Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Японцы любят потягивать вьетнамский суп фо в парке.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ07/10/2023

Японские семьи поглощают горячие миски фо в поэтической обстановке и солнечной погоде парка Ёёги в Токио, Япония, в выходные с 7 по 10 октября.
Thực khách Nhật đứng ăn phở tại Vietnam Phở Festival 2023

Японские посетители едят фо на фестивале фо во Вьетнаме 2023 года

Dòng khách đến công viên Yoyogi, Tokyo, Nhật Bản sáng 7-10 để thưởng thức phở. Các gian hàng phở truyền thống của Việt Nam

Утром 7 октября поток покупателей пришёл в парк Ёёги в Токио, Япония, чтобы насладиться фо. Традиционные вьетнамские киоски с фо.

Японцы считают, что лапшу нужно есть «хлюпающим» и «прихлёбывающимся» способом, чтобы это считалось правильным. Во время первой сессии фестиваля вьетнамского фо 2023 в Токио японские посетители держали горячие миски фо, готовые к употреблению. Они ловко подбирали лапшу, громко посасывая её, чтобы насладиться восхитительным вкусом блюда.

Мидзухо Такахаси и его жена из Токио съели две порции супа фо . Хотя он врач и работает по ночам, услышав о предстоящем вьетнамском фестивале фо в Японии, он и его жена проснулись пораньше, чтобы успеть в парк.

«Мы только что вернулись из поездки во Вьетнам и ели фо-тин в Ханое. Вкус фо-тина сегодня был таким же восхитительным, как и в прошлый раз. Мероприятие было действительно интересным и полным сюрпризов. Я действительно прониклась ещё большей симпатией и симпатией к народу и стране Вьетнам», — сказала Мидзухо Такахаси.

Vợ chồng anh Mizuho Takahashi sau khi thưởng thức hết tô phở - Ảnh: NHƯ BÌNH

Господин Мидзухо Такахаси и его жена наслаждаются тарелкой фо. Фото: NHU BINH

Не только жители Токио, но и иностранные туристы , а также многие жители японских городов приезжали в парк Ёёги, когда слышали о фестивале фо.

Все были в восторге и спешили выбрать себе горячие тарелки фо, чтобы насладиться ими прямо на месте. Семьям с маленькими детьми уступили места. Взрослые же стояли и с удовольствием ели.

К полудню 7 октября гости сидели плечом к плечу, чавканье стало ещё громче, все были сосредоточены на поедании фо и с наслаждением потягивали горячий суп. Примечательно, что многие гости фестиваля были японскими семьями. Они привели с собой детей, чтобы насладиться вкусом вьетнамского фо .

Ближе к полудню к прилавкам подходило всё больше покупателей. Многие по-прежнему узнавали давно известные местные марки фо, терпеливо ожидая возможности ими насладиться.

Thực khách thưởng thức phở tại công viên Yoyogi, Tokyo, Nhật Bản sáng 7-10

Посетители наслаждаются супом фо в парке Ёёги, Токио, Япония, утром 7 октября.

Г-жа Бич Хоанг, владелица ресторана Pho Dau (Хохоминг), рассказала, что многие посетители утверждали, что были постоянными клиентами ресторана во Вьетнаме. Когда они приезжали в Японию по делам и по жизни, они слышали, что Pho Dau появился в Японии благодаря фестивалю фо, поэтому узнавали знакомый соус чили и луковое блюдо, которое подаётся к фо.

Господин Фунг, проживший в Японии более 50 лет, подошёл к киоску с фо-дау с тремя друзьями и узнал знакомый вкус. «Как в Японии могут так хорошо приготовить эту порцию фо?» — удивился он, сразу же сделав первый глоток бульона.

«Фо очень вкусный» и «вкус очень насыщенный» — восклицают японские посетители. Многие владельцы ресторанов говорят, что изначально рассчитывали обслуживать преимущественно вьетнамскую диаспору в Японии, но на самом деле количество японских и вьетнамских посетителей практически одинаково.

Повара были очень воодушевлены тем, как едят японцы. «Они едят очень сосредоточенно, лелея чашку фо, и все выпивают её до последнего глотка, даже несмотря на то, что им приходится стоять и держать горячую чашку фо», — сказал владелец киоска с фо на поле для гольфа Thu Duc.

Hoa hậu Liên lục địa Lê Nguyễn Bảo Ngọc là đại sứ của chương trình - Ảnh: QUANG ĐỊNH

Мисс Интерконтиненталь Ле Нгуен Бао Нгок является послом программы. Фото: QUANG DINH

Объясняя японский способ еды, сопровождающийся чавкающими звуками, г-н Мацуо Томоюки, президент Японо-вьетнамской кулинарной ассоциации, отметил, что японцы, употребляя лапшу, должны один раз отправить её в рот, чтобы ощутить восхитительный вкус блюда. Это уникальная особенность этого способа, поскольку в этот момент человек получает максимальное удовольствие, позволяя всем органам чувств ощутить вкус. Даже скорость, с которой лапша попадает в рот, может передать вкусовые ощущения.
Thực khách xếp hàng chờ mua  phở tại công viên Yoyogi, Tokyo, Nhật Bản sáng 7-10

Посетители выстраиваются в очередь, чтобы купить фо в парке Ёёги, Токио, Япония, утром 7 октября.

