Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Специальная консультационная сессия на границе с родиной

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ16/03/2024


Học sinh giơ tay đặt câu hỏi cho ban tư vấn tại chương trình - Ảnh: DUYÊN PHAN

Студенты поднимают руки, чтобы задать вопросы консультативному совету программы. Фото: ДУЕН ФАН

Кульминацией консультационной сессии стали четыре студента, которые постоянно «спрашивали» о языковой специальности. Бао Тран, ученик 12-го класса старшей школы Тран Ван Тхой, спросил: «В настоящее время английский язык можно изучать в учебных центрах для получения сертификатов, так стоит ли тратить почти четыре года на обучение по специальности «Английский язык» для получения степени бакалавра?»

Мой Тхыонг снова задался вопросом: заменит ли искусственный интеллект (ИИ) переводчиков-людей? Двое других друзей продолжали «сомневаться», что с ростом числа людей, знающих английский, изучение английского станет насыщенным? И чем современный английский язык отличается от английской педагогики?

Доктор Фам Тан Ха, проректор Университета социальных и гуманитарных наук (Национальный университет Хошимина), отметил, что развитие лингвистического таланта — задача не из простых. Язык — это процесс обучения, который занимает от 4 до 10 лет, а то и больше.

В ходе этого процесса учащиеся не только осваивают навыки аудирования, говорения, чтения и письма, но и получают глубокие знания о структуре слов и предложений, навыках редактирования, перевода и преподавания...

Вам также необходимо знать литературу, искусство и культуру страны, язык которой вы изучаете. Этого не может дать ни языковой центр, ни программа сертификации, но университетская программа должна. «Многие кандидаты имеют IELTS 7.5 и 8.0, но всё равно выбирают бакалавриат по английскому языку, потому что университетская программа даёт вам ценности, которые не может дать сертификат», — сказал г-н Ха.

Доктор Фам Тан Ха отметил, что студент, хорошо владеющий иностранными языками, должен также хорошо владеть... вьетнамским. В настоящее время многие студенты отлично переводят с вьетнамского на английский, но при переводе с английского на вьетнамский сталкиваются с трудностями. Они не знают, какие слова во вьетнамском языке использовать правильно.

Что касается ИИ, г-н Ха посоветовал кандидатам не беспокоиться, поскольку на данный момент ИИ не может заменить людей, поскольку не может понимать психологию, эмоции и контекст разговора; только люди могут переводить точно.

Сегодня утром, 17 марта, программа по вопросам поступления и профориентации продолжит работу с учащимися провинции Бакльеу . Программа будет проходить в средней школе Бакльеу (Нгуен Тат Тхань, 5-й округ, город Бакльеу).



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

«Богатые» цветы стоимостью 1 миллион донгов за штуку по-прежнему популярны 20 октября.
Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт