- Китайский праздник полнолуния в июле
- Китайский фестиваль — культурный мост, туристическая достопримечательность Камау
- Уникальная китайская лапша долголетия
На самом деле, традиционные китайские пирожные – это потенциальный ресурс для развития туризма. На традиционных фестивалях пирожных или кулинарных мероприятиях южной кухни, хотя они появились сравнительно недавно, киоски с китайскими пирожными всегда привлекают множество туристов, желающих насладиться ими и познакомиться с культурой, заложенной в каждом виде пирожных. Многие съёмочные группы, а также китайские и иностранные туристы также посещают дома традиционных пирожных, чтобы открыть для себя истории, философию и мысли китайской общины, заложенные в каждом пирожном.
Семья, специализирующаяся на изготовлении традиционных пирожных китайской общины в районе Бакльеу .
Одной из лепёшек, которую легко увидеть на китайских праздниках и культурных мероприятиях, является красная лепёшка (в чаочжо называют «ан кой»). Она готовится из рисовой и клейкой рисовой муки, а начинка включает жареный клейкий рис с китайской колбасой, сушёными креветками, свининой, арахисом и кинзой, символизируя стремление к плодородию. Форма лепёшки стилизована под красный персик, а на её поверхности напечатано слово «долголетие», означающее пожелание семье процветания и долголетия. Поэтому лепёшку также называют «ан то кой».
Традиционные пирожные китайской общины (в том числе: пирожные с редисом, пирожные «ань цуй», бисквитные пирожные и золотистые булочки).
Кроме того, в китайской общине есть разновидность «рисовых лепёшек» (называемых «Сыт Сы Цуй» на языке чаочжоу), продукт, который был практически утерян и вновь упоминается лишь в последние годы, когда народная культура лепёшек возродилась. Эти лепёшки связаны с поклонением богу земледелия или матери злаков народа чаочжоу. Основными ингредиентами являются рисовая мука или клейкая рисовая мука, формируемая в виде небольших палочек с пикантной начинкой, включающей арахис, мясо и сушёные креветки. В сладком варианте лепёшки готовятся из зелёной фасоли и сахара. Когда лепёшку поднимают, она слегка изогнута вниз, символизируя тяжёлые рисовые зёрна – подношение богу земледелия с молитвой о богатом урожае. Пирог обычно готовят только на 5-й день 5-го лунного месяца (фестиваль Доан Нго), 15-й день 6-го лунного месяца и 15-й день 10-го лунного месяца — в дни, связанные с сельскохозяйственными ритуалами общины.
Рисовая лепешка символизирует пожелание хорошего урожая.
Кроме того, в китайской общине есть много других традиционных пирожных, таких как: Баньбо с напечатанным словом «тай», символизирующим богатство, плодородие, рост и постоянное развитие; Пирожное из редьки Ку, символизирующее процветание; Бань, чтобы почтить память своих корней и выразить благодарность своим бабушкам и дедушкам; Бань трои нуок, символизирующее исполнение желаний...
Бань бо с напечатанным словом «тай» символизирует постоянное развитие.
Сохранение и популяризация традиционных китайских лепёшек должны рассматриваться как одно из важных решений по сохранению красоты традиционной культуры. Это создаст особую привлекательность и уникальную идентичность туризма в Камау, где традиционная культура будет использоваться и почитаться.
Лу Лам Хай
Источник: https://baocamau.vn/danh-thuc-tiem-nang-du-lich-tu-banh-dan-gian-nguoi-hoa-a124429.html










Комментарий (0)