Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Инструкция по проверке и надзору за выборами депутатов 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней

Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта (VFF) издал циркуляр № 04/TT-MTTW-BTT, в котором Комитету VFF поручено осуществлять проверку и надзор за выборами депутатов 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на период 2026–2031 годов.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức04/12/2025

Подпись к фотографии

Первая консультативная конференция, посвященная обсуждению структуры, состава и численности представителей центральных ведомств, организаций и подразделений, выдвинутых кандидатами в Национальное собрание 16-го созыва. Фото: Минь Дык/VNA

Предметы, содержание проверки и надзора

Согласно Уведомлению, субъектами проверки на центральном уровне являются Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта, проверяющий избирательную работу Комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта провинций и городов (обычно именуемых провинциальным уровнем); Комитеты Вьетнамского Отечественного Фронта коммун, районов и особых зон (обычно именуемые уровнем коммуны) и Рабочие комитеты фронта в жилых районах. На местном уровне Постоянный комитет Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта провинциального уровня проверяет избирательную работу Комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта на уровне коммуны и Рабочие комитеты фронта в жилых районах; Постоянный комитет Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта на уровне коммуны проверяет избирательную работу Рабочих комитетов фронта в жилых районах.

Центральные надзорные органы, Постоянный комитет Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама, контролируют работу по выборам в Национальный избирательный совет, Постоянный комитет Национального собрания, Правительство , местные избирательные организации, Постоянные комитеты Народных советов, Народные комитеты всех уровней, а также соответствующие учреждения, организации и отдельных лиц.

На местном уровне Постоянный комитет Комитета Отечественного Фронта Вьетнама провинциального уровня контролирует избирательную работу организаций, ответственных за проведение выборов, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета соответствующего уровня; организаций, ответственных за проведение выборов, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета коммуны, а также соответствующих учреждений, организаций и лиц. Постоянный комитет Комитета Отечественного Фронта Вьетнама коммунального уровня контролирует избирательную работу организаций, ответственных за проведение выборов, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета соответствующего уровня, а также соответствующих учреждений, организаций и лиц.

Содержание инспекции и надзора сосредоточено на надзоре за созданием и деятельностью Национального избирательного совета и местных избирательных организаций. Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта контролирует создание и деятельность Национального избирательного совета и местных избирательных организаций. Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта на всех уровнях контролируют создание и деятельность местных избирательных организаций в соответствии с положениями статей 12–28 Закона о выборах. В частности, особое внимание уделяется ряду вопросов: структура, состав, количество членов Избирательной группы, Избирательной комиссии, Избирательной комиссии, Национального избирательного совета (предусмотренных статьями 12, 22, 24, 25 Закона о выборах); выдача документов, связанных с избирательной работой; выполнение задач и полномочий местными избирательными организациями. Трудности, препятствия и решения, как предписано в статьях 23, 24 и 25 Закона о выборах.

Срок реализации — с 25 июня 2025 года до окончания полномочий Национального избирательного совета и местных избирательных организаций.

Проверить организацию консультативных конференций

Что касается проверки организации консультационных конференций, Постоянные комитеты Комитетов Отечественного Фронта Вьетнама на всех уровнях должны проверять консультации и соглашения о структуре, составе и количестве кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов в соответствии с положениями Закона о выборах и Совместного постановления № 102 от 26 сентября 2025 года Постоянного комитета Национального собрания, Правительства и Президиума Центрального Комитета Отечественного Фронта Вьетнама. В частности, особое внимание следует уделять ряду положений: обеспечению стандартов, структуры, состава и количества людей от центральных и местных органов и подразделений, рекомендуемых для выдвижения кандидатур, кандидатов в депутаты Национального собрания и депутатов Народных советов в соответствии с положениями; обеспечению положений о балансе кандидатов, доле кандидатов из числа этнических меньшинств и женщин в соответствии с положениями статей 8 и 9 Закона о выборах; обеспечению времени, процесса, содержания и процедур организации консультационных конференций в соответствии с положениями.

