Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Баньчын, Аозай и шумный Тет вьетнамцев в Японии

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/01/2025

Вьетнамцы в Японии отмечают теплый праздник Тет, проникнутый вьетнамской культурной самобытностью, в атмосфере общения с местным сообществом и жителями стран, которые также отмечают Лунный Новый год.


Bánh chưng, áo dài và Tết rộn ràng của người Việt tại Nhật- Ảnh 1.

Вьетнамские дети в Фукуоке (Япония) учатся заворачивать баньчунг к Лунному Новому году 2025 года.

«Tet Exchange» в Фукуоке

Каждый год в честь Лунного Нового года жители стран, празднующих Лунный Новый год в Фукуоке, собираются на азиатском рынке Ёсидзука, чтобы сохранить традиционные обычаи, обменяться культурными традициями и передать их будущим поколениям.

В этом году программа по случаю Лунного Нового года пройдет 25–26 января в рамках ярмарки Тет на Азиатском рынке Ёсидзука с участием общин из многих стран, таких как Вьетнам, Китай, Корея, Непал, Малайзия и Сингапур.

По словам г-жи Буй Тхи Тху Санг, президента Ассоциации иностранных жителей Фукуоки (FIRA) – организатора вышеуказанной программы, вьетнамцы, корейцы и китайцы составляют около 50% иностранной общины города Фукуока, поэтому организация программы празднования Лунного Нового года для сообщества высоко ценится Ассоциацией иностранных жителей Фукуоки (FIRA).

Bánh chưng, áo dài và Tết rộn ràng của người Việt tại Nhật- Ảnh 2.

Вьетнамские блюда в многонациональном ресторане Tet в Фукуоке

В этом году программа включает в себя множество интересных мероприятий, таких как художественные выступления с танцами, пением, выступления в традиционных костюмах, выступления ансамблей музыкальных инструментов и народные игры, такие как танцы с бамбуком, дартс, игры в волан...

Посетители также смогли поучаствовать в приготовлении вьетнамских баньчунгов и баньтетов, китайских пельменей, корейского супа ттоккук, а также узнать об обычаях празднования Тэта в других странах и посмотреть другие представления.

«В дополнение к вышеуказанной программе организаторы также организуют церемонию поклонения Кухонным богам 22 января, празднование конца года 28 января и Тет 29 января. Поскольку эти дни приходятся на будние дни, в основном семьи посещают детскую столовую или многокультурное образовательное пространство», — говорит г-жа Санг.

Говоря об атмосфере Лунного Нового года, она сказала, что ее семья и другие вьетнамские семьи занимаются исполнительским искусством, чтобы их дети могли участвовать в выступлениях на мероприятиях в честь Тэта.

«Дети с нетерпением ждут Тэта, чтобы получить счастливые деньги. Моя мама ездила в Японию навестить родных, а перед возвращением во Вьетнам приготовила для семьи много видов ветчины и маринованного лука, чтобы у них было что поесть к Тэту. Семья также пошла в сад, чтобы купить персиковые деревья и кумкваты, чтобы отпраздновать Тэт», — поделилась она.

«Дома мы украшаем дом, выставляем на алтарь поднос с пятью фруктами, заворачиваем баньчунг и готовим праздничные угощения, а также дарим детям счастливые деньги, как во Вьетнаме. Дети участвуют в мероприятиях вместе с родителями, а также записывают новогодние поздравления, чтобы отправить их семьям во Вьетнаме», — добавила она.

Весна в моем родном городе Тояма

В префектуре Тояма в этом году празднование Лунного Нового года отмечено программой «Весна Родины-2025», организованной Ассоциацией вьетнамцев Тоямы (HNV Toyama) совместно с Ассоциацией дружбы с Вьетнамом в префектуре Тояма.

Председатель Ассоциации вьетнамцев Тоямы Нгуен Нгок Тхань Луан, общаясь с Тхань Ниеном , сказал, что это уже второй год подряд, когда Ассоциация вьетнамцев Тоямы и Ассоциация дружбы с Вьетнамом в Тояме совместно организуют эту программу, желая привнести теплую атмосферу Тэта во вьетнамскую общину Тоямы и соседних провинций, поскольку из-за условий работы и по многим другим причинам они не могут вернуться домой, чтобы отпраздновать Тэт.

Bánh chưng, áo dài và Tết rộn ràng của người Việt tại Nhật- Ảnh 3.

Посол Фам Куанг Хьеу выступает на программе «Весна Родина 2025» в Тояме

В этом году организаторы подготовили много новых мероприятий для укрепления дружбы между местными жителями и японцами, например, стенд для дегустации вьетнамского аозай, обмен танцами Ёсакой и выступления музыкантов, играющих на традиционных японских музыкальных инструментах Окинавы.

Кроме того, будут проходить и другие представления, будет отведено место для фотографирования в честь Тэта, чтобы посетители могли оставить себе памятные фотографии, а также будут выставлены вьетнамские стенды с такими товарами, как джем к Тэту, популярные вьетнамские блюда, такие как хлеб, вермишель на гриле из свинины, пельмени из тапиоки, паровые рисовые рулеты...

Bánh chưng, áo dài và Tết rộn ràng của người Việt tại Nhật- Ảnh 4.

Зона знакомства с вьетнамским аозай в рамках программы «Весна Родина 2025» в Тояме

Посол Вьетнама в Японии Фам Куанг Хьеу, посетивший мероприятие 19 января, направил новогодние поздравления вьетнамской общине Японии в целом и Тоямы в частности.

«Я приезжаю сюда уже второй раз. Каждый раз, когда я приезжаю, я ощущаю удивительную красоту гостеприимной атмосферы открытых людей в Тояме, особенно вьетнамской общины, которая является крупнейшей иностранной общиной в провинции. Я чувствую радость и сплоченность нашего сообщества на рабочем месте», — поделился он.

По его словам, Лунный Новый год — это священное событие, а также время, когда вьетнамцы по всему миру вспоминают свою родину, родину своих предков и добрые ценности Вьетнама.

Выступая на мероприятии, губернатор Тоямы Нитта Хичиро поблагодарил HVN Toyama и Ассоциацию дружбы с Вьетнамом в Тояме за их многочисленные мероприятия, направленные на развитие дружеских отношений между двумя странами и городами.

Он сообщил, что в настоящее время 37 предприятий Тоямы инвестируют в 53 предприятия во Вьетнаме, способствуя развитию бизнеса между двумя странами. По словам г-на Нитты, в настоящее время Тояма строит многокультурное общество, позволяя иностранцам, особенно вьетнамцам, жить вместе и совместно с японцами развивать Тояму.



Источник: https://thanhnien.vn/banh-chung-ao-dai-va-tet-ron-rang-cua-nguoi-viet-tai-nhat-185250125165314779.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Посетите рыбацкую деревню Ло-Дьеу в Джиа-Лай и посмотрите, как рыбаки «рисуют» клевер на море.
Слесарь превращает пивные банки в яркие фонарики середины осени
Потратьте миллионы на изучение флористики и обретите объединяющий опыт во время Фестиваля середины осени
В небе Сон Ла есть холм фиолетовых цветов Сим.

Тот же автор

Наследство

;

Фигура

;

Бизнес

;

No videos available

Текущие события

;

Политическая система

;

Местный

;

Продукт

;