Đổ bánh khọt tại công viên Yoyogi, Tokyo, Nhật Bản sáng 7-10 - Ảnh: QUANG ĐỊNH

Приготовление баньхота в парке Ёёги, Токио, Япония, утром 7 октября. Фото: QUANG DINH

Фестиваль вьетнамского супа Фо 2023 организован совместно газетой Tuoi Tre , туристической группой Saigon , Ассоциацией дружбы Вьетнам-Япония города Хошимин при поддержке посольства Вьетнама в Японии и японских друзей, таких как г-н Аояги Ёитиро — член Палаты представителей, глава организационного комитета фестиваля Вьетнам-Япония, газетой Mainichi (Япония) и вьетнамскими ассоциациями в Японии. В фестивале Vietnam Pho Festival 2023 принимают участие шеф-повара Golden Star Anise прошлых лет, такие как: Nguyen Tien Hai, Nguyen Tu Tin, Pham Quang Duy... и шеф-повара из известных ресторанов фо: Pho Dau, Pho Hai Thien, Pho Hotel Majestic Saigon, Pho'S, Pho Sen SASCO, Pho Thin Bo Ho, Pho Thu Duc Golf Course Restaurant, Pho Ta - Binh Tay Food... Программу сопровождают Vietnam Airlines , Suntory Beverage & Food, Simply Food (Binh Tay Food Company), SASCO, Dai-ichi Life Vietnam, Pho'S и ряд других предприятий. Действующая Мисс Интерконтиненталь - Miss Intercontinental Ле Нгуен Бао Нгок является официальным послом, сопровождающим и отвечающим на мероприятия программы.

К полудню 7 октября гости сидели плечом к плечу, чавканье стало ещё громче, все были сосредоточены на поедании фо и с наслаждением потягивали горячий суп. Примечательно, что многие гости фестиваля были японскими семьями. Они привели с собой детей, чтобы насладиться вкусом вьетнамского фо .

Ближе к полудню к прилавкам подходило всё больше покупателей. Многие по-прежнему узнавали давно известные местные марки фо, терпеливо ожидая возможности ими насладиться.

Thực khách thưởng thức phở tại công viên Yoyogi, Tokyo, Nhật Bản sáng 7-10

Посетители наслаждаются супом фо в парке Ёёги, Токио, Япония, утром 7 октября.

Г-жа Бич Хоанг, владелица ресторана Pho Dau (Хохоминг), рассказала, что многие посетители утверждали, что были постоянными клиентами ресторана во Вьетнаме. Когда они приезжали в Японию по делам и по жизни, они слышали, что Pho Dau появился в Японии благодаря фестивалю фо, поэтому узнавали знакомый соус чили и луковое блюдо, которое подаётся к фо.

Господин Фунг, проживший в Японии более 50 лет, подошёл к киоску с фо-дау с тремя друзьями и узнал знакомый вкус. «Как в Японии могут так хорошо приготовить эту порцию фо?» — удивился он, сразу же сделав первый глоток бульона.

«Фо очень вкусный» и «вкус очень насыщенный» — восклицают японские посетители. Многие владельцы ресторанов говорят, что изначально рассчитывали обслуживать преимущественно вьетнамскую диаспору в Японии, но на самом деле количество японских и вьетнамских посетителей практически одинаково.

Повара были очень воодушевлены тем, как едят японцы. «Они едят очень сосредоточенно, лелея чашку фо, и все выпивают её до последнего глотка, даже несмотря на то, что им приходится стоять и держать горячую чашку фо», — сказал владелец киоска с фо на поле для гольфа Thu Duc.

Hoa hậu Liên lục địa Lê Nguyễn Bảo Ngọc là đại sứ của chương trình - Ảnh: QUANG ĐỊNH

Мисс Интерконтиненталь Ле Нгуен Бао Нгок является послом программы. Фото: QUANG DINH

Объясняя японский способ еды, сопровождающийся чавкающими звуками, г-н Мацуо Томоюки, президент Японо-вьетнамской кулинарной ассоциации, отметил, что японцы, употребляя лапшу, должны один раз отправить её в рот, чтобы ощутить восхитительный вкус блюда. Это уникальная особенность этого способа, поскольку в этот момент человек получает максимальное удовольствие, позволяя всем органам чувств ощутить вкус. Даже скорость, с которой лапша попадает в рот, может передать вкусовые ощущения.
Thực khách xếp hàng chờ mua  phở tại công viên Yoyogi, Tokyo, Nhật Bản sáng 7-10

Посетители выстраиваются в очередь, чтобы купить фо в парке Ёёги, Токио, Япония, утром 7 октября.

Đổ bánh khọt tại công viên Yoyogi, Tokyo, Nhật Bản sáng 7-10 - Ảnh: QUANG ĐỊNH

Приготовление баньхота в парке Ёёги, Токио, Япония, утром 7 октября. Фото: QUANG DINH

Фестиваль вьетнамского супа Фо 2023 организован совместно газетой Tuoi Tre , туристической группой Saigon, Ассоциацией дружбы Вьетнам-Япония города Хошимин при поддержке посольства Вьетнама в Японии и японских друзей, таких как г-н Аояги Ёитиро — член Палаты представителей, глава организационного комитета фестиваля Вьетнам-Япония, газетой Mainichi (Япония) и вьетнамскими ассоциациями в Японии. В фестивале Vietnam Pho Festival 2023 принимают участие шеф-повара Golden Star Anise прошлых лет, такие как: Nguyen Tien Hai, Nguyen Tu Tin, Pham Quang Duy... и шеф-повара из известных ресторанов фо: Pho Dau, Pho Hai Thien, Pho Hotel Majestic Saigon, Pho'S, Pho Sen SASCO, Pho Thin Bo Ho, Pho Thu Duc Golf Course Restaurant, Pho Ta - Binh Tay Food... Программу сопровождают Vietnam Airlines, Suntory Beverage & Food, Simply Food (Binh Tay Food Company), SASCO, Dai-ichi Life Vietnam, Pho'S и ряд других компаний. Действующая мисс Intercontinental Ле Нгуен Бао Нгок является официальным послом, сопровождающим и участвующим в мероприятиях программы.

Tuoitre.vn


Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт