Правительство стремится достичь наивысшего показателя социально -экономического развития к 2025 году.
Правительство приняло постановление № 124/NQ-CP на очередном заседании правительства в апреле 2025 года.
В резолюции говорилось: «Ожидается, что ситуация в мире будет по-прежнему характеризоваться серьезными, сложными и непредсказуемыми колебаниями; стратегическая конкуренция между крупными державами становится более интенсивной; Военные конфликты в некоторых районах продолжаются; Глобальная торговая напряженность растет... Внутри страны трудности и проблемы перевешивают возможности и преимущества, создавая давление на макроэкономическую стабильность, инфляцию, обменные курсы, основные балансы, а также управление и функционирование социально-экономического развития.
В этой ситуации Правительство и Премьер-министр просят министров, руководителей ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председателей народных комитетов провинций и городов центрального подчинения строго соблюдать резолюции и заключения Центрального Комитета, Политбюро, Секретариата, Национального собрания, Правительства и указания Премьер-министра; Развивать чувство ответственности, направлять, управлять и организовывать выполнение поставленных задач более решительно, оперативно и чутко; Определить трудности и проблемы как возможности и мотивацию для их преодоления; Будучи преисполнены решимости преодолеть ограничения и слабости, стремиться к достижению на самом высоком уровне целей, задач и показателей социально-экономического развития, установленных на 2025 год; В котором сосредоточьтесь на следующих 10 пунктах содержания:
1- Эффективно организовать и реализовать постановления Политбюро по вопросам: науки и технологий, инноваций, национальной цифровой трансформации; международная интеграция; законотворчество и правоприменение; частное экономическое развитие
Правительство требует от министерств, ведомств и местных органов власти сосредоточиться на совершенствовании институтов, механизмов, политики и обеспечении ресурсов для серьезной и эффективной реализации 4 постановлений Политбюро, в том числе: Постановления № 57-NQ/TW от 22 декабря 2024 года о прорывах в развитии науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации, Постановления № 59-NQ/TW от 24 января 2025 года о международной интеграции в новых условиях, Постановления № 66-NQ/TW от 30 апреля 2025 года об инновациях в законотворчестве и правоприменении, Постановления № 68-NQ/TW от 4 мая 2025 года о развитии частной экономики.
Министерствам юстиции и финансов, исходя из возложенных на них функций, задач и полномочий, оперативно завершить разработку проектов постановлений Национального собрания и представить их на рассмотрение 9-й сессии для полной институционализации руководящих принципов и политики, изложенных в Постановлении № 66-NQ/TW и Постановлении № 68-NQ/TW Политбюро; Тщательно подготовьтесь к организации общенационального распространения Резолюций 02 18 мая 2025 года.
Министерству иностранных дел поручить разработку Плана по реализации Постановления Политбюро № 59-NQ/TW от 24 января 2025 года о международной интеграции в новых условиях и координировать его с ведомствами и на местах.
Министерство финансов руководит и координирует работу с учреждениями и местными органами власти для завершения распространения резолюции премьер-министра; Разработать План мероприятий по реализации постановления Политбюро ЦК КПСС от 4 мая 2025 г. № 68-НК/ТВ и представить его в Правительство до 15 мая 2025 г.
Министерство юстиции руководит и координирует деятельность с учреждениями и местными органами власти для завершения распространения информации о реализации Постановления Председателя Национального Собрания; Разработать План мероприятий по реализации постановления Политбюро ЦК КПСС от 30 апреля 2025 г. № 66-NQ/TW и представить его в Правительство в июне 2025 г.
Министерство науки и технологий должно председательствовать и призывать агентства и местные органы власти сосредоточиться на ускорении прогресса в выполнении задач Программы действий правительства по реализации Постановления Политбюро № 57-NQ/TW от 22 декабря 2024 года и Постановления Национального собрания № 193/2025/QH15 от 19 февраля 2025 года о пилотировании ряда специальных механизмов и политик для создания прорывов в развитии науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации.
2- Отдать приоритет содействию росту, связанному с поддержанием макроэкономической стабильности, контролем инфляции, обеспечением основных балансов, повышением эффективности, конкурентоспособности, автономности, адаптивности и устойчивости экономики.
Правительство поручает министерствам, агентствам и местным органам власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями внимательно следить за развитием событий в мире и регионе, сосредоточиться на лидерстве, направлении и решительном выполнении задач в секторах, областях и местных органах власти, находящихся под их управлением, поставленных Правительством в Постановлении № 25/NQ-CP от 5 февраля 2025 года, обеспечив достижение целевого показателя роста национального ВВП в 2025 году на уровне 8% и более; Разработать планы и дорожные карты по соответствующей корректировке цен на ряд товаров и услуг, цены на которые регулируются государством, на основе комплексной и тщательной оценки влияния корректировки цен на инфляцию, производственную и хозяйственную деятельность предприятий и жизнь людей для обеспечения контроля инфляции в соответствии с установленными целевыми показателями.
Министерство финансов осуществляет руководство и координирует деятельность с учреждениями и местными органами власти в целях укрепления финансовой и бюджетной дисциплины; Расширить базу сбора, строго контролировать источники доходов, особенно доходы от электронной коммерции и услуг общественного питания, завершить внедрение электронных счетов-фактур, формируемых с помощью кассовых аппаратов, во втором квартале 2025 года; Стремиться увеличить доходы государственного бюджета более чем на 15% в 2025 году; Представить Премьер-министру вопрос об организации в июне 2025 года Конференции по привлечению и продвижению инвестиций в программы и проекты по содействию социально-экономическому развитию, достижению целевого показателя роста в 8% и более в 2025 году и двузначных показателей в последующие годы.
Государственный банк Вьетнама осуществляет руководство и координирует свою деятельность с учреждениями и местными органами власти для проведения денежно-кредитной политики и банковской деятельности в соответствии с макроэкономическими событиями и поставленными целями, стабилизации денежно-кредитного и валютного рынков, а также обеспечения безопасности системы кредитных учреждений. Продолжать направлять кредитные организации на сокращение издержек, расширение применения информационных технологий, цифровую трансформацию и стремление к снижению процентных ставок по кредитам; Прямые кредиты производству, бизнесу, приоритетным секторам, драйверам роста, стремление к росту кредитования в 2025 году достичь не менее около 16%.
Усилить управление рынком золота, инспектировать, проверять и строго пресекать нарушения в соответствии с правилами; Безотлагательно представить в Правительство во втором квартале 2025 года Указ о внесении изменений и дополнений в ряд статей Указа № 24/2012/ND-CP по вопросам регулирования деятельности по торговле золотом.
Правительство требует от государственных корпораций и групп продолжать повышать эффективность производственной и хозяйственной деятельности, управленческий потенциал и качество человеческих ресурсов; Сосредоточить ресурсы на основных направлениях бизнеса, инвестировать в крупные, целенаправленные, ключевые проекты с сопутствующими эффектами, создать импульс, содействовать социально-экономическому развитию, решительно преодолеть ситуацию разрозненных, неэффективных инвестиций.
3- Сосредоточение внимания на создании и совершенствовании институтов и законов, связанных с реструктуризацией аппарата, административных единиц и организацией двухуровневого местного самоуправления; Эффективная и содержательная административная реформа, устраняющая препятствия для производства и бизнеса, высвобождающая все ресурсы для развития
Правительство обязывает министерства, ведомства и местные органы власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями сосредоточиться на оптимизации и реорганизации аппарата, реорганизации административных единиц на всех уровнях и построении двухуровневой модели организации местного самоуправления, обеспечив прогресс в соответствии с указаниями Центрального Комитета, Политбюро и Секретариата (в мае и июне 2025 года). Организуйте сбор общественного мнения, объединяйте административные единицы провинциального и коммунального уровня и избегайте сложных ситуаций. Безотлагательно разработать план сбора общественного мнения по вопросу внесения изменений в Конституцию и завершить подготовку сводного доклада министерств, отраслей и территорий до 30 мая 2025 года.
Распределяйте время и ресурсы по приоритетам, тесно координируйте работу с органами Национальной ассамблеи, тщательно готовьте содержание приема и разъяснения конституционных поправок, проектов законов, резолюций, докладов, обеспечивая наилучшее качество рассмотрения и утверждения на сессии. После принятия Национальным собранием законов, постановлений и резолюций в срочном порядке издать или представить в компетентные органы для издания подробные постановления и инструкции по их реализации, не оставляя правовых пробелов.
