«Нам нужно уходить!» — крикнул ребёнок из горящего салона, где быстро распространялись дым и жар. Пассажиры быстро покинули самолёт по эвакуационным трапам. К тому времени огонь распространился по всему фюзеляжу, и если бы прошло всего несколько минут, кто знает, что могло бы произойти.
Самолет загорелся сразу после приземления, после чего пассажиры быстро покинули самолет по аварийным трапам. Фото: Kyodo
«Мы вздохнули с облегчением, узнав, что мы живы».
«Я почувствовала удар, как будто самолёт обо что-то ударился при приземлении. Я увидела искры за окном, а салон наполнился газом и дымом», — рассказала 35-летняя женщина, сидевшая у окна, о катастрофе, которая произошла незадолго до 18:00 во вторник.
«Нам приказали присесть и закрыть рты и носы. Когда самолёт начал гореть, мы всё ещё не могли выбраться, и мне казалось, что нам потребовалось больше пяти минут, чтобы выбраться», — рассказала она, добравшись до безопасного места, и её голос временами дрожал.
Пожар охватил коммерческий самолёт Airbus A350, только что приземлившийся в аэропорту Ханэда из Саппоро. Все 379 человек на борту не получили серьёзных травм. Однако, к сожалению, пятеро из шести членов экипажа самолёта Береговой охраны погибли.
«Я подумал, что это будет опасно, потому что после того, как вспыхнул пожар, дым продолжал усиливаться», — рассказал 33-летний мужчина, находившийся на борту самолета вместе с женой и двухлетней дочерью.
К счастью, всем пассажирам удалось спастись до того, как самолёт превратился в огненный шар. Фото: AFP
Когда в самолёте объявили, что пассажирам следует сохранять спокойствие, мужчина отчаянно пытался защитить дочь, прижимая её голову к полу, чтобы она не надышилась дымом. Он утешал её, говоря: «Всё хорошо, всё будет хорошо». Позже отец сказал: «Мы вздохнули с облегчением, узнав, что живы».
Его 29-летняя жена рассказала, что все запаниковали, увидев пожар. «Дым был настолько густым, что мы видели только свои ноги, хотя бортпроводники светили фонариками. Некоторым детям было трудно дышать», — сказала она, добавив, что другие плакали и кричали.
«Я думал, что не смогу выжить»
Первоначальный пожар, возникший в задней части салона самолёта, быстро распространился и охватил весь самолёт. Пламя вырывалось из окон и дверей, и пожарные пытались потушить пламя под вой сирен воздушной тревоги.
«В салоне становилось всё жарче и жарче, и я думала, что не выживу», — рассказала 40-летняя стоматолог. После того, как ей удалось выбраться, она и другие пассажиры сказали, что им повезло выжить в такой критической ситуации.
Самолет сгорел, но, к счастью, никто из пассажиров не погиб и не получил серьёзных травм. Фото: Kyodo
В момент инцидента Ги Маэстр, уроженец Франции, находился неподалёку на борту другого самолёта. Он рассказал, что услышал «громкий хлопок».
«Я был в другом самолёте, сидел у окна. Мы готовились к взлёту, когда услышали громкий хлопок. Мы выглянули в окно и увидели огромную огненную полосу, тянущуюся по взлётно-посадочной полосе», — рассказал Маэстре, приехавший в Японию из Филадельфии, телеканалу CNN.
«Пламя поднималось всё выше и выше, а затем мы увидели, как пожарные машины пересекли взлётно-посадочную полосу. Я надеялся, что все будут в безопасности», — сказал он, добавив, что «было шокирующе видеть это».
Экипаж рейса 516 получил высокую оценку за быструю и спокойную реакцию, которая спасла сотни жизней. В Japan Airlines сообщили, что экипаж использовал громкоговорители, чтобы направить пассажиров в безопасное место после сбоя системы оповещения на борту.
По сообщениям из салона самолета, бортпроводники призвали всех сохранять спокойствие, и через несколько секунд после остановки самолета они открыли аварийные выходы и эвакуировали пассажиров.
«Пока рано комментировать подробности инцидента, но ясно, что экипаж действовал образцово», — сказал Стивен Эрлих, президент PilotsTogether, благотворительной организации, созданной во время пандемии для поддержки экипажа.
Он отметил, что пассажиры рейса эвакуировались без ручной клади, что помогло спасти жизни. «Любая задержка с эвакуацией могла бы иметь катастрофические последствия», — сказал он.
Хоанг Ань (по данным Kyodo, CNN, AP)
Источник
Комментарий (0)