Уважаемый товарищ То Лам, Генеральный секретарь Центрального Исполнительного Комитета Коммунистической партии Вьетнама !
Уважаемые руководители и бывшие руководители партии, государства и Отечественного фронта Вьетнама!
Уважаемые ветераны-журналисты, товарищи, международные журналистские делегации и делегаты!
Товарищ Нгуен Чонг Нгиа, член Политбюро , секретарь Центрального Комитета партии, глава Центральной комиссии пропаганды и просвещения. |
Сегодня Центральный комитет пропаганды и мобилизации масс, Министерство культуры, спорта и туризма, Ассоциация вьетнамских журналистов, а также информационные агентства и журналисты всей страны с радостью и гордостью торжественно отмечают 100-летие Дня вьетнамской революционной печати (21 июня 1925 г. – 21 июня 2025 г.). Это событие особой важности, подтверждающее и отдающее дань славной традиции 100-летнего служения революционному делу партии, Отечеству и народу вьетнамской революционной печати.
Уважаемые товарищи и делегаты!
5 июня 1911 года патриотически настроенный юноша Нгуен Тат Тхань – Нгуен Ван Ба – покинул родину, чтобы найти путь к спасению страны и народа. В 1918 году он вступил во Французскую социалистическую партию. В 1919 году под именем Нгуен Ай Куок он вместе с другими вьетнамскими патриотами, включая вице-канцлера Фан Чау Чиня и доктора Фан Ван Чыонга, составил и отправил на Версальскую мирную конференцию «Требование аннамского народа», состоящее из восьми пунктов, написанное на французском языке. В конце 1920 года он стал членом партии, основателем Французской коммунистической партии и первым коммунистом Вьетнама. В 1921 году он участвовал в создании Колониального союза.
В 1922 году он руководил изданием газеты «Le Paria». В первом же номере он провозгласил миссию газеты – «освобождение людей». В середине 1923 года Нгуен Ай Куок тайно покинул Францию и отправился в Советский Союз. Здесь он глубоко проникся ленинскими взглядами на прессу: «В современную эпоху без политической газеты не может быть и политического движения»,… «Прежде всего нам нужна газета, без неё мы не можем систематически вести самую принципиальную и всестороннюю пропаганду и агитацию»; «Пресса – это коллективный пропагандист, коллективный агитатор, коллективный организатор, коллективный руководитель».
В ноябре 1924 года Нгуен Ай Куок покинул Советский Союз и отправился в Гуанчжоу. Он отобрал активных членов организации «Там Там Са» для подготовки и формирования Коммунистической лиги, а затем основал Ассоциацию вьетнамской революционной молодёжи.
21 июня 1925 года он основал газету «Тхань ньен» – рупор Ассоциации, способствовавший распространению марксизма-ленинизма во Вьетнаме и идеологически, политически и организационно подготавливавший создание Коммунистической партии Вьетнама пять лет спустя. 22 августа 1926 года в газете «Тхань ньен» (№ 61) была опубликована статья Нгуена Ай Куока под псевдонимом «Дьё Хыонг», в которой он утверждал: «Только создав Коммунистическую партию по образцу большевиков Ленина, мы добьёмся успеха революции в нашей стране». Газета печаталась тайно, распространялась тиражом 400–500 экземпляров и доставлялась в страну морем или по суше.
С первых трудных дней газета «Тхань Ньен» привлекала внимание многих людей, многих патриотических и революционных организаций во Вьетнаме и вьетнамских патриотических активистов в Китае, Франции, Таиланде, Лаосе и т. д. Газета «Тхань Ньен» разоблачала преступления вторжения и жестокой эксплуатации со стороны колонизаторов и феодалов; отражала жалкую и экстремальную жизнь бедняков; предлагала направления и меры борьбы за национальное освобождение, классовое освобождение и освобождение человека; пробуждала дух патриотизма, солидарности и единодушно поднималась на свержение вторгшихся французских колонизаторов и феодальных лакеев, обрела независимость и свободу и построила хорошее, демократическое, богатое и процветающее общество.
В газете «Тхань ньен» лидер Нгуен Ай Куок умело сочетал распространение марксизма-ленинизма с национальным спасением и народным путём, отвечая новым требованиям вьетнамской революции того времени, постепенно выходя из тупика на пути национального спасения, заложенного патриотически настроенными мандаринами и литературой в конце XIX — начале XX веков. К 14 февраля 1930 года газета «Тхань ньен» опубликовала 208 номеров, как пропагандистских и учебных материалов, так и документов, направленных в страну для просвещения народа.
В последующие годы лидер Нгуен Ай Куок участвовал в руководстве, поощрении и написании статей для революционных газет в стране, таких как: «Красный журнал», «Серп и молот», «Борьба», «Народ»... В 1941 году, как только он вернулся в страну, он основал, руководил и писал статьи для газет: «Независимость Вьетнама», «Национальное спасение», «Флаг освобождения», «Правда»... Это были революционные газеты, родившиеся за 20 лет революционного движения и борьбы, внесшие значительный вклад в основание Коммунистической партии Вьетнама 3 февраля 1930 года; в революционную борьбу 1930-1931, 1936-1939, 1939-1945 годов, совершение великой революции августа 1945 года, создание Демократической Республики Вьетнам, первого демократического и народного государства в Юго-Восточной Азии.
Товарищ Хоанг Куок Вьет, высокопоставленный партийный деятель, вспоминал: «Молодёжное поколение 1930-х годов, такое же, как и мы, было в крайнем восторге каждый раз, когда мы читали книгу, даже статью Маркса, Энгельса, Ленина или Нгуен Ай Куока. Газета «Тхань ньен» была основана дядей Хо, и он написал много статей. Каждый раз, когда мы привозили её в страну, мы передавали её по кругу, чтобы она читалась, пока она не изнашивалась, затем переписывали снова и снова, пока не выучили её наизусть. В то время, хотя мы не были знакомы с дядей Хо, через его книги и газеты мы многому у него научились. Мы узнали о его революционных идеалах и о том, как совершать революцию. Мы узнали, как организовать группу. Мы узнали о патриотизме, любви к народу и ненависти к паразитам и эксплуататорам. Первым уроком, который преподал нам дядя Хо, был урок «Характер революционера».
Уважаемые товарищи и делегаты!
Торжественное 100-летие Дня вьетнамской революционной прессы – это возможность для всех нас вспомнить, укрепить нашу гордость, уважение и бесконечную благодарность Президенту Хо Ши Мину – гениальному лидеру, великому учителю Вьетнамской революции, герою национального освобождения, всемирно известной культурной знаменитости, образцовому воину-коммунисту-интернационалисту, близкому другу миролюбивых и стремящихся к социальному прогрессу народов мира. Он был основателем, руководителем, наставником и великим учителем вьетнамской революционной прессы.
Мы навсегда гордимся и благодарны нашим лидерам, революционным солдатам, а также выдающимся, образцовым высокопоставленным журналистам, таким как: Хуинь Тхук Кханг, Нгуен Ван Ку, Фан Данг Луу, Чыонг Чинх, Фам Ван Донг, Во Нгуен Зиап, Суан Туй, То Хуу, Хай Чиеу, Хоанг Тунг, Луу Куи Ки, Хонг Ха, Чан Лам, Хуу Тхо, Дао Дуй Тунг, Ха Данг, Тхеп Мои, Чан Ван Зиау, Куанг Дам, Чан Конг Ман, Чан Бах Данг, Нгуен Тхань Ле, Ли Ван Сау, Фан Куанг, Хюинь Ван Тиенг...
Мы навсегда будем помнить поколения журналистов, которые непосредственно сражались и героически жертвовали своей жизнью во время войны сопротивления французскому колониализму и американскому империализму, таких как: Чан Ким Сюен, Нам Цао, Чан Данг, Тхой Хуу, Хоанг Лок, Там Там, Хонг Нгуен, Нгуен Тхи, Нгуен Ми, Ле Ань Суан, Дуонг Тхи Суан Куй, Чыонг Тхи Май, Нгуен Тхи Тхань Суан, Луонг Нгиа Зунг, Нгуен Нгок Ту, Чан Вьет Туен, Фам Минь Туок, Чыонг Конг Нгиа... и сотни других журналистов и мучеников.
Мы вечно благодарны за вклад поколений журналистов-солдат, которые высоко подняли идеологическое знамя партии, пропагандировали, поощряли и реализовывали Концепцию развития вьетнамской культуры 1943 года; за девиз «Культурное сопротивление, культурное сопротивление», «всенародное всеобъемлющее, долгосрочное сопротивление»; за волю «Нет ничего дороже независимости и свободы»; за дух «Расколоть Чыонг Сон, чтобы спасти страну/С сердцами, полными надежды на будущее»; за решимость преодолеть тяжелые последствия войны и стихийных бедствий, твердо отстаивая священный суверенитет Отечества.
Мы ценим и уважаем достижения и уроки, созданные журналистикой в период Обновления, которые углубили функции, задачи, принципы и цели революционной журналистики в духе Партии, Народа, Науки, Демократии и Гуманизма; демонстрируя уровень, возможности и мышление об управлении и практике журналистики, профессиональные способности и профессиональную этику журналистов.
Мы искренне благодарим все слои населения, которые защищали, укрывали, помогали, поощряли, мотивировали и сопровождали информационные агентства и революционных журналистов на протяжении последних 100 лет.
Пресса добивается значительных успехов в организации своего аппарата, кадровой структуре, цифровой трансформации, журналистском мышлении, развитии видов журналистики, экономики журналистики, журналистских технологий; уделяет больше внимания журналистской экосистеме и роли прессы, общественности и общественного мнения. Многие журналистские работы открывают, поощряют и способствуют тиражированию новых факторов, передовых моделей, хороших людей и добрых дел; анализируют и критикуют общество, внося вклад в построение, дополнение и совершенствование механизмов, политики и законов; настойчиво и мужественно борются с коррупцией, расточительством и негативом; участвуют в построении чистой и сильной партийно-политической системы; активно и инициативно защищают идеологическую основу партии, борются и опровергают ложную и враждебную информацию и аргументы; придают значение иностранной информации, защищают суверенитет священных границ и островов Отечества.
Многие пресс-премии организованы серьезно и научно, способствуя повышению уровня, возможностей и престижа информационных агентств и журналистов, такие как: Национальная пресс-премия; Премия прессы о партийном строительстве под названием «Золотой Серп и молот»; Премия прессы о Национальном собрании и Народном совете под названием «Премия Дьенхонг»; Премия прессы за дело великого национального единства; Премия прессы за предотвращение и борьбу с коррупцией, расточительством и негативом; Премия прессы за изучение и следование идеологии, морали и стилю Хо Ши Мина...
Достижение рубежа в 100 лет - это не только славная традиция, революционный знак, гордые истории прошлого, но и положение и облик индустрии печати, насчитывающей около 800 информационных агентств и команду из 41 000 журналистов, обладающих профессиональным опытом, стойким характером, владеющих современными технологиями печати, являющихся ведущими информационными агентствами страны, пользующимися доверием общественности и достигшими регионального и мирового уровня.
Уважаемые товарищи и делегаты!
Наша страна стоит на пороге нового этапа развития, где возможности и вызовы переплетаются. Революционная журналистика сталкивается с переломными и прорывными переменами. Цели, задачи и стратегические решения, которые вся партия, весь народ, вся армия и вся политическая система полны решимости реализовать для неуклонного движения страны в новую эпоху, – это темы, цели и задачи информационных агентств и коллектива журналистов.
Это революция в организации политической системы, административно-территориального деления и организации двухуровневого местного самоуправления, направленная на устранение узких мест, содействие децентрализации и создание новых пространств развития. Это революция, знаменующая собой прорыв в развитии науки и технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации, создающая новые драйверы роста и глобальную конкуренцию. Это новый уровень глубокой, инициативной и активной международной интеграции. Это серьезная ответственность в задаче раннего и дальнего построения и защиты Отечества, избегая пассивности и неожиданностей, обеспечивая мирную среду для развития. Это защита свобод, демократии и прав человека каждого гражданина в соответствии с Конституцией, законами и международными стандартами, которые Вьетнам признает и подписывается.
Этот контекст и цель требуют от каждого информационного агентства и журналиста в стране, прежде всего, обновить свое мышление, осведомленность и практические действия, чтобы пресса стала более революционной, более профессиональной, более современной, более гуманной, достойной славной 100-летней традиции создания, борьбы и развития вьетнамской революционной прессы, основанной, возглавляемой и обученной президентом Хо Ши Мином; находящейся под опекой, руководством, руководством и поддержкой партии и государства; и пользующейся доверием, помощью и поддержкой народа.
Наша партия и государство неизменно заявляют: «Вьетнамская революционная печать является неотъемлемой частью всей идеологической и культурной работы партии, дела строительства и защиты Отечества. Наша печать ставит интересы нации, народа, его счастье и процветание своей конечной целью, во имя богатого народа, сильной страны, демократии, справедливости и цивилизации».
Каждая революция начинается с изменения методов производства, рабочей силы, производительности, качества и эффективности. Цифровая трансформация оказывает огромное, даже жёсткое, давление на прессу. Традиционные журналистские ценности по-прежнему нуждаются в развитии, продвижении и подпитке наряду с современными методами и платформами передачи информации. Искусственный интеллект не может заменить смелость, характер, душу и преданность прессы обществу. Технологии дают прессе новое дыхание, новый облик, новый способ работы, но они не могут заменить мышление, персонализацию, стилизацию для людей, для людей и для общества.
Новая эра, новый революционный период требует новых, передовых, гуманных методов информации, знания и мышления, которые должна использовать революционная журналистика. Пресса должна не только предоставлять быструю, привлекательную информацию, но и нуждается в точности, гуманности, проверке, ориентации, анализе, комментариях, конструктивных решениях и многомерных прогнозах. Старый образ мышления, который позволял информационным агентствам выживать в течение длительного времени, должен измениться, чтобы создать новый импульс развития. Технологические платформы и революция цифровой трансформации фундаментально изменят способ работы журналистики. Каждое международное движение органически связано с внутренней жизнью, когда киберпространство безгранично, нация связана с регионом и миром, в интеграции и связи идентичность, индивидуальность и уникальность являются необходимыми ценностями в человеческом сообществе. Пресса информирует и пропагандирует политику и руководящие принципы, но также нуждается в смелости и ответственности, чтобы обсуждать и обмениваться, чтобы двигаться к истине и хорошим культурным ценностям нации; к Истине, Добру и Красоте; Решительно бороться со злом, деградацией, проявлениями коррупции, расточительства и негатива. Эта очевидная реальность требует от каждого журналиста, каждой редакции, каждого местного или центрального объединения перемен и самосовершенствования.
Столетний путь вьетнамской революционной прессы отмечен усилиями, достижениями, уроками, вызовами, взлётами и падениями, а также стремлением двигаться вперёд. На сегодняшней торжественной церемонии мы, революционные журналисты, с гордостью и гордостью можем подтвердить, что на протяжении всего прошлого столетия вьетнамская революционная пресса всегда была непоколебима, верна и предана благородному революционному делу Партии, страны и народа. Мы вступим в следующий столетний путь с великими устремлениями, решимостью и усилиями, чтобы блестяще выполнить роль и миссию, возложенные на нас Партией, Государством и Народом, внося вклад в новую эпоху – во Вьетнам «мира, независимости, демократии, процветания, цивилизации, счастья и неуклонного движения к социализму», стоя плечом к плечу с мировыми державами, как того желал Президент Хо Ши Мин и как того жаждет вся нация.
Я хотел бы пожелать товарищу Генеральному секретарю То Ламу и другим лидерам и бывшим руководителям партии, государства, Вьетнамского Отечественного фронта, ветеранам-журналистам, международным журналистским группам и уважаемым делегатам крепкого здоровья, счастья и успехов.
Большое спасибо!
Источник: https://baobacgiang.vn/phat-bieu-cua-dong-chi-nguyen-trong-nghia-tai-le-ky-niem-100-nam-ngay-bao-chi-cach-mang-viet-nam-postid420487.bbg






Комментарий (0)