В то же время, в упреждающем порядке пересмотреть и обнародовать в соответствии с полномочиями или представить компетентным органам для внесения поправок, дополнений или обнародования новых правовых документов в соответствии с датой вступления в силу измененной Конституции 2013 года (ожидается 1 июля 2025 года), обеспечивая бесперебойную и непрерывную работу двухуровневого местного самоуправления; завершено к 30 июня 2025 года.
Министерствам и ведомствам министерского уровня в срочном порядке выполнить задачи и решения в соответствии с указаниями Премьер-министра в Решении № 608/QD-TTg от 15 марта 2025 года и Решении № 758/QD-TTg от 14 апреля 2025 года, активно обнародовать в соответствии со своими полномочиями или рекомендовать компетентным органам обнародовать правовые документы, регулирующие разделение задач, полномочий и административных процедур, связанных с децентрализацией и полной децентрализацией до местных органов власти при реализации построения двухуровневого местного самоуправления; издает в установленном порядке правовые акты, связанные с прекращением деятельности органов местного самоуправления районного значения и организацией двухуровневого местного самоуправления; Завершить до 30 мая 2025 года. Проактивно решать трудности, препятствия и рекомендации с мест инспекционной группе Политбюро и Секретариата в 2025 году.
Эффективно реализовать задачи и решения по сокращению и упрощению административных процедур, связанных с производственной и предпринимательской деятельностью в 2025 и 2026 годах, содержащиеся в постановлении Правительства № 66/NQ-CP от 26 марта 2025 года и поручении Премьер-министра в официальном послании № 56/CD-TTg от 4 мая 2025 года о сосредоточении внимания на реализации сокращения и упрощения административных процедур в соответствии с постановлением № 66/NQ-CP, обеспечив завершение в установленные сроки и с поставленными целями. Активно откликайтесь на Движения «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации» и «Цифровая грамотность для масс».
Сосредоточить внимание на реализации разграничения полномочий по управлению административными процедурами органов власти районного уровня, объявлении, публикации и реализации административных процедур после разграничения полномочий в соответствии с указанием премьер-министра в официальном депеше № 500/TTg-KSTT от 4 мая 2025 года. Пересмотреть, сократить и упростить на 100% внутренние административные процедуры в соответствии с новыми правовыми нормами по децентрализации, делегированию, авторизации и оптимизации организационного аппарата, внедрив двухуровневую модель организации местного самоуправления.
Наряду с этим необходимо модернизировать и развивать Информационную систему обработки административных процедур на уровне министерств и провинций для соответствия требованиям цифровизации, внедрения административных процедур независимо от административных границ и двухуровневой модели организации местного самоуправления под руководством Правительства и Премьер-министра; Интегрировать и предоставлять 100% онлайн-государственных услуг на Национальном портале государственных услуг к июню 2025 года; не обслуживать порталы государственных услуг Министерства и провинций в соответствии с Уведомлением № 14-TB/TGV от 21 апреля 2025 года Рабочей группы по оказанию содействия Центральному руководящему комитету по развитию науки, технологий, инноваций и цифровой трансформации. Координировать действия с правительственной канцелярией по развертыванию Национального портала государственных услуг как единственного в стране централизованного «единого окна».
Пересмотреть и опубликовать список административных процедур, подлежащих предоставлению в режиме онлайн государственных услуг в полном объеме; Оцифровывать, реструктурировать процессы, сокращать и упрощать административные процедуры на основе повторного использования оцифрованной информации, данных и документов, интеграции в VNelD, национальные базы данных, специализированные базы данных и хранилища данных отдельных лиц и организаций.
Решено 2212 сложных, замороженных и давно назревших проектов общей стоимостью около 5,9 млн. млрд. донгов и затронуло более 347 тыс. гектаров земли.
4- Решительно внедрять решения по ускорению освоения государственного инвестиционного капитала, развертывать 3 национальные целевые программы; Ускорить ход строительства важных, ключевых, межпровинциальных, межрегиональных, национальных, региональных и международных проектов и работ.
