Тет (вьетнамский лунный Новый год) в столетнем доме богатого бизнесмена начала XX века.
На улице Ханг Бе, по адресу дом 44, стоит просторная вилла площадью более 800 квадратных метров, построенная в 1926 году известной супружеской парой строителей Чыонг Чонг Вонг и Нгуен Тхи Суу, прославившейся в начале XX века. Со временем часть виллы была сохранена почти в первозданном виде их внучкой Ле Тхань Тхуи и ее потомками.
Госпоже Тхуи сейчас 71 год, и все эти годы она прожила на вилле своей большой семьи. Она вспоминает, что в обычные дни ее бабушка и дедушка по материнской линии очень тщательно следили за повседневными делами и домашними приготовлениями, но во время Тета (Лунного Нового года) подготовка становилась еще более сложной и тщательной. Алтарь предков всегда украшали хризантемами, цветами персика, свежими фруктами, сладостями, лепешками из клейкого риса, а на протяжении всего праздника Тет ежедневно готовили свежие угощения. Угощения готовили в точно выверенных количествах, по традиционным рецептам, включая суп из побегов бамбука, суп с фрикадельками, тушеную птицу, свиные колбаски и, конечно же, тушеного черного карпа… Во дворе стояли две большие группы хризантем. Внутри были расставлены вазы с фиалками, гвоздиками и нарциссами. Ее дедушка по материнской линии также любил ухаживать за нарциссами и наблюдать за их цветением именно в канун Нового года.

Выросшая на праздновании Тета (вьетнамского лунного Нового года) вместе со своими бабушками и дедушками, госпожа Тхуи до сих пор поддерживает эту традицию. Живя на улице Ханг Бе, она легко находит еду и напитки; достаточно нескольких минут ходьбы до рынка, чтобы купить полный праздничный набор для Тета: рисовые лепешки, суп, жареные блюда, вареную курицу и т.д. Однако госпожа Тхуи по-прежнему лично готовит основные блюда, чтобы почтительно преподнести их своим предкам. Самое изысканное блюдо — тушеная рыба. Каждый год, начиная с 23-го числа Тета, она тушит три больших кастрюли черного карпа. Карп тушится только с луком-шалотом, чтобы избежать смешения вкусов, а свиные ребрышки добавляются для усиления насыщенного вкуса и жирности. Каждый день она тушит рыбу понемногу и дает ей настояться. Примерно через неделю три кастрюли тушеной рыбы готовы. Она делится несколькими кусочками рыбы с друзьями и родственниками, чтобы они ели их с рисовыми лепешками во время Тета.
Она рассказала, что раньше, когда ее бабушка и дедушка по материнской линии были еще живы, в доме всегда было около 10 служанок. Поэтому даже в 40 лет ей никогда не приходилось готовить; она узнавала, какие блюда приготовили служанки, только когда садилась за стол. Тем не менее, когда она взяла на себя управление семейным бизнесом, она быстро освоила традиционные кулинарные техники. На протяжении десятилетий на семейном празднике Тет (Лунный Новый год) никогда не готовили никаких современных вариаций традиционных блюд.

По мере приближения Тет, госпожа Тхуи тщательно чистит, подготавливает и ухаживает за родовым алтарем, как это передавалось ей от бабушки и дедушки, а также от родителей. На протяжении всех праздников Тет алтарь всегда наполнен теплым ароматом благовоний. Она также руководит церемонией празднования Нового года на открытом воздухе, молясь о гармонии и мире для семьи в новом году.
Долгое время вилла по адресу улица Ханг Бе, 44, принадлежащая этой большой семье, родом из Ханоя, была обязательным местом посещения для многих отечественных и зарубежных туристов. Однако во время Тет (Лунного Нового года) госпожа Тхуй с уважением отказывается принимать гостей, чтобы сохранить праздник для своей семьи. Для госпожи Тхуй Тет — это не просто долгий праздник, а значимое событие, позволяющее предыдущим поколениям передавать обычаи и культурные традиции своим потомкам.

