
Первая консультативная конференция, посвященная обсуждению структуры, состава и численности представителей центральных ведомств, организаций и подразделений, выдвинутых кандидатами в Национальное собрание 16-го созыва. Фото: Минь Дык/VNA
Предметы, содержание проверки и надзора
Согласно Уведомлению, субъектами проверки на центральном уровне являются Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта, проверяющий избирательную работу Комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта провинций и городов (обычно именуемых провинциальным уровнем); Комитеты Вьетнамского Отечественного Фронта коммун, районов и особых зон (обычно именуемые уровнем коммуны) и Рабочие комитеты фронта в жилых районах. На местном уровне Постоянный комитет Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта провинциального уровня проверяет избирательную работу Комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта на уровне коммуны и Рабочие комитеты фронта в жилых районах; Постоянный комитет Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта на уровне коммуны проверяет избирательную работу Рабочих комитетов фронта в жилых районах.
Центральные надзорные органы, Постоянный комитет Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама, контролируют работу по выборам в Национальный избирательный совет, Постоянный комитет Национального собрания, Правительство , местные избирательные организации, Постоянные комитеты Народных советов, Народные комитеты всех уровней, а также соответствующие учреждения, организации и отдельных лиц.
На местном уровне Постоянный комитет Комитета Отечественного Фронта Вьетнама провинциального уровня контролирует избирательную работу организаций, ответственных за проведение выборов, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета соответствующего уровня; организаций, ответственных за проведение выборов, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета коммуны, а также соответствующих учреждений, организаций и лиц. Постоянный комитет Комитета Отечественного Фронта Вьетнама коммунального уровня контролирует избирательную работу организаций, ответственных за проведение выборов, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета соответствующего уровня, а также соответствующих учреждений, организаций и лиц.
Содержание инспекции и надзора сосредоточено на надзоре за созданием и деятельностью Национального избирательного совета и местных избирательных организаций. Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта контролирует создание и деятельность Национального избирательного совета и местных избирательных организаций. Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта на всех уровнях контролируют создание и деятельность местных избирательных организаций в соответствии с положениями статей 12–28 Закона о выборах. В частности, особое внимание уделяется ряду вопросов: структура, состав, количество членов Избирательной группы, Избирательной комиссии, Избирательной комиссии, Национального избирательного совета (предусмотренных статьями 12, 22, 24, 25 Закона о выборах); выдача документов, связанных с избирательной работой; выполнение задач и полномочий местными избирательными организациями. Трудности, препятствия и решения, как предписано в статьях 23, 24 и 25 Закона о выборах.
Срок реализации — с 25 июня 2025 года до окончания полномочий Национального избирательного совета и местных избирательных организаций.
Проверить организацию консультативных конференций
Что касается проверки организации консультационных конференций, Постоянные комитеты Комитетов Отечественного Фронта Вьетнама на всех уровнях должны проверять консультации и соглашения о структуре, составе и количестве кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов в соответствии с положениями Закона о выборах и Совместного постановления № 102 от 26 сентября 2025 года Постоянного комитета Национального собрания, Правительства и Президиума Центрального Комитета Отечественного Фронта Вьетнама. В частности, особое внимание следует уделять ряду положений: обеспечению стандартов, структуры, состава и количества людей от центральных и местных органов и подразделений, рекомендуемых для выдвижения кандидатур, кандидатов в депутаты Национального собрания и депутатов Народных советов в соответствии с положениями; обеспечению положений о балансе кандидатов, доле кандидатов из числа этнических меньшинств и женщин в соответствии с положениями статей 8 и 9 Закона о выборах; обеспечению времени, процесса, содержания и процедур организации консультационных конференций в соответствии с положениями.
Период реализации: Первая консультационная конференция состоится с 1 по 10 декабря 2025 года. Вторая консультационная конференция состоится с 2 по 3 февраля 2026 года. Третья консультационная конференция состоится с 9 по 20 февраля 2026 года.
Проверка и контроль за выдвижением кандидатов в депутаты Национального собрания и Народного совета
Что касается проверки и надзора за выдвижением кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов, а также представления досье кандидатов и выдвинутых кандидатов, постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного фронта всех уровней должны проверять и контролировать выдвижение и выдвижение кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов в соответствии с положениями Закона о выборах; Постановления № 101 от 26 сентября 2025 года Постоянного комитета Национального собрания, определяющего и направляющего организацию конференций избирателей; выдвижение кандидатов в депутаты Народных советов на уровне коммун в деревнях и жилых группах; консультации, выдвижение кандидатов и подготовку списков кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов на дополнительных выборах и руководящих документов Национального избирательного совета.
В частности, особое внимание уделяется некоторым аспектам критериев кандидатов, как предписано в статье 3 Закона о выборах; руководству и командованию подразделения, планирующего выдвижение кандидатов на основе числа кандидатов, рекомендованных агентством, организацией или подразделением, как предписано в Законе о выборах; организации конференций для сбора мнений и комментариев избирателей на рабочих местах кандидатов, рекомендованных агентством, организацией или подразделением, как предписано в Законе о выборах; числу кандидатов, рекомендованных и выдвинутых самостоятельно, по сравнению с числом избранных делегатов; руководству по процедурам заполнения списка документов, как предписано, крайнему сроку подачи документов для кандидатов, выдвинутых самостоятельно (как предписано в статье 35 Закона о выборах и руководящих документах Национального избирательного совета); передаче документов кандидатов, рекомендованных и выдвинутых самостоятельно, в срок, установленный законом, как предписано в статье 36 Закона о выборах.
Срок реализации — с 17 декабря 2025 года по 17:00 1 февраля 2026 года.
Проверять и контролировать организацию сбора мнений избирателей по месту жительства кандидатов
Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней должны проверять организацию сбора мнений избирателей по месту жительства в отношении кандидатов в соответствии с положениями Закона о выборах и Постановления № 101 от 26 сентября 2025 года Постоянного комитета Национального собрания. В частности, особое внимание следует уделять ряду вопросов: составу, количеству избирателей, повестке дня конференции избирателей; особые случаи, когда доверие не набирает более 50% от общего числа избирателей, присутствующих на конференции избирателей по месту жительства, должны быть четко отражены в протоколе конференции избирателей для рассмотрения и принятия решения по кандидатам; в протоколе конференции избирателей должны быть четко указаны состав, количество участников, ход и результаты конференции; проверка и ответы на вопросы, поднятые избирателями в отношении выдвинутых кандидатов и кандидатов-самовыдвиженцев; обеспечение реального, демократичного и равноправного участия избирателей.
Срок реализации – с 4 по 8 февраля 2026 года.
Осуществлять надзор за подготовкой и размещением списков избирателей.
Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней контролируют составление списков избирателей в соответствии с положениями Закона о выборах. В частности, они уделяют особое внимание ряду вопросов: возрастному цензу; избирательным цензам и регистрации избирателей в списке; лицам, чьи имена не зарегистрированы, чьи имена исключены или чьи имена добавлены в список избирателей; размещению и местам размещения списков избирателей; а также урегулированию жалоб, касающихся списков избирателей.
Срок реализации: с 3 февраля по 15 марта 2026 года.
Осуществлять надзор за подготовкой и размещением списка кандидатов.
Постоянные комитеты комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней контролируют подготовку и публикацию списков кандидатов в соответствии с положениями Закона о выборах. В частности, особое внимание уделяется ряду положений: Относительно времени объявления, подготовки списков и публикации списков кандидатов в депутаты Национальной ассамблеи и депутаты Народных советов всех уровней: обеспечение того, чтобы официальный опубликованный список кандидатов был списком квалифицированных кандидатов после третьей консультационной конференции, переданным постоянными комитетами комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней; обеспечение баланса кандидатов; обеспечение того, чтобы в то время, когда Национальный избирательный совет и избирательные комитеты всех уровней еще не объявили официальный список, если кандидат преследуется по закону, арестован, задержан за совершение преступления на месте преступления, теряет гражданскую дееспособность, умирает или серьезно нарушает закон о выборах, должен быть запрос от Постоянного комитета Комитета Отечественного фронта Вьетнама того же уровня об исключении имени этого человека из официального списка; обеспечить, чтобы к моменту начала голосования любое лицо, имя которого включено в официальный список выдвинутых кандидатов, которое подвергается судебному преследованию, арестовывается, задерживается за грубое правонарушение, утрачивает гражданскую дееспособность, умирает или серьезно нарушает избирательное законодательство, было исключено из списка кандидатов; рассмотрение жалоб и заявлений в отношении кандидатов и формирование списка кандидатов осуществляется компетентными органами.
Срок реализации – с 22 февраля по 15 марта 2026 года.
Проверка и контроль предвыборной пропаганды и агитации
Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней проверяют и контролируют пропаганду и предвыборную агитацию в соответствии с положениями Закона о выборах. В частности, особое внимание уделяется ряду вопросов: обязанности средств массовой информации, где проводятся избирательные кампании; обязанности агентств, организаций и подразделений, где кандидаты ведут избирательную агитацию: обеспечение правильных принципов, времени и формы ведения предвыборной агитации; обязанности кандидатов; запрещенные действия в ходе избирательных кампаний; пропаганда предвыборной работы на центральном и местном уровнях; обеспечение справедливости, равенства, демократии и объективности в избирательных кампаниях; проверка избирательных кампаний посредством проведения конференций с избирателями в соответствии с положениями Закона о выборах; председательствующие органы, состав и количество избирателей, присутствующих на конференции; организация и организация мест проведения конференций с избирателями; обеспечение содержания программы конференций с избирателями; обеспечение справедливого количества встреч с избирателями между кандидатами.
Осуществлять мониторинг избирательных кампаний через средства массовой информации в отношении обязанностей агентств по размещению материалов предвыборной кампании и программ действий кандидатов; обеспечивать справедливость в отношении количества интервью и размещения программ действий среди кандидатов.
Срок реализации: Предвыборная агитационная работа с момента развертывания, организации выборов и до окончания выборов. Предвыборная агитационная работа в период с 27 февраля до 7:00 утра 14 марта 2026 года.
Надзор за процедурами голосования и подсчетом голосов
Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней контролируют процесс голосования, порядок голосования в день выборов и подсчёт голосов в соответствии с положениями статей 69–76 Закона о выборах и руководящими документами Национального избирательного совета. В частности, особое внимание уделяется следующим аспектам: удостоверения избирателей; организация избирательных участков, их местоположение, расстояние между пунктом приёма бюллетеней, кабинами для вырезания бюллетеней и урнами для голосования; время начала и окончания голосования; соблюдение принципов всеобщего, равного, прямого и тайного голосования, исключение случаев голосования за других лиц; проставление избирательным комитетом отметки «Проголосовал» на удостоверениях избирателей, проголосовавших избирателей; опечатывание урн для голосования; подсчёт голосов; обеспечение соблюдения правил наблюдения за подсчётом голосов и рассмотрения жалоб на подсчёт голосов; регистрация результатов подсчёта голосов; обеспечение безопасности и порядка на избирательном участке.
Срок реализации – с 5:00 до 21:00 15 марта 2026 года.
Проверять и контролировать прием, обработку и урегулирование жалоб, заявлений, рекомендаций и размышлений, связанных с избирательной работой.
Осуществлять надзор за приемом, рассмотрением и урегулированием жалоб, заявлений, рекомендаций и замечаний, связанных с организацией и деятельностью Национального избирательного совета и местных избирательных организаций, в отношении выдвинутых кандидатов, самовыдвиженцев, кандидатов в Национальное собрание 16-го созыва и Народные советы всех уровней на 2026-2031 годы, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета и избирательных организаций всех уровней. Проверять прием, рассмотрение и урегулирование жалоб, заявлений, рекомендаций и замечаний, связанных с выборами депутатов 16-го созыва и Народных советов всех уровней на 2026-2031 годы, Постоянного комитета Отечественного фронта Вьетнама всех уровней.
Срок реализации — с даты создания Национального избирательного совета (25 июня 2025 года) до даты окончания выборов.
Формы контроля и надзора:
Прямое руководство: Постоянные комитеты Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней осуществляют непосредственное руководство посредством: участия в организации выборов на всех уровнях; организации консультационных конференций для представления кандидатов в депутаты Национального собрания и Народных советов всех уровней; организации избирательных конференций по месту работы и жительства кандидатов; организации избирательных встреч для кандидатов в депутаты Национального собрания и Народных советов в целях проведения предвыборной агитации; посредством приема граждан, получения и рассмотрения жалоб, заявлений, петиций, а также обсуждений, проводимых населением, и публикаций в средствах массовой информации.
Координация проверки и надзора: Постоянные комитеты Отечественного фронта Вьетнама всех уровней направляют своих представителей для участия в координации проверки и надзора за избирательной работой, когда компетентные учреждения и организации организуют группы проверки и надзора. Организация групп проверки и надзора; Постоянные комитеты Отечественного фронта Вьетнама всех уровней руководят организацией групп проверки и надзора за избирательной работой на местах. Процесс осуществления надзора группами осуществляется в соответствии с Совместным постановлением № 403; Циркуляром № 23 от 21 июля 2017 года Постоянного комитета Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама, руководящим процессом надзора и процессом общественной критики Отечественного фронта Вьетнама.
В частности, обратите внимание на некоторые моменты: Принять решение о создании группы по проверке и надзору, включающее: руководителя группы; членов группы; выбор мест проведения проверки и надзора. Постоянный комитет Комитета Отечественного фронта Вьетнама всех уровней формирует группы по проверке и надзору для работы на выборах в 100% населённых пунктов, где проводятся повторные и дополнительные выборы (при необходимости). Группа по проверке и надзору работает с поднадзорными субъектами, формируя группы по надзору. В случае отсутствия группы по надзору, надзор осуществляется в форме исследования и анализа отчётов.
В случае обнаружения незаконных действий или нарушений в ходе реализации программы, комитеты Отечественного фронта Вьетнама всех уровней обязаны незамедлительно информировать компетентные органы, анализировать ситуацию и давать рекомендации для рассмотрения, решения и немедленного устранения нарушений. Не допускать произвольного решения вопросов, выходящих за рамки полномочий и функций Отечественного фронта Вьетнама на всех уровнях. Не допускать дублирования и наложения функций в инспекционной и надзорной деятельности между уровнями Отечественного фронта Вьетнама, а также с другими ведомствами и организациями, что может создать трудности для контролируемых территорий и подразделений.
По окончании выборов постоянные комитеты комитетов Отечественного фронта Вьетнама провинций и городов, общественно-политических организаций и членских организаций обобщают отчеты о ходе и результатах контрольно-надзорной деятельности на выборах депутатов 16-го Национального собрания и депутатов Народных советов всех уровней на 2026-2031 годы на местах и направляют их Постоянному комитету Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама (до 20 марта 2026 года).
Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/huong-dan-kiem-tra-giam-sat-cong-tac-bau-cu-dai-bieu-quoc-hoi-khoa-xvi-va-dai-bieu-hdnd-cac-cap-20251204114552591.htm










Комментарий (0)