Правительство просит министерства, агентства и местные органы власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями и далее повышать роль и ответственность своих руководителей, сосредоточиться на руководстве и руководстве серьезным, решительным и эффективным выполнением задач и решений для содействия выплате государственного инвестиционного капитала в соответствии с указаниями правительства и премьер-министра, стремясь достичь уровня выплат в 100% от плана, назначенного премьер-министром; Нести полную ответственность перед Правительством и Премьер-министром за результаты распределения и освоения государственного инвестиционного капитала в 2025 году их министерствами, ведомствами и местными органами власти, не допускать потерь и растрат.
В то же время сосредоточиться на разработке среднесрочного плана государственных инвестиций на период 2026–2030 годов; Распределять капитал концентрированно, целенаправленно и целенаправленно, решительно не распыляясь и не фрагментируя, гарантируя, что общее количество проектов центрального бюджета в период 2026–2030 годов не превысит 3000 проектов; Активно проводить работу по подготовке инвестиций для важных национальных проектов, ключевых проектов, межпровинциальных, межрегиональных, международных и межгосударственных проектов.
Министерствам, ведомствам и населенным пунктам необходимо решительно ускорить реализацию национальных целевых программ, решительно предотвращать и бороться с потерями, расточительством, коррупцией, негативом и групповыми интересами. Продолжать рассмотрение с целью внесения изменений, дополнений или представление в уполномоченные органы информации о внесении изменений и дополнений в документы по управлению и реализации государственных целевых программ (при необходимости), содействовать децентрализации, повышению роли и ответственности местных органов власти; Безотлагательно завершить процедуры выделения и направления средств на реализацию государственных целевых программ подведомственным органам и подразделениям; Усилить контроль и надзор, оперативно направлять и устранять трудности и препятствия; Стремитесь выполнить 100% целей и задач, поставленных Национальным собранием, и освоить 100% назначенного плана капиталовложений.
Рассмотреть, обобщить и призвать ускорить ход реализации важных проектов, крупных проектов в отрасли, областях, агентствах, дочерних подразделениях и населенных пунктах, которые соответствуют условиям в соответствии с правилами, строительство и открытие которых, как ожидается, начнутся в ознаменование 80-й годовщины успешной Августовской революции и Национального дня 2 сентября.
Усилить деятельность рабочей группы премьер-министра и рабочих делегаций членов правительства по работе с местными органами власти для оперативного устранения трудностей и препятствий, содействия производству и бизнесу, создания рабочих мест и источников средств к существованию для людей, распределения государственного инвестиционного капитала, импорта и экспорта, строительства инфраструктуры, социального жилья, важных и ключевых национальных инфраструктурных проектов и работ, соревновательных движений по ликвидации временных и ветхих домов, а также национальных целевых программ на местах для достижения целевого показателя роста национального ВВП в 8% или более в 2025 году.
Правительство просит Министерство внутренних дел взять на себя руководство и координировать действия с Министерством финансов и соответствующими министерствами и ведомствами для срочного представления доклада компетентным органам для рассмотрения и выполнения обязанностей в отношении коллективов и отдельных лиц 16 министерств, ведомств и 27 населенных пунктов, которые не завершили распределение капитального плана на 2025 год к 15 марта 2025 года; Завершение в мае 2025 года.
Министерство финансов должно председательствовать и координировать свою деятельность с агентствами и местными органами власти, чтобы до 10 мая 2025 года представить правительству отчет о плане корректировки плана государственных инвестиций в государственный бюджет на 2025 год между министерствами, агентствами и местными органами власти и использования увеличенных доходов государственного бюджета в 2024 году.
Министерство по делам национальных меньшинств и религий в срочном порядке разрабатывает постановления Правительства о разграничении территорий проживания национальных меньшинств и горных территорий на период 2026–2030 годов и критерии определения этнических групп, сталкивающихся с многочисленными трудностями и имеющих особые трудности, на период 2026–2030 годов и представляет доклады Правительству в июне 2025 года; Резюме Национальной целевой программы социально-экономического развития национальных меньшинств и горных территорий на 2021-2030 годы, I этап: с 2021 по 2025 годы в мае 2025 года; Завершить подготовку отчета о предлагаемой инвестиционной политике для Программы на 2026–2030 годы и представить его Правительству в июле 2025 года.
Министерство строительства осуществляет руководство и координирует работу с учреждениями и местными органами власти для решительной реализации проектов по строительству скоростной автомагистрали «Север-Юг» на востоке на период 2021–2025 гг., проекта скоростной автомагистрали Каолань — Аньхыу... с целью завершения строительства не менее 3000 км скоростной автомагистрали, более 1000 км прибрежной дороги, а также намерено завершить строительство всей скоростной автомагистрали «Север-Юг» от Каобанга до Камау в 2025 году; ускорить реализацию проекта международного аэропорта Лонг Тхань, завершение которого запланировано на 2025 год; ускорить строительство аэропорта Джиабинь, начать строительство аэропортов Фукуок, Кондао и Камау; Срочно реализовать процедуры подготовки инвестиций для запуска проекта железной дороги Лаокай — Ханой — Хайфон 19 декабря 2025 года в 5 населенных пунктах.
5- Содействовать развитию перерабатывающей и производственной промышленности, вспомогательных отраслей и туристических услуг; содействие устойчивому сельскохозяйственному производству, высокой добавленной стоимости; обеспечить национальную энергетическую безопасность и продовольственную безопасность
Правительство просит министерства, ведомства и местные органы власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями сосредоточиться на устранении препятствий для проектов в сфере промышленности и энергетики; Содействовать развитию отрасли производства оборудования и материалов, обслуживающей отрасль возобновляемой энергетики (солнечная энергетика, морская ветроэнергетика...), локализовать железнодорожную отрасль для обслуживания реализации важных национальных работ и проектов в железнодорожном секторе.
Содействовать реструктуризации сельского хозяйства, развивать крупномасштабное товарное сельское хозяйство в циклическом, эффективном, устойчивом, многофункциональном, интегрированном направлении, применять высокие технологии, обеспечивать национальную продовольственную безопасность и защищать окружающую среду; продвигать потенциал и преимущества каждого региона и местности; фокус на развитии сырьевых направлений; Создание национальных брендов для ключевых продуктов.
Министерство промышленности и торговли будет председательствовать и координировать работу с агентствами и местными органами власти для эффективной реализации скорректированного Энергетического плана VIII в соответствии с Решением Премьер-министра № 768/QD-TTg от 15 апреля 2025 года; Срочно выпустить План по реализации планирования в мае 2025 года. Усилить инспекцию, надзор за эксплуатацией, ускорить реализацию проектов по источникам и передаче электроэнергии, подготовить планы по поставке и регулированию источников электроэнергии, обслуживать производство электроэнергии в пиковые месяцы 2025 года; Исследовать и предлагать решения по повышению эффективности работы и конкурентоспособности промышленных производственных предприятий; Разработать конкретные механизмы и дорожные карты по увеличению числа производственных предприятий, уделяя особое внимание развитию вспомогательных промышленных предприятий; Разработать и доложить Премьер-министру проект по развитию вспомогательных отраслей во втором квартале 2025 года.
Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды будет осуществлять руководство и координировать свою деятельность с агентствами и местными органами власти с целью упреждающего анализа и прогнозирования спроса на внутреннем и внешнем рынках для определения планов производства и обеспечения поставок. Координировать действия с Министерством промышленности и торговли и местными органами власти для внедрения решений по стимулированию потребления и экспорта сельскохозяйственной продукции.
Министерство культуры, спорта и туризма руководит и координирует работу с агентствами и местными органами власти, сосредоточившись на реализации Программы стимулирования летнего туризма 2025 года; Содействовать развитию туризма, достичь цели по приему 22–23 миллионов иностранных туристов и обслуживанию 130 миллионов внутренних туристов к 2025 году.
Министерство иностранных дел и Министерство общественной безопасности в соответствии с возложенными на них функциями и задачами должны председательствовать и координировать работу с соответствующими агентствами для срочного внесения предложений об отмене виз и применения льготной политики выдачи въездных виз для ряда стран и субъектов (таких как: инвесторы, эксперты, ученые, деятели искусств, известные спортсмены, гости руководителей центральных и местных агентств, крупные предприятия, для целей лечения...); Реализовать реформы процедур выдачи виз и иммиграции для иностранных посетителей в соответствии с указаниями Премьер-министра и представить их правительству до 20 мая 2025 года; В случае превышения полномочий сообщить в компетентный орган для рассмотрения и принятия решения.
6- Продолжать диверсификацию экспортных рынков, содействовать гармоничным и устойчивым торговым отношениям; содействовать стимулированию потребительского спроса, максимально использовать внутренний рынок; Усиление мер по предотвращению контрабанды, торгового мошенничества и контрафактной продукции
Правительство просит министерства, ведомства и местные органы власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями решительно внедрять решения по дальнейшему расширению и диверсификации рынков, экспортной продукции и цепочек поставок; Содействие взаимодействию спроса и предложения, поддержка предоставления информации для предприятий; проводить политику поощрения потребления и инвестиций в областях, где есть сила и потенциал; содействовать развитию внутреннего рынка, расширять программы продвижения, стимулировать потребление; Содействовать потреблению товаров отечественного производства, местных продуктов, продукции OCOP...
Министерство промышленности и торговли осуществляет руководство и координирует деятельность агентств и местных органов власти с целью проактивного и активного завершения и реализации планов переговоров с Соединенными Штатами; продвигать процедуру присоединения к расширенному Соглашению об информационных технологиях (ITA2), открывающему рынок для технологической продукции США.
Продолжать эффективно продвигать торговые представительства, вьетнамские представительства по содействию торговле за рубежом, крупные международные программы выставок и ярмарок для поддержки предприятий в продвижении экспорта на крупные потенциальные рынки для продукции с сильными сторонами, особенно на рынки Ближнего Востока, Северной Африки, Латинской Америки, Индии, Египта, Пакистана... Разработать план переговоров и подписания соглашений о свободной торговле в 2025 году с рядом потенциальных стран, доложить премьер-министру в мае.
Усиление мер торговой защиты; Взять на себя ведущую роль и тесно координировать свои действия с министерствами общественной безопасности, финансов, соответствующими агентствами и местными органами власти для усиления инспекций и проверок предприятий, производящих и торгующих продуктами питания, продуктами питания, лекарственными средствами и функциональными продуктами питания, оперативного выявления, предотвращения и строгого пресечения в соответствии с законом фактов производства и торговли контрафактными и некачественными товарами.
Правительство просит министерства иностранных дел, национальной обороны, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, здравоохранения, а также соответствующие министерства и ведомства в соответствии с возложенными на них функциями и задачами оперативно и активно обмениваться информацией и работать с соответствующими ведомствами США для ведения переговоров и достижения взаимных торговых соглашений, обеспечивая гармонию, разумность и выгоду для обеих сторон.
7- Содействовать экономической реструктуризации, связанной с инновационной моделью роста, основанной на повышении производительности, применении науки и технологий, а также инновациях; активно продвигать национальную цифровую трансформацию, готовить высококвалифицированные человеческие ресурсы
Правительство требует, чтобы министерства, ведомства и местные органы власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями способствовали коллективному экономическому развитию и объединяли многие предприятия, особенно малые и средние, для активного участия в глобальной цепочке создания стоимости. Продолжить реализацию Проекта реструктуризации предприятий на период 2021–2025 годов и реорганизовать соответствующие государственные предприятия.
Реструктуризация сферы услуг на основе современных технологий. Разработка интеллектуальных логистических систем, объединение современных складов. Разработка экосистемы для поддержки стартапов и инноваций.
Министерство науки и технологий будет руководить и координировать работу с агентствами и местными органами власти с целью разработки перечня задач и проектов в области науки и технологий, инноваций, цифровой трансформации, особенно в области фундаментальной науки, технологии полупроводниковых чипов, микрочипов, стратегических технологий, основных технологий и т. д.; установить приоритеты распределения средств государственного бюджета в соответствии с целевыми показателями Постановления Политбюро № 57-NQ/TW (3% от общих расходов государственного бюджета в 2025 году), обеспечивая эффективность, целенаправленность и ключевые моменты.
Министерство финансов должно председательствовать и координировать работу с учреждениями и местными органами власти с целью срочной разработки и завершения проекта досье Постановления Премьер-министра о кредитах для студентов, стажеров и аспирантов в области науки, технологий, инженерии и математики для представления Премьер-министру для обнародования, обеспечивая надлежащую реализацию прогресса, предписанного в Постановлении Правительства № 71/NQ-CP от 1 апреля 2025 года.