Теплота человеческой доброты в старом городе.
Г-жа Нгуен Тхи Нгок Бич, бывший вице-президент Женского союза района Ханг Бак, округа Хоан Кием, в настоящее время возглавляет жилой комплекс Ханг Бак 5, который включает более 200 домохозяйств и около 1000 жителей, проживающих в разных частях улиц Ханг Бак, Ханг Бе и Гиа Нгу. Сама г-жа Бич отметила 69 праздников Тет в своем доме в переулке № 33 в Ханг Бак. Она вспоминает, что раньше самым приятным моментом Тета была подготовка. Отчасти это объяснялось тем, что жизнь тогда была трудной, поэтому людям приходилось ждать Тет, чтобы полакомиться бань чунгом (традиционными рисовыми лепешками), конфетами и другими вкусными блюдами. Однажды, когда она была ещё молодой женщиной, на 27-й день лунного месяца, госпожа Бич проехала на своём велосипеде Phuong Hoang от Ханг Бака до Винь Йена, где работал её отец, чтобы привезти свинину для матери, которая собиралась приготовить бань чунг и тушеную свинину на Тет. Она ехала неустанно, не замечая расстояния, благодаря своему волнению по поводу приближающегося Тета. Теперь, в возрасте почти 70 лет, когда наступает Тет (Лунный Новый год), госпожа Бич всё ещё наслаждается неспешной прогулкой до цветочного рынка Ханг Луок, чтобы купить персиковые цветы, затем заходит на улицу Ханг Ма, чтобы купить украшения, потом обходит улицы Ханг Нган и Ханг Дао, чтобы посмотреть новую одежду, и, наконец, делает ещё несколько шагов до рынка Донг Суан, чтобы выбрать продукты.

Что ей особенно нравится в Старом квартале, так это сильное чувство общности. Будучи главой районного комитета, г-жа Бич помнит каждый переулок, особенности и обстоятельства жизни многих семей. В некоторых переулках, таких как дома № 17, 21, 32, 34, 50 Ханг Бак, № 44 Ханг Бе, № 5 Гиа Нгу..., проживает много семей, но все живут гармонично, помогая друг другу пользоваться общим пространством и избегая конфликтов. Во время Тета (Лунного Нового года) многие жители Старого квартала часто угощают друг друга свежеприготовленными бань чунг (традиционными рисовыми лепешками), свежеприготовленным вареньем к Тету, делятся сушеными побегами бамбука, одалживают друг другу кухонную утварь и поздравляют детей с Новым годом. Близкие семьи навещают друг друга дома на новогоднюю трапезу. Во время Тета удобно без колебаний и неудобств зайти к соседу на чашку зеленого чая. С наступлением Нового года многие женщины приглашают друг друга надеть ао дай (традиционное вьетнамское платье), чтобы отпраздновать Праздник весны и посетить художественные мероприятия в Старом квартале...

Особенно во время Тет (Лунного Нового года) Женский союз, Красный Крест, Молодежный союз и другие организации часто организуют приготовление бань чунг (традиционных вьетнамских рисовых лепешек) для раздачи бедным. Все собираются в общинном доме Ким Нган; кто-то жертвует десятки килограммов риса, продавец свинины — мясо, продавец клейкого риса помогает с бобами мунг, а другие вносят свой вклад, промывая рис, упаковывая и варя лепешки. В результате сотни вкусных бань чунг отправляются нуждающимся семьям в этом районе. Все чувствуют себя теплыми и понимают, что Тет остается значимым праздником в современном мире.

80-летняя госпожа Тринь Тхи Бич Фуонг в настоящее время проживает в доме номер 6 по улице Гиа Нгу. Ее сыновья уже выросли и живут отдельно. Тем не менее, она по-прежнему придерживается традиции тщательной подготовки к Тет (Лунному Новому году).
Она рассказала, что раньше, когда её муж был ещё жив, её семья начинала готовить бань чунг (традиционные вьетнамские рисовые лепешки) с 26-го дня лунного Нового года. Помимо традиционных несладких бань чунг, она также готовила сладкие бань чунг с коричневым сахаром, семенами лотоса, кокосовым джемом и засахаренной зимней дыней… Лепешки затем варили на костре всю ночь во дворе. Сейчас она соглашается заказывать бань чунг в ресторанах, но по-прежнему сама готовит другие блюда, такие как клейкий рис, суп из побегов бамбука и суп с фрикадельками. Она готовит не только для себя, но и для своих детей, чтобы каждая семья могла насладиться традиционными блюдами во время Тет.

Она также сказала, что самое ценное в жизни в Старом квартале — это человеческие связи. Раньше на улице Гиа Нгу жило много её одноклассников; теперь некоторые ещё живы, некоторые умерли, а некоторые уехали. Сама она стала слабее и редко выходит из дома, как раньше, но все на улице, от стариков до молодёжи, от старых жителей до новоприбывших, знают её. Люди в Старом квартале здороваются друг с другом, охотно помогают друг другу, когда это необходимо, и делятся вкусной едой. Во время Тет (Лунного Нового года) забота, общение и визиты становятся ещё чаще. Живя среди этой «большой семьи» соседей, друзей и родственников в Старом квартале, она всегда чувствует себя в тепле и безопасности.
Источник: https://hanoimoi.vn/nguoi-pho-co-don-tet-733604.html







Комментарий (0)