Утром 5 июля журналист Ле Фи (главный представитель юридической газеты города Хо Ши Мин в городе Дананг ) организовал презентацию книги «Возвращение назад» — сборника из 21 рассказа, недавно опубликованного издательством Da Nang Publishing House.
Журналист Ле Фи рассказал, что эта книга — его детище, которое он вынашивал последние 4 года. В первой половине книги читатели встретят истории, которые одновременно являются автобиографическими и в некоторой степени вымышленными, связанными с сельской местностью Нге Ан около 30 лет назад.
Журналист Ле Фи делится своими чувствами и воспоминаниями во время написания романа « Going Against»
ФОТО: ХОАНГ СОН
Там читателей будут преследовать персонажи, вернувшиеся с войны, от «моего отца» в «Дао Нгу» до господина Транга и господина Куанга в «Тени странствующего солдата в пагоде Кхе» …
Во второй половине книги журналист Ле Фи с ярким реализмом и сатирическим тоном описывает социальную реальность, опираясь на свой профессиональный опыт.
Расчеты, банды личных интересов, смешные и грустные истории, когда все общество устремляется в погоню за деньгами... показаны в рассказах: «Скрытая паутина», «Два проклятых парня», «Досрочный выход на пенсию», «История департамента флагов»...
Книга «Возвращение назад» журналиста Ле Фи задумывалась на протяжении последних 4 лет.
ФОТО: ХОАНГ СОН
«Я начал писать еще со студенческих лет. Не только на бумаге, но и в голове, когда появлялись персонажи, которые, казалось, хотели прошептать что-то, чему трудно было дать название. Казалось, они выходили из воспоминаний, из ран времени, из незаконченной истории, которую кто-то рассказал на крыльце, полном лаосского ветра и стрекотания цикад», — признался журналист Ле Фи и сказал, что ему пришлось долго их хранить, прежде чем он достаточно успокоился, чтобы сесть и снова назвать имя каждого человека на странице.
На презентации книги писательница Нгуен Тхи Ань Дао была очень эмоциональна, когда упоминала содержание книги. Чувствительная душа писательницы сочувствует жизни, историям и контекстам деревни Нге Ан... десятилетия назад.
Писательница Нгуен Тхи Ань Дао растерялась, рассказывая о своих воспоминаниях о родном городе Нгеан.
ФОТО: ХОАНГ СОН
Писатель отметил, что сборник рассказов «Going Against the Current» содержит прошлое автора, отчаяние, печаль и желание жить, желание автора «плыть против течения», чтобы иметь возможность прикоснуться к прошлому, существовать в современной социальной реальности с серией изменений, происходящих в каждом уголке жизни. Автор «закрепляет» в себе желание вернуть этот поток эмоций читателям посредством своего скрупулезного повествования.
Поэт Ту Да Тао (настоящее имя Фам Суан Хунг, в настоящее время работает на VTV8 - Da Nang) делится своими чувствами после прочтения « Going Against»
ФОТО: ХОАНГ СОН
Двигайтесь против течения, чтобы обрести покой, шагните вперед в текущую жизнь...
Читая сборник рассказов автора Ле Фи, читатели могут почувствовать и понять вместе с писателем некоторые неполные вещи о месте рождения, о создателе, о «шрамах», которые цепляются за подсознание и которые трудно залечить...
«Возвращение назад» открывает неполные и неполные воспоминания персонажа I (автора), а также завершает главу воспоминаний, с которой автор осмеливается столкнуться, присутствовать и записывать на странице множество мыслей, переживаний и признаний самому себе.
Автор не намерен упорядочивать 21 рассказ в этом сборнике, но если быть внимательным, читатель поймет, что это поток. Каждый рассказ — это кусочек, но если прочесть его от начала до конца, это полная картина общества, жизни, миниатюрного человеческого состояния с полным спектром эмоций.
Журналист Ле Фи подписывает книги для коллег и друзей
ФОТО: ХОАНГ СОН
«В дебютном произведении « Going Backwards » Ле Фи все еще есть несколько вещей, которые не были полностью сказаны или написаны. Но я верю, что путешествие слов всегда имеет путь, ведущий писателя к видению и движению дальше. Литература откроет еще одно тихое место для души каждого человека, где она сможет обосноваться, набраться немного больше сил и продолжить вливаться в текущую жизнь там», — сказала писательница Нгуен Тхи Ань Дао.
Источник: https://thanhnien.vn/cung-di-nguoc-voi-nha-bao-le-phi-ve-ky-uc-lang-que-xu-nghe-185250705115659327.htm
Комментарий (0)