Министерство образования и профессиональной подготовки должно председательствовать и координировать свою деятельность с учреждениями и местными органами власти для срочной разработки Отчета, Отчета и Проекта резолюции Политбюро о прорывах в развитии образования и профессиональной подготовки; Завершить подготовку пакета документов для включения в Национальную целевую программу модернизации и повышения качества образования и подготовки кадров в соответствии с законом о государственных инвестициях; Доложить премьер-министру до 15 мая 2025 года.
8- Сосредоточиться на культурной и социальной сферах, эффективно и оперативно реализовывать политику социального обеспечения, улучшать материальную и духовную жизнь и здоровье людей и никого не оставлять позади.
Правительство просит министерства, ведомства и местные органы власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями решительно завершить в целом программу ликвидации временных и ветхих домов по всей стране до 31 октября 2025 года, руководствуясь принципами «кто чем может помочь», «у кого есть заслуги, тот помогает заслугами, у кого есть имущество, тот помогает имуществом», «у кого много, тот помогает много, у кого мало, тот помогает немного»; Тщательно подготовить выставку социально-экономических достижений по случаю 80-летия победы Августовской революции и Национального праздника 2 сентября.
Министерство здравоохранения в срочном порядке изучает и дорабатывает докладную записку Постоянному комитету Правительственного комитета партии и представляет ее в Политбюро вместе с проектом Постановления Политбюро о прорывах в здравоохранении, отвечающих требованиям развития страны в новую эпоху (до 15 мая 2025 года) и документом о Государственной целевой программе по охране здоровья населения, народонаселению и развитию на период 2026 - 2035 годы.
Министерство культуры, спорта и туризма в срочном порядке разрабатывает Проект по индустрии развлечений и докладывает Премьер-министру в мае 2025 года.
9- Обеспечивать национальную оборону, безопасность, общественный порядок и безопасность; Существенная и эффективная реализация внешнеполитической и интеграционной деятельности; решительно проводить работу по предупреждению и борьбе с коррупцией, негативом и расточительством
Правительство требует, чтобы министерства национальной обороны, общественной безопасности и иностранных дел в соответствии с возложенными на них функциями и задачами активно изучали, оценивали и тщательно прогнозировали мировую, региональную и внутреннюю ситуацию, уделяя особое внимание стратегической конкуренции и изменениям в политике основных стран... оперативно консультировали партию и государство по вопросам политики и мер для надлежащего управления ситуациями, избегали пассивности или неожиданностей и поддерживали мирную и стабильную обстановку для национального строительства и развития.
Министерство национальной обороны и Министерство общественной безопасности координировали работу с соответствующими министерствами и ведомствами с целью заблаговременной подготовки и организации военных парадов в ознаменование 80-й годовщины Августовской революции и Национального дня 2 сентября.
Министерство юстиции координирует свою деятельность с министерствами, ведомствами и местными органами власти с целью ускорения рассмотрения дел и инцидентов под надзором Центрального руководящего комитета по борьбе с коррупцией и негативом, а также полного возврата денег и активов в доход государства.
10- Усилить информационную и коммуникационную работу, повысить доверие и социальный консенсус; Бороться, оперативно обрабатывать и эффективно опровергать ложные аргументы и информацию в киберпространстве
Правительство просит министерства, ведомства, местные органы власти, средства массовой информации, особенно ключевые информагентства, продолжать содействовать распространению информации о политике, направлениях и администрации правительства и премьер-министра; Открывайте и хвалите передовые примеры, позитивные факторы, хорошие модели и эффективные практики во всех областях. Активно бороться, опровергать и строго обрабатывать в соответствии с правилами недостоверную и ядовитую информацию, неправильные точки зрения и искаженные аргументы враждебных сил и оппортунистических элементов, которые саботируют партию, государство и режим; Ограничьте негативную, однобокую информацию, которая вызывает путаницу среди общественности.
Фыонг Нхи
Источник: https://baochinhphu.vn/chinh-phu-tap-trung-10-nhiem-vu-trong-tam-de-hoan-thanh-cao-nhat-muc-tieu-phat-trien-kinh-te-xa-hoi-2025-102250512165618977.htm
Комментарий (0)