Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Красочное путешествие по «сердцу» Сабаха

Впервые ступив на землю Малайзии, я не поехал в шумный Куала-Лумпур. В столице Сабаха, одного из двух крупнейших штатов острова Борнео, мы никогда не забудем это всепоглощающее ощущение моря и леса. В Сабахе, известном как «земля под ветром», лес — это драгоценное богатство, сердце каждого человека, жизни и процветающей туристической индустрии.

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam07/04/2025

img_0392.jpeg
Попробуйте местную кухню в национальном парке Кинабалу. Фото: Мок Ань

Среди старых лесов

Аэропорт Кота-Кинабалу в штате Сабах расположен на берегу Восточно-Малайзийского залива. Отсюда я начал своё путешествие по этому «природному курортному городу» с его обширными зелёными лесами.

Уникальный ландшафт Кота-Кинабалу простирается от моря через склоны холмов к высокогорью и, наконец, к самой высокой горе в Юго-Восточной Азии... делая каждый шаг путешественника в этом городе полным впечатлений от многообразия и красок.

Начав с легкой прогулки протяженностью около 2 км по национальному парку Кинабалу — одному из объектов всемирного наследия ЮНЕСКО, я почувствовал себя потерянным среди покрытых мхом тропинок.

Нетронутая растительность пробирается под землю, идеально переплетаясь, создавая чарующую красоту первобытного леса. Иногда тропу пересекает ручей – крошечный, чистый подземный ручей, который замедляет темп движения.

Менее чем в 500 метрах от опушки леса шум ветра, шелестящего в кронах древних деревьев, шум ручья, отголоски пения птиц и диких животных погружают посетителей в дыхание леса.

Одна из особенностей парка Кинабалу — это бережное отношение малайзийцев к природе. От границы леса мы с группой прошли по длинной дуге, но не встретили никаких следов бетонных конструкций. Мост через ручей был деревянным.

Для облегчения передвижения по болотистым местностям также изготавливают мощение из лесных материалов. Иногда упавшие стволы деревьев оставляют нетронутыми, создавая новый ландшафт и экосистему в соответствии с естественным циклом развития.

img_0333.jpeg
Национальный парк Кинабалу — интересный пункт назначения на пути в Малайзию. Фото: Мок Ань

Это я просто прогуливался по парку Кинабалу во время самой лёгкой обзорной экскурсии. Малайзийцы также делают это место известным многим туристам, стремящимся покорить высочайшую вершину Юго-Восточной Азии — гору Кинабалу — место величественной красоты и дикой природы.

Следующим пунктом назначения, всё ещё находящимся на территории парка Кинабалу, стал район горячих источников Поринг, расположенный неподалёку. Меня снова удивило, как малайзийцы направляют туда природную горячую воду — ровно настолько, чтобы использовать её для привлечения туристов , но не нарушать цикл дикой природы.

Из минеральной ванны площадью всего несколько тысяч квадратных метров мы попали в сад бабочек, прошли по подвесному мосту посреди типичного леса, чтобы найти самый большой цветок в мире — раффлезию...

Учитывая, что 60–70% территории страны покрыто лесами, из которых более 10% — девственные леса, нетрудно понять, почему малайзийцы так дорожат и ценят леса. Именно это уважение создало удивительную жизненную силу «сердца» Малайзии.

Культурное дыхание – история идентичности

Также среди лесов Кота-Кинабалу загадочным образом была построена культурная деревня Мари-Мари, в точности воссоздающая жизнь четырех древних малайзийских племен.

img_9268.jpeg
Восточно-Малайзийский залив. Фото: Мок Ань

Оторванный от городского пространства и повседневной жизни, способ украшения пространства для знакомства и демонстрации древней малазийской культуры по-настоящему покоряет посетителей своей естественностью, аутентичностью и отсутствием навязчивости.

Здесь шесть традиционных домов, построенных из простых материалов: бамбука, дерева, листьев... максимально приближенных к образу жизни прошлых лет. Пространство дикого первобытного леса дарит удивительную гармонию. Посетители словно заблудились и увидели древнюю деревню, а не культурное наследие.

Грубо построенные прилавки приглашают посетителей насладиться традиционными блюдами, выпить бокал вина, попробовать мед... с помощью уникальных инструментов и методов, ничем не отличающихся от опыта пребывания в мире древних малайзийцев.

Хотя мы по-прежнему используем некоторое базовое электрооборудование, такое как фонари, динамики, вентиляторы и музыкальные инструменты, мне и другим туристам в группе почти сложно найти что-то особенное в этом уникальном культурном опыте посреди леса.

Во время моей пятидневной поездки в Малайзию я чувствовал себя комфортно везде, где бы ни побывал. Из-за низкой плотности населения, по пути от центра Коты до вершины горы Кинабалу было много остановок. В каждом месте будет традиционный рынок, где продают местную еду, фрукты и сувениры.

На малайзийских рынках не принято торговаться и кричать. Здесь много сувениров, сделанных изящно и добротно: брелоки, музыкальные инструменты, фигурки животных, сумки ручной работы…

На каждом товаре указана цена, которая часто может существенно отличаться в зависимости от продавца, даже между киосками в одном районе. Посетители могут свободно торговаться о желаемой цене. Продавцы стараются общаться на базовом английском. Но если они не согласны, они всё равно с готовностью качают головой, и посетители спокойно уходят.

Примечательно, что возле каждого рынка часто располагается стихийный музыкальный киоск, где группа из двух или более человек играет на традиционном ударном инструменте, называемом гонгом, или на бамбуковой флейте, называемой сомпотон.

Артисты исполнят «Бамбараён» — одну из народных песен крупнейшей этнической группы Малайзии — «Кадазандусун» или песню Саянг-Кинабалу о гордости за самую высокую вершину региона.

Музыкальные и культурные мероприятия часто можно увидеть в больших ресторанах, обслуживающих большое количество туристов в Малайзии, на круизных лайнерах, приветствующих закат в Сиамском заливе... Эти яркие события создают яркое впечатление о Малайзии у каждого туриста, когда-либо ступившего на эту территорию.

Источник: https://baoquangnam.vn/hanh-trinh-da-sac-giua-trai-tim-cua-sabah-3152245.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт