Фу Тхо — край, богатый уникальными блюдами, отражающими культуру, любовь к еде и изысканность его жителей. Помимо таких известных блюд , как ферментированная рыба, местные пирожки «тай» из Фу Тхо, бань чунг (рисовый пирог), бань гиай (рисовый пирог), тушеные плоды пальмы, тушеная хурма, кислые листья маниоки, кислое мясо и т. д., Фу Тхо, с его многочисленными крупными реками, также может похвастаться чрезвычайно разнообразным ассортиментом рыбных деликатесов. Поэтому блюда из рыбы всегда уникальны, оригинальны и незабываемы для гурманов.
После вылова сома потрошат, осушают и маринуют со специями, в основном ферментированной рисовой пастой.
После долгих ожиданий возможности отведать тушеного сома с помидорами – уникальное блюдо рыбаков, передаваемое из поколения в поколение на величественной реке Да, – мы наконец-то получили шанс насладиться им в плавучем доме, покачивающемся на воде. Поварами были не кто иные, как люди, которые ежедневно зарабатывают на жизнь рыболовством и разведением рыбы в садках на реке Да. Они знали каждый прилив, каждый рыболовный сезон, повадки особых видов рыб, обитающих в реке Да, а также как готовить и обрабатывать каждый вид рыбы, словно знали ее как свои пять пальцев.
Ловкими движениями Зыонг Тьен Зунг из 5-й зоны коммуны Суан Лок (район Тхань Тхуи) выловил из садка около дюжины крупных сомов, каждый размером примерно с запястье взрослого человека. Рыбы чисто извивались в кристально чистых водах реки Да, пока он объяснял: «Это речные сомы. Я покупаю их у местных рыбаков и выращиваю в садках, пока они не вырастут. Их ловят только те, кто знаком с ними и знает, как их есть; я не продаю их оптом».
Баклажан должен быть средней степени зрелости и без вредителей. После разрезания его смешивают с сырой ферментированной рисовой пастой, не замачивая в воде.
Речной сом с блестящей, упругой кожей, разных размеров, был разложен в тазу. Госпожа Кук – жена господина Дунга, остроумная женщина с прекрасным певческим голосом – поспешила в сад и через мгновение вернулась с корзиной пухлых белых баклажанов. Восторженно представляя блюдо, которое она готовила, она сказала: «Это тушеный сом с баклажанами – фирменное блюдо рыбаков на реке, но сейчас мало кто умеет его готовить, особенно в ресторанах. Вы видели сома только в горячем горшочке или тушеных блюдах, но я гарантирую, что этот тушеный сом с баклажанами – это первый раз, когда вы его попробовали, и однажды вы запомните его навсегда!»
Рыба змееголов и маринованные баклажаны — два простых блюда, которые ежедневно добывают местные рыбаки.
Выбрав баклажаны без червей, полузрелые, округлой формы, госпожа Кук очистила стебли, разрезала их пополам и положила в миску. Затем она побежала на кухню за банкой ферментированной рисовой пасты, зачерпнула несколько ложек в миску с баклажанами и тщательно перемешала обеими руками. Она объяснила: «Смешивание баклажанов с ферментированной рисовой пастой — это уникальный метод рыбаков, позволяющий сделать баклажаны мягкими, ароматными и придать им неповторимый вкус при тушении с рыбой».
Рядом с ним г-н Дунг тоже потрошил рыбу. Его метод был весьма необычным. Он потрошил рыбу, сделав диагональный надрез у головы, удаляя всю грязь и слизь с жабр, затем ножом соскребал слизь по телу рыбы, и, разрезая рыбу на куски, удалял кишки. Кусочки рыбы выглядели плотными, с хорошо выраженной мякотью и золотисто-желтым цветом, похожим на куркуму. Их аккуратно разложили в небольшой миске, а затем замариновали в ферментированной рисовой пасте, свином жире, соли, рыбном соусе, глутамате натрия и нескольких ломтиках чили.
Подготовка сома перед маринованием несложна, но её необходимо выполнить правильно, чтобы сохранить его естественную свежесть...
После подготовки рыбу маринуют в ферментированной рисовой пасте и специях для усиления вкуса, а затем тушат.
Дунг сказал: «Для маринования рыбы обязательно нужна ферментированная рисовая паста. При приготовлении она приобретает незабываемый кисло-сладкий аромат, который идеально сочетается с блюдом, а также помогает устранить рыбный запах. Сейчас мы немного изменили рецепт, добавив глутамат натрия и рыбный соус, но в старину наши предки использовали только ферментированную рисовую пасту и соль. Видите ли, живя на берегу реки, мы ели то, что было под рукой, у нас не было столько специй, сколько сейчас».
Поставив сковороду на дровяную печь за домом, госпожа Кук объяснила: «Готовить это блюдо на дровяной печи — правильный способ. Огонь не такой сильный, как на газовой плите, поэтому у рыбы и баклажанов есть время как следует впитать специи и ферментированную рисовую пасту». Помешивая баклажаны на сковороде, она приправила их и добавила немного воды, пока они не покрылись ею полностью, сказав: «Подождите, пока баклажаны полностью приготовятся, прежде чем добавлять приправленную рыбу и тушить, пока она не начнет слегка пузыриться». Поспешив в сад, чтобы собрать горсть листьев периллы, кинзы и зеленого лука, господин Дунг вымыл их и мелко нарезал на разделочной доске. Аромат местных трав и специй наполнил небольшую кухню, смешавшись с запахом жареных баклажанов и ферментированной рисовой пасты, обогащая атмосферу прохладного зимнего дня на берегу реки.
Тушеная рыба сом с ферментированной рисовой пастой — это блюдо, родом из рыбацкой кухни, которое часто готовят в холодную погоду, когда по вечерам у деревенских причалов дует легкий речной бриз.
Подготовив широкую миску, г-жа Кук объяснила: «Для правильной подачи этого блюда нужна широкая миска; маленькая глубокая миска не подойдет». Большой половник она переложила в миску приготовленные баклажаны и рыбу, добавив немного зелени и специй. Она также пояснила: «Специи теряют свой первоначальный цвет при варке, поэтому их добавляют только перед подачей. Горячий бульон приготовит специи, сохранив при этом их яркий цвет. Сегодня я немного неуклюже справилась, поэтому цвет получился не очень красивым, пожалуйста, отнеситесь с пониманием».
Аромат рыбы, помидоров, ферментированной рисовой пасты и специй делает это блюдо еще более привлекательным и неповторимым, оставляя неизгладимое впечатление уже после первого кусочка.
Расстелив циновку и поставив высокий поднос посреди плавучего дома, господин Дунг радостно воскликнул: «Готово! Ещё не совсем идеально, но, думаю, вкусно. Заходите и насладитесь фирменными блюдами Сюань Лока, моего родного города!»
Сидя, скрестив ноги, рядом с бокалом крепкого вина, в прохладном зимнем воздухе, мы наслаждались насыщенной сладостью рыбы, землистым вкусом маринованных баклажанов и манящим ароматом ферментированной рисовой воды, рыбы, зеленого лука и специй… позволяя себе впитать в себя вкуснейшие блюда, приготовленные на берегу реки, истории бизнеса и перемены в мышлении и образе жизни людей в этой великолепной стране вдоль реки Да.
С приходом весны восхитительные блюда из речных даров становятся уникальной особенностью кухни народа Дазянг, наполняя сердца радостью и духом весны...
Источник: https://baophutho.vn/doc-dao-ca-nganh-om-ca-205680.htm






Комментарий (0)