Период реализации: Первая консультационная конференция состоится с 1 по 10 декабря 2025 года. Вторая консультационная конференция состоится с 2 по 3 февраля 2026 года. Третья консультационная конференция состоится с 9 по 20 февраля 2026 года.

Проверка и контроль за выдвижением кандидатов в депутаты Национального собрания и Народного совета

Что касается проверки и надзора за выдвижением кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов, а также представления досье кандидатов и выдвинутых кандидатов, постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного фронта всех уровней должны проверять и контролировать выдвижение и выдвижение кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов в соответствии с положениями Закона о выборах; Постановления № 101 от 26 сентября 2025 года Постоянного комитета Национального собрания, определяющего и направляющего организацию конференций избирателей; выдвижение кандидатов в депутаты Народных советов на уровне коммун в деревнях и жилых группах; консультации, выдвижение кандидатов и подготовку списков кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов на дополнительных выборах и руководящих документов Национального избирательного совета.

В частности, особое внимание уделяется некоторым аспектам критериев кандидатов, как предписано в статье 3 Закона о выборах; руководству и командованию подразделения, планирующего выдвижение кандидатов на основе числа кандидатов, рекомендованных агентством, организацией или подразделением, как предписано в Законе о выборах; организации конференций для сбора мнений и комментариев избирателей на рабочих местах кандидатов, рекомендованных агентством, организацией или подразделением, как предписано в Законе о выборах; числу кандидатов, рекомендованных и выдвинутых самостоятельно, по сравнению с числом избранных делегатов; руководству по процедурам заполнения списка документов, как предписано, крайнему сроку подачи документов для кандидатов, выдвинутых самостоятельно (как предписано в статье 35 Закона о выборах и руководящих документах Национального избирательного совета); передаче документов кандидатов, рекомендованных и выдвинутых самостоятельно, в срок, установленный законом, как предписано в статье 36 Закона о выборах.

Срок реализации — с 17 декабря 2025 года по 17:00 1 февраля 2026 года.

Проверять и контролировать организацию сбора мнений избирателей по месту жительства кандидатов

Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней должны проверять организацию сбора мнений избирателей по месту жительства в отношении кандидатов в соответствии с положениями Закона о выборах и Постановления № 101 от 26 сентября 2025 года Постоянного комитета Национального собрания. В частности, особое внимание следует уделять ряду вопросов: составу, количеству избирателей, повестке дня конференции избирателей; особые случаи, когда доверие не набирает более 50% от общего числа избирателей, присутствующих на конференции избирателей по месту жительства, должны быть четко отражены в протоколе конференции избирателей для рассмотрения и принятия решения по кандидатам; в протоколе конференции избирателей должны быть четко указаны состав, количество участников, ход и результаты конференции; проверка и ответы на вопросы, поднятые избирателями в отношении выдвинутых кандидатов и кандидатов-самовыдвиженцев; обеспечение реального, демократичного и равноправного участия избирателей.

Срок реализации – с 4 по 8 февраля 2026 года.

Осуществлять надзор за подготовкой и размещением списков избирателей.

Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней контролируют составление списков избирателей в соответствии с положениями Закона о выборах. В частности, они уделяют особое внимание ряду вопросов: возрастному цензу; избирательным цензам и регистрации избирателей в списке; лицам, чьи имена не зарегистрированы, чьи имена исключены или чьи имена добавлены в список избирателей; размещению и местам размещения списков избирателей; а также урегулированию жалоб, касающихся списков избирателей.

Срок реализации: с 3 февраля по 15 марта 2026 года.

Осуществлять надзор за подготовкой и размещением списка кандидатов.

