В начале 60-х годов XX века артистка Тан Нян была превосходной актрисой Центрального ансамбля песни и танца. Помимо сольного пения, она часто пела в женском хоре Центрального ансамбля песни и танца – поистине уникальном женском коллективе, игравшем на цитре и поющем (в числе артистов Нгок Дау, Тьен Нга, Чунг Кхуэ, Май Лан, Чу Ту, Хоанг Ань, Тан Нян, Дам Нгок, Тхань Хуен, Фыонг Тхао, Хонг Куанг и др.), выступавшем на родине и за рубежом с множеством прекрасных песен, включая композицию совсем молодого музыканта с Юга: песню «Qua song» музыканта Фам Минь Туана, музыканта из ансамбля «Liberation Art Troupe».
В тот год Фам Минь Туану был всего 21 год. Каждый вечер он играл на гитаре и пел на полях сражений на Юге, помогая солдатам и народу в войне сопротивления. Возможно, это была его первая композиция, но она была очень хороша и трогала сердца людей. Как только он её исполнил, он быстро покорил и певца, и слушателя. На Севере в те годы песня «Crossing the River» была известна всем, многие даже знали её наизусть.
Прошло 62 года. Музыканту Фам Минь Туану сейчас 82 года. Он до сих пор не забывает людей, которые пели «Qua Song» в те времена, когда страна была разделена на два региона и окутана дымом войны. Недавно он отправил меломанам песню «Hanh quan nghe o hat Xa khoi» артисту Тан Няну и другим артистам, которых он не знал, но которые много лет исполняли его песни «Qua Song», а затем «Bai ca nguoi nu tu ve Sai Gon»… на Севере и во многих других странах.
Музыкант Фам Минь Туан - Фото: Tuoi Tre Online
Песня «Hanh quan nghe o hat Xa khoi» была написана от всего сердца музыканта для певца, поэтому она тронула сердца людей и получила отклик многих любителей музыки. Поэт Ле Тхиеу Нхон, газета Nong nghiep Viet Nam написала: «Музыканту Фам Минь Туану в этом году исполняется 80 лет, он очень известен песнями «Dat nuoc», «Bai ca khong quen», «Bai ca nu tu ve Sai Gon», «Thanh pho tinh yeu va noi nho», «Mua xuan tu nhung duong dua», «Mua xuan tu nhung duong dua», «Khat vong»... и занимал много должностей, таких как заместитель директора консерватории музыки города Хошимин, заместитель директора департамента культуры города Хошимин - информация, вице-президент Ассоциации музыкантов Вьетнама.
В атмосфере Национальной культурной конференции 2021 года музыкант Фам Минь Туан написал песню «Hanh quan nghe o hat Xa khoi» в память о певице Тан Нян (1932–2008). Хотя песня называется «С уважением посвящается душе заслуженной артистки Тан Нян», она посвящена не только певице, успешно исполнившей песню «Xa khoi» музыканта Нгуена Тай Туэ, но и даёт дань уважения революционным деятелям искусства, внесшим вклад в дело национального освобождения.
Песня «Hanh quan nghe o hat Xa khoi» воссоздаёт обстановку войны сопротивления: «Ночная дорога холодна, комары и пиявки таятся повсюду в диком лесу. Мне так жаль молодых людей, идущих на битву. Направляющихся на юг, где их родина. Марширующих молниеносно, их сандалии изношены на каменистой почве Чыонгшона. Мне так жаль войска на марше. Направляющихся на юг, о hat Xa khoi».
Заслуженный артист Тан Нян - Фото: TL
Песня «Xa Khoi» заслуженного артиста Тан Няна воодушевляла дух фронта и тыла в годы войны, под бомбёжками и пулями. Музыкант Фам Минь Туан писал: «На поле боя артиллерия ревела, словно голодные тигры. Войска ждали сигнала к переправе через глубокую реку. На границе – глубокие и крутые пропасти, в лесу – малярия, волосы выпадали, кожа желтела. В тылу деревня горела, и моё сердце вдруг ощутило тайную тоску по колыбельной. Я шёл по дороге поздно ночью, мой желудок был голоден, мне хотелось кусочек маниокового сахара и миску кукурузного риса. Я шёл по извилистой дороге и заблудился, мои ноги продирались сквозь лес, мои глаза устали в ожидании утренней звезды. Моя родина, освещённая солнцем, обращенная на юг, – девушка пела «Xa Khoi».
Песня «Hanh quan nghe o hat Xa khoi» – не первое произведение музыканта Фам Минь Туана, восхваляющее деятелей искусств, посвятивших себя делу национального воссоединения. Ранее музыкант Фам Минь Туан написал песню «Tieng hat cuoc doi van bay tren cao» по мотивам стихотворения Вьен Фыонга, чтобы подарить её народному артисту Куок Хыонгу (1920–1987).
Как и «Hanh quan nghe o hat xa khoi», песня «Tieng hat cuoc doi van bay tren cao» наполнена привязанностью и уважением музыканта Фам Минь Туана к своему коллеге: «Ты ушёл, дорога далека и широка. Дует весенний ветер, листья падают за окном. Я смутно слышу эхо пения, текут слёзы. Слёзы текут, крепко зажатые в глубине моего сердца... Есть смерть, которую невозможно потерять. Мы никогда не были далеко друг от друга».
Художник Куок Хуонг — Фото: TL
Артист Куок Хыонг, артист Тан Нян, артистки женского хора Центрального ансамбля песни и танца, «Голос Вьетнама» … в музыке Фам Минь Туана невероятно красивы и трогательны. Благодаря ей люди лучше понимают великую любовь, любовь к сопротивлению, любовь к коллегам, любовь к творчеству, а также выдающийся талант музыканта того времени Фам Минь Туана.
Чау Ла Вьет
Источник
Комментарий (0)