются обновлением жанров или открытием новых горизонтов в форме, а скорее пробуждают дух творческой свободы и открытого диалога между художниками и временем, между произведениями и получателями. Литература и искусство становятся частью демократизации духовной жизни, побуждая общество оглядываться назад, размышлять и преодолевать старые ограничения, чтобы двигаться к более гуманным и глубоким ценностям.

Это период, когда слова президента Хо Ши Мина о том, что «культура должна освещать путь нации», вновь нашли свое воплощение в конкретных действиях: освещении пути посредством смелого исследования нового и стремления постоянно совершенствовать вьетнамский народ в новом обществе.

Это нововведение не только изменило облик искусства, но и обогатило духовную идентичность нации, открыв широкий творческий коридор, где каждый художник мог быть самим собой, а каждое произведение становилось искренней встречей с жизнью, с душами соотечественников и собратьев.

Интеграция и утверждение идентичности

Поскольку страна претерпела значительные изменения в процессе международной интеграции с 1990-х годов, вьетнамская литература и искусство также вступили в новую фазу: открытости, диалога, впитывания квинтэссенции человечности и в то же время стремления утвердить собственную идентичность в мире, который становится все более и более плоским.

Мир открылся, творческие волны с Запада, из азиатских стран, таких как Япония, Корея, Китай... хлынули во вьетнамскую культурную жизнь. Художники больше не ограничены географическими границами или информационными барьерами.

Появились новые жанры, поощрялось новое творческое мышление, а взгляды на людей, общество и искусство стали более многомерными, современными и глобальными. Однако не менее важно то, что в этом процессе Вьетнам не позволил себе «раствориться», а предпочел ассимилироваться — принять новое, чтобы обогатить оригинал, а не потерять себя.

Многие современные литературные произведения нашли отклик внутри страны и за рубежом, используя чисто вьетнамские материалы, но в современных тонах. Это, как правило, произведения Нгуен Нят Аня с его нежными, но глубокими детскими историями, а также произведения молодых писателей, таких как Нгуен Фан Куэ Май с книгой «Горы поют» , которая была переведена и широко принята во многих странах. Эти произведения демонстрируют внутреннюю жизненную силу вьетнамской литературы — простой, яростной и богатой гуманистической философией.

Вьетнамское кино также постепенно вышло на мировой уровень, представив фильмы, отмеченные наградами на международных кинофестивалях, таких как: «Сезон буйволиной шерсти» (Нгуен Во Нгием Минь); Би, не бойся! (Фан Данг Ди); Ром (Тран Тхань Хюй); «Славный прах» (Bui Thac Chuyen)… Эти фильмы не следуют международным вкусам стереотипным образом, а выражают собственный взгляд вьетнамского народа на вьетнамскую жизнь, тем самым достигая глобальной симпатии к универсальным ценностям: семье, детству, идентичности, желанию жить...

Музыка, изобразительное искусство, театр и современные формы искусства также постоянно обращаются к миру. Такие артисты, как Тунг Дуонг, Ха Мё, Хоанг Туи Линь, Хоа Минзи, Нго Хонг Куанг, группа Ha Thanh Xam, проекты, сочетающие традиционную музыку с электронной, или уличное перформансное искусство в Хойане, Хюэ, Хошимине... все это демонстрирует жизненную силу и многообразие вьетнамской культуры, которая меняется, чтобы сохранить «мы» и открыть «общее».

В частности, присоединение Ханоя к Сети креативных городов ЮНЕСКО в 2019 году, а затем Хойана и Далата, является важной вехой, демонстрирующей признание мировым сообществом творческого потенциала Вьетнама, его самобытности и приверженности устойчивому развитию в области культуры и искусства.

В этом интеграционном потоке все более очевидной становится роль государства в руководстве, поддержке институтов и создании пространства для развития. Политика развития культурных индустрий, создания цифрового контента, сохранения и продвижения нематериального наследия в контексте глобализации... постепенно выводит культуру на правильное место, как мягкую силу, как опору устойчивого развития, как однажды подчеркнул Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг: «Культура должна быть поставлена ​​на один уровень с экономикой, политикой и обществом».

И в сегодняшнем контексте глобализации, как никогда ранее, национальная культурная идентичность с ее ценными активами, такими как народные песни, фольклорные песнопения, музыка королевского двора, пение ксам, чео, туонг, кукольный театр, традиционная архитектура, ремесленные деревни... не является чем-то, что нужно сохранять, а представляет собой живой материал, творческий ресурс и «идентификационный код» Вьетнама в глазах международных друзей.

Интеграция не размывает идентичность, а дает возможность смягчить, возвысить и утвердить ее. И именно это делает историю вьетнамской литературы и искусства за последние 50 лет живым свидетельством способности адаптироваться, прорываться вперед и сохранять свою душу в каждый исторический период.

50 лет вьетнамской литературы и искусства после воссоединения - творческий путь нации фото 3
«Bac Bling» певицы Хоа Минзи стала феноменом 2025 года. (Фото: ND)

Культура ​​духовная основа, внутренняя сила устойчивого развития

На протяжении полувекового пути после воссоединения страны вьетнамская литература и искусство не только являются свидетельством возрождения национального духа, но и утверждают глубокую истину: культура — это прочная духовная основа общества, основной эндогенный ресурс устойчивого развития страны во все эпохи.

Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг неоднократно утверждал: «Пока существует культура, существует и нация» . Это не только философское утверждение, но и руководство для всех путей развития. В эпоху глобальной интеграции, когда технологии и цифровая экономика доминируют во всех аспектах жизни, культура, наиболее яркими проявлениями которой являются литература и искусство, становится опорой, защищающей идентичность, воспитывающей характер, направляющей мышление и вдохновляющей на развитие.

На практике ни одна страна не может устойчиво развиваться без поддержки сильной культуры. Как и Япония с ее духом «ваби-саби», Корея с волной Халлю или Франция с ее огромным литературным и художественным наследием, все они доказывают: культура — это не только мягкая сила, но и стратегический ресурс социально-экономического развития. Вьетнам, с его богатой культурой и уникальной самобытностью, имеет все условия для утверждения своей культурной позиции, если он знает, как ее пробудить, сохранить и продвигать в правильном направлении.

Литература и искусство — вот где зарождаются и распространяются эти основные ценности. Литературное произведение может пробудить общественное сознание. Музыкальное произведение, пьеса, картина могут изменить наш взгляд на сообщество, историю или людей. В отдаленных районах, где материальные условия сложны, культура всегда является якорем духовной жизни. В современных городах культура помогает людям находить связь между прошлым и настоящим, между личностью и обществом, между материальными благами и духовными ценностями.

Поэтому строительство и развитие культуры и искусства не может быть отделено от стратегии национального развития. Вот почему партия и государство приняли множество важных резолюций и стратегий, таких как Резолюция 33-NQ/TW о развитии вьетнамской человеческой культуры в целях удовлетворения требований устойчивого национального развития, а также Стратегия развития культурных индустрий до 2030 года, в которой подтверждается экономическая роль творчества, социальная роль искусства и идентификационная роль национальной культуры.

Во многих населенных пунктах культура стала рассматриваться как ресурс для развития: от планирования творческих пространств, сохранения и использования наследия до разработки уникальных культурных продуктов, организации фестивалей, фильмов, мюзиклов, познавательного туризма... Речь идет не только о создании культуры ради культуры, но и о превращении культуры в движущую силу развития, конкурентное преимущество и связующее звено, объединяющее общество в эпоху раздробленности.

И для этого нам нужна синхронная экосистема: от соответствующих правовых институтов, достаточно мощных инвестиционных ресурсов, механизмов поощрения творчества до воспитания поколения любящей искусство публики, которая умеет ценить и защищать гуманистические ценности. Потому что литература и искусство не могут развиваться в среде несвободной, не поощряемой и забытой читателями, зрителями и слушателями.

Прошло полвека, и мы можем гордиться постепенно развивающейся литературой и искусством, которые глубоко отражают характер общества, воспитывают национальный дух и способствуют формированию современной вьетнамской системы ценностей. Но впереди нас ждет расширяющееся будущее, в котором культура должна стать «ведущей птицей» в стремлении к развитию, не только устойчивому, но и процветающему и гуманному.

Продолжайте эпическую песню

2025 год — год знаменательных дат: 50 лет национального воссоединения, 80 лет основания страны, а также год, когда вся нация спешит вступить в новый этап развития, стремясь возвыситься на карте мира. В этот священный момент оглядываясь на 50-летний путь вьетнамской литературы и искусства, мы не вспоминаем прошлое, а вдохновляемся будущим — будущим творчества, идентичности и самоутверждения в условиях глобализации.

Мы проделали славный путь: от пожаров войны до трогательных послевоенных произведений; от смелого перехода к инновациям и пути глубокой интеграции с цивилизованным миром. Каждое произведение, каждый человек, каждое молчаливое усилие внесли свой вклад в создание духовного эпоса — эпической песни под названием «Вьетнамская литература и искусство».

Но эпопея еще не окончена. Потому что путешествие культуры никогда не останавливается. Каждое поколение художников сегодня и завтра должно продолжать нести факел творчества, не только чтобы светить самим, но и освещать путь обществу и стране на пути всеобъемлющего и устойчивого развития. Им необходимо сохранять силу перед лицом рыночных потрясений, соблазна самоуспокоенности и, прежде всего, давления, направленного на растворение их идентичности в глобальных тенденциях.

Стремление создать современную культурную индустрию и утвердить «мягкую силу» Вьетнама на карте мира не осуществится без писателей, поэтов, музыкантов, художников, режиссеров, артистов... которые умеют писать сердцем, сочинять со страстью и жить идеалом служения нации. Эти люди молча соединяют время с традицией, настоящее с прошлым, личность с обществом, чтобы каждое произведение было не только кристаллизацией таланта, но и духовным наследием, отправленным в будущее.

В быстро меняющемся мире, где технологии способны генерировать миллионы единиц контента в мгновение ока, людям как никогда нужна человечность в искусстве, доброта, глубина, искренность и богатство идентичности. Такова незаменимая роль литературы, искусства и вьетнамской культуры: сохранение национальной души, возвышение людей и вдохновение на осмысленную жизнь.

Мы вступаем в новую эру — эру больших мечтаний и смелых действий. И на этом пути нет ничего более ценного, чем литература и искусство, которые продолжают оставаться пламенем, разжигающим патриотизм, веру в красоту, желание возвыситься и глубокую человечность.

Давайте вместе, с ответственностью каждого вьетнамца сегодня, продолжим писать эпос культуры нации конкретными действиями, дорожа каждой литературной ценностью, каждой музыкальной нотой, каждым фильмом, каждым произведением искусства, словно сохраняя душу Вьетнама в меняющиеся времена.

Источник: https://nhandan.vn/50-nam-van-hoc-nghe-thuat-viet-nam-sau-ngay-thong-nhat-mot-hanh-trinh-sang-tao-cua-dan-toc-post875101.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Дикая природа острова Катба
Долгое путешествие по Каменному плато
Кат Ба - Симфония лета
Найдите свой собственный Северо-Запад

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт