Победа при Дьенбьенфу навсегда останется бессмертным героическим эпосом — «сияющей золотой вехой» в истории нашей страны. В этой исторической кампании, хотя у нас не было большого преимущества с точки зрения военной силы, имея лишь элементарные средства и оружие, наша армия и народ сражались все сильнее и сильнее и победили могущественную колониальную империю. Это произошло не только благодаря правильной стратегии и тактике нападения, но и благодаря солидарности и единодушной поддержке народа всей страны. Можно утверждать, что победа при Дьенбьенфу была победой силы великого национального единства.
![]() |
В начале декабря 1953 года, проанализировав ситуацию на полях сражений, президент Хо Ши Мин и Политбюро приняли решение сосредоточить силы для начала операции по уничтожению опорного пункта противника в Дьенбьенфу. |
В начале декабря 1953 года, проанализировав ситуацию на полях сражений, президент Хо Ши Мин и Политбюро приняли решение сосредоточить силы для начала операции по уничтожению опорного пункта противника в Дьенбьенфу. Президент Хо Ши Мин дал указание: «Эта кампания является очень важной кампанией не только в военном , но и в политическом плане, не только внутри страны, но и на международном уровне. Поэтому вся партия, вся армия и весь народ должны сосредоточиться на ее успешном завершении». Путь всенародного, всеобщего сопротивления быстро собрал и укрепил объединенную силу великого блока национального единства, чтобы подняться и бороться за независимость и свободу страны и народа.
Доц. Доктор До Хонг Тхай, бывший председатель Совета педагогического университета Тхай Нгуен, поделился: «Эта война сопротивления — это война сопротивления народа, ведущаяся народом и для народа. Долг каждого гражданина — защищать права, интересы, независимость и священные ценности нации и народа; поэтому на определенных этапах мы всегда поощряем и собираем силу всего народа».
![]() |
Стратегическое сражение происходило вдали от тыла, где местность и движение были очень сложными... |
Стратегическое решающее сражение произошло вдали от тыла, где местность и движение были очень сложными... Столкнувшись с этой проблемой, благодаря храбрости, уму и героизму вьетнамской революции, объединенные силы тыла и фронта были задействованы в полную силу, оперативно обеспечивая все потребности в продовольствии, провизии и оружии на протяжении всей кампании. Под лозунгом «Все для фронта, все для победы» все населенные пункты соревновались в поддержке фронта. Для выполнения задач кампании были мобилизованы молодые волонтеры и рабочие-фронтовики из многих населенных пунктов.
Г-н Тран Ван Хоа, бывший молодежный волонтер в коммуне Ку Ван, округ Дай Ту, сказал: «В то время дух братьев не колеблясь работал днем и ночью, работая в основном по ночам, потому что они не могли выходить днем из-за множества атакующих самолетов».
Г-жа Ха Тхи Хюэ, рабочий на передовой в деревне Дык Фу, коммуна Фук Туан, город. Фо Йен сказал: «Там было много рабочих, которые чинили одежду и готовили рис для солдат в течение дня».
Помимо огромного вклада человеческих и материальных ресурсов в кампанию, дух солидарности также проявился в решимости бороться и побеждать всей нации, особенно ударных частей на передовой, которые напрямую сражались с врагом. В воспоминаниях солдат Дьенбьена до сих пор отчетливо виден образ верных товарищей, готовых сражаться за идеальные цели партии под знаменем единого фронта.
Солдат Дьенбьена Тран Суан Йен, район Фан Динь Фунг, город Тхайнгуен, сказал: «308-й полк вернулся и сказал нам, что мы присоединились к 308-й дивизии. Все братья собрались вместе, взволнованные предстоящей битвой с врагом, великими сражениями».
Солдат Дьенбьена Фам Куан Хонг, отделение Куанг Винь, город Тхайнгуен, сказал: «Мы написали на своих шляпах, что полны решимости сражаться до конца».
Кампания Дьенбьенфу, вершина народной войны, победа, которая «прогремела на пяти континентах и потрясла мир», была создана простыми людьми, но смелыми и стойкими действиями и поступками — героями, рожденными из народа, сражающимися за народ. Нет неприступной крепости, неприкосновенны лишь сердца людей и национальный дух. Эпос «Дьенбьенфу» был написан со стремлением к независимости и свободе, духом солидарности и волей к «борьбе и победе» целой нации и будет продолжать звучать сегодня и завтра./.
Источник
Комментарий (0)