Постоянные комитеты комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней контролируют подготовку и публикацию списков кандидатов в соответствии с положениями Закона о выборах. В частности, особое внимание уделяется ряду положений: Относительно времени объявления, подготовки списков и публикации списков кандидатов в депутаты Национальной ассамблеи и депутаты Народных советов всех уровней: обеспечение того, чтобы официальный опубликованный список кандидатов был списком квалифицированных кандидатов после третьей консультационной конференции, переданным постоянными комитетами комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней; обеспечение баланса кандидатов; обеспечение того, чтобы в то время, когда Национальный избирательный совет и избирательные комитеты всех уровней еще не объявили официальный список, если кандидат преследуется по закону, арестован, задержан за совершение преступления на месте преступления, теряет гражданскую дееспособность, умирает или серьезно нарушает закон о выборах, должен быть запрос от Постоянного комитета Комитета Отечественного фронта Вьетнама того же уровня об исключении имени этого человека из официального списка; обеспечить, чтобы к моменту начала голосования любое лицо, имя которого включено в официальный список выдвинутых кандидатов, которое подвергается судебному преследованию, арестовывается, задерживается за грубое правонарушение, утрачивает гражданскую дееспособность, умирает или серьезно нарушает избирательное законодательство, было исключено из списка кандидатов; рассмотрение жалоб и заявлений в отношении кандидатов и формирование списка кандидатов осуществляется компетентными органами.

Срок реализации – с 22 февраля по 15 марта 2026 года.

Проверка и контроль предвыборной пропаганды и агитации

Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней проверяют и контролируют пропаганду и предвыборную агитацию в соответствии с положениями Закона о выборах. В частности, особое внимание уделяется ряду вопросов: обязанности средств массовой информации, где проводятся избирательные кампании; обязанности агентств, организаций и подразделений, где кандидаты ведут избирательную агитацию: обеспечение правильных принципов, времени и формы ведения предвыборной агитации; обязанности кандидатов; запрещенные действия в ходе избирательных кампаний; пропаганда предвыборной работы на центральном и местном уровнях; обеспечение справедливости, равенства, демократии и объективности в избирательных кампаниях; проверка избирательных кампаний посредством проведения конференций с избирателями в соответствии с положениями Закона о выборах; председательствующие органы, состав и количество избирателей, присутствующих на конференции; организация и организация мест проведения конференций с избирателями; обеспечение содержания программы конференций с избирателями; обеспечение справедливого количества встреч с избирателями между кандидатами.

Осуществлять мониторинг избирательных кампаний через средства массовой информации в отношении обязанностей агентств по размещению материалов предвыборной кампании и программ действий кандидатов; обеспечивать справедливость в отношении количества интервью и размещения программ действий среди кандидатов.

Срок реализации: Предвыборная агитационная работа с момента развертывания, организации выборов и до окончания выборов. Предвыборная агитационная работа в период с 27 февраля до 7:00 утра 14 марта 2026 года.

Надзор за процедурами голосования и подсчетом голосов

Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней контролируют процесс голосования, порядок голосования в день выборов и подсчёт голосов в соответствии с положениями статей 69–76 Закона о выборах и руководящими документами Национального избирательного совета. В частности, особое внимание уделяется следующим аспектам: удостоверения избирателей; организация избирательных участков, их местоположение, расстояние между пунктом приёма бюллетеней, кабинами для вырезания бюллетеней и урнами для голосования; время начала и окончания голосования; соблюдение принципов всеобщего, равного, прямого и тайного голосования, исключение случаев голосования за других лиц; проставление избирательным комитетом отметки «Проголосовал» на удостоверениях избирателей, проголосовавших избирателей; опечатывание урн для голосования; подсчёт голосов; обеспечение соблюдения правил наблюдения за подсчётом голосов и рассмотрения жалоб на подсчёт голосов; регистрация результатов подсчёта голосов; обеспечение безопасности и порядка на избирательном участке.

Срок реализации – с 5:00 до 21:00 15 марта 2026 года.

Проверять и контролировать прием, обработку и урегулирование жалоб, заявлений, рекомендаций и размышлений, связанных с избирательной работой.

Осуществлять надзор за приемом, рассмотрением и урегулированием жалоб, заявлений, рекомендаций и замечаний, связанных с организацией и деятельностью Национального избирательного совета и местных избирательных организаций, в отношении выдвинутых кандидатов, самовыдвиженцев, кандидатов в Национальное собрание 16-го созыва и Народные советы всех уровней на 2026-2031 годы, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета и избирательных организаций всех уровней. Проверять прием, рассмотрение и урегулирование жалоб, заявлений, рекомендаций и замечаний, связанных с выборами депутатов 16-го созыва и Народных советов всех уровней на 2026-2031 годы, Постоянного комитета Отечественного фронта Вьетнама всех уровней.

Срок реализации — с даты создания Национального избирательного совета (25 июня 2025 года) до даты окончания выборов.

Формы контроля и надзора:

Прямое руководство: Постоянные комитеты Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней осуществляют непосредственное руководство посредством: участия в организации выборов на всех уровнях; организации консультационных конференций для представления кандидатов в депутаты Национального собрания и Народных советов всех уровней; организации избирательных конференций по месту работы и жительства кандидатов; организации избирательных встреч для кандидатов в депутаты Национального собрания и Народных советов в целях проведения предвыборной агитации; посредством приема граждан, получения и рассмотрения жалоб, заявлений, петиций, а также обсуждений, проводимых населением, и публикаций в средствах массовой информации.

Координация проверки и надзора: Постоянные комитеты Отечественного фронта Вьетнама всех уровней направляют своих представителей для участия в координации проверки и надзора за избирательной работой, когда компетентные учреждения и организации организуют группы проверки и надзора. Организация групп проверки и надзора; Постоянные комитеты Отечественного фронта Вьетнама всех уровней руководят организацией групп проверки и надзора за избирательной работой на местах. Процесс осуществления надзора группами осуществляется в соответствии с Совместным постановлением № 403; Циркуляром № 23 от 21 июля 2017 года Постоянного комитета Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама, руководящим процессом надзора и процессом общественной критики Отечественного фронта Вьетнама.

В частности, обратите внимание на некоторые моменты: Принять решение о создании группы по проверке и надзору, включающее: руководителя группы; членов группы; выбор мест проведения проверки и надзора. Постоянный комитет Комитета Отечественного фронта Вьетнама всех уровней формирует группы по проверке и надзору для работы на выборах в 100% населённых пунктов, где проводятся повторные и дополнительные выборы (при необходимости). Группа по проверке и надзору работает с поднадзорными субъектами, формируя группы по надзору. В случае отсутствия группы по надзору, надзор осуществляется в форме исследования и анализа отчётов.

В случае обнаружения незаконных действий или нарушений в ходе реализации программы, комитеты Отечественного фронта Вьетнама всех уровней обязаны незамедлительно информировать компетентные органы, анализировать ситуацию и давать рекомендации для рассмотрения, решения и немедленного устранения нарушений. Не допускать произвольного решения вопросов, выходящих за рамки полномочий и функций Отечественного фронта Вьетнама на всех уровнях. Не допускать дублирования и наложения функций в инспекционной и надзорной деятельности между уровнями Отечественного фронта Вьетнама, а также с другими ведомствами и организациями, что может создать трудности для контролируемых территорий и подразделений.

По окончании выборов постоянные комитеты комитетов Отечественного фронта Вьетнама провинций и городов, общественно-политических организаций и членских организаций обобщают отчеты о ходе и результатах контрольно-надзорной деятельности на выборах депутатов 16-го Национального собрания и депутатов Народных советов всех уровней на 2026-2031 годы на местах и ​​направляют их Постоянному комитету Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама (до 20 марта 2026 года).

Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/huong-dan-kiem-tra-giam-sat-cong-tac-bau-cu-dai-bieu-quoc-hoi-khoa-xvi-va-dai-bieu-hdnd-cac-cap-20251204114552591.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

В кофейне Далата на 300% увеличилось количество клиентов, так как владелец сыграл роль в «фильме о боевых искусствах»

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC