Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Хоай Ланг Танг глубоко обеспокоен судьбой детей, проживающих в горной местности.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động07/08/2023


(NLDO) - Вернувшись в Бан-Пхунг, Хоай Ланг Тханг готовит вкусную еду для детей и мечтает о том, как пропагандировать и повышать осведомленность, чтобы дети в горных районах могли нормально учиться.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 1.

Недавно 4-серийный сериал о жизни в Бан Пхунге (район Хоанг Су Пхи, провинция Хазянг ) от видеоблогера Динь Во Хоай Фыонг (Кхоай Ланг Тханг) был с энтузиазмом принят интернет-сообществом из-за его гуманных историй.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 2.
Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 3.

Во-первых, Хоай чувствует себя счастливчиком и благодарит зрителей за просмотр и сочувствие клипам, которые Хоай и его друзья записали вместе.

Хоаи очень рад прочитать множество положительных комментариев от всех. Кхоай понял, что для того, чтобы приносить радость и счастье другим, не обязательно делать что-то слишком большое, иногда достаточно совершить что-то незначительное, зависящее от способностей человека.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 4.
Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 5.

На самом деле Кхоай вернулся во многие места, не только в деревню Фунг. На этот раз у группы Хоаи был план отправиться в отдаленные районы, чтобы приготовить вкусную еду для детей. Группа Кхоая остановилась в Бан Пхунге, потому что они пообещали детям вернуться, даже несмотря на то, что на выполнение этого обещания уйдет более 4 лет. Кроме того, Хоай хочет вернуться и посмотреть, как сейчас выглядит место, которое он посетил много лет назад? Это так просто, не требуется никакой сложной подготовки.

Дата возвращения Фунга. Фото: персонаж предоставлен.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 7.

Когда я был ребенком и жил в деревне, каждое лето мне удавалось встречаться с некоторыми из моих братьев и сестер, которые принимали участие в кампании «Зеленое лето». Хоаи действительно наслаждался ощущением возможности есть принесенные ими странные блюда. Это блюда, которые Хоай видел по телевизору, в книгах... и мечтал когда-нибудь попробовать. Кхоай навсегда запомнит то чувство, когда он впервые попробовал вкусные блюда местной кухни, которыми братья и сестры Green Summer угощали жителей его родного города.

И Хоай считает, что когда он готовит такие блюда для детей, это не имеет большой материальной ценности, но определенно приносит духовную пользу. Во-первых, дети будут весело проводить время. Во-вторых, дети могут попробовать вкусные, необычные блюда, которые они никогда раньше не пробовали. Именно такие воспоминания останутся у детей о группе Кхоай. Хоай очень рад дарить детям эти маленькие радости.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 9.

Как сказал Хоай в клипе, меня легко растрогать искренним отношением. В Бан-Пхунге меня угощали курицей и уткой, выращенными под полом дома, а в качестве овощей использовались дикие овощи, собранные в лесу и ручьях и обжаренные с небольшим количеством свиного жира. Рис также готовят из риса, выращенного дядями и тетями на полях. Это не предметы роскоши, но это самые ценные вещи, которые только могут быть в доме.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 10.

Они не только относятся к гостям с максимальным уважением, но и проявляют заботу и внимание к ним. Например, если люди знают, что Хоай не может пить алкоголь, они купят ему прохладительные напитки, или если люди боятся, что он будет застенчивым, они купят ему новый набор палочек для еды. Хоть это и мелочь, Хоай очень благодарен, потому что это показывает особую заботу жителей деревни о нем и то, что они стараются дать ему лучшую еду. Благодаря этим простым вещам Кхоай был очень тронут и оценил чувства людей в Бан Пхунге.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 11.

За исключением нескольких недавно построенных домов, Бан Фунг не сильно изменился. Люди здесь по-прежнему работают в полях, их дети тоже ходят в школу, но бросают ее после 9-го класса. Отчасти это связано с тем, что школа находится слишком далеко от дома: на мотоцикле дорога занимает около 2 часов, а на велосипеде — около 6 часов. Если они учатся, им приходится жить в школе-интернате в городе, но они не знают, как добраться до города. Им очень сложно отправить детей в школу из-за отсутствия условий, не только с точки зрения денег, но и с точки зрения информации.

Хоай и дети Бан Пхунга. Фото: персонаж предоставлен.

Увидев, что дети отсутствуют в школе, Хоай почувствовал себя беспомощным. Причина, по которой дети бросают школу, заключается не только в нехватке денег, но и отчасти в неосведомленности местных жителей. Люди не придают особого значения обучению в средней школе или высшем учебном заведении.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 13.
Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 14.

Этнические меньшинства, проживающие в горных, отдаленных и изолированных районах, сталкиваются с одинаковыми трудностями повсюду. Из-за удаленности их жизнь течет размеренно… Хоай постарается распространить информацию, чтобы люди поняли важность учебы.

В настоящее время государство реализует множество политик, направленных на поддержку образования этнических меньшинств и людей, проживающих в отдаленных районах. Но Хоаи считает, что нам нужно больше содействовать тому, чтобы дети могли основательно учиться, возвращаться и служить в своих деревнях, а оттуда другие дети могли бы последовать их примеру и продолжить обучение.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 15.
Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 16.
Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 17.

Хоай и Фунг (в прошлом Кхан). Фото: предоставлено персонажем

Честно говоря, это чувство немного смущает, Кхоай смущен, и Кхоай также знает, что Кхан тоже смущен. Оба брата были застенчивы и говорили нерешительно. Но после нескольких часов разговора Кхань снова стал естественным и счастливым. На следующий день братья разговаривали друг с другом уже более непринужденно.

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 18.

Нет. Кхань понятия не имел, что Кхоай приедет в гости. Только когда Кхоай пошла искать дом Кхана, Кхоай прошла мимо ее дома, не дав Кхоаю знать, обошла всю деревню, чтобы поискать, вся группа была так взволнована, что Кхан вышел посмотреть и узнал Кхоая издалека, но не осмелился сразу позвать его, а просто осмелился сидеть там и ждать, пока Кхоай узнает его. Она сидела прямо у двери, ее маленькая фигурка...

Кхоай и Кхань воссоединяются

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 20.

Мечта переехать в этот район, жить там, работать, зарабатывать деньги, содержать семью и купить телевизор — это мечта не только Кханя, но и многих детей в Бан-Пхунге. Они только мечтают туда попасть и не мыслят дальше дома и машины; быть врачом, инженером. Условия их жизни также не дают им возможности общаться с внешним миром , поэтому их мечты просты и невелики. Но жизнь такова, ты вырастешь, и твои мечты со временем изменятся...

Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 21.
Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 22.
Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 23.
Khoai Lang Thang đau đáu nỗi niềm với trẻ em vùng cao - Ảnh 24.


Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости
Исследуйте саванну в национальном парке Нуи-Чуа
Откройте для себя Вунг-Чуа — покрытую облаками «крышу» пляжного города Куинён

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт