Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Запуск конкурса «Первый перевод вьетнамско-китайской и китайско-вьетнамской литературы»

«Первый конкурс переводов вьетнамско-китайской и китайско-вьетнамской литературы» — это мероприятие, проводимое в ознаменование 75-й годовщины установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем и Года гуманитарных наук между Вьетнамом и Китаем, а также создание академической площадки для студентов, иностранных студентов и всего сообщества, любящего литературу и язык.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng24/09/2025

Организаторами конкурса являются Генеральное консульство КНР в г. Хошимин, акционерное общество Chi Culture Joint Stock Company (Chibooks) совместно с Хошимином, Пекинским университетом иностранных языков и информационных технологий (Центр вьетнамских исследований), Ассоциацией писателей г. Хошимин, Ассоциацией китайских писателей и Клубом чтения китайской литературы во Вьетнаме.

БАННЕР КОНКУРСА.jpg

Участниками являются студенты, изучающие китайский язык во Вьетнаме и способные переводить с вьетнамского на китайский, китайские студенты, изучающие вьетнамский язык, вьетнамские студенты, обучающиеся в Китае, а также внештатные переводчики, способные переводить с вьетнамского на китайский.

Кандидаты выбирают перевод типичных современных вьетнамских и китайских стихотворений или рассказов (объемом не более 1000 слов) из списка произведений, предоставленного оргкомитетом. В список работ для конкурса переводов с вьетнамского на китайский (для китайских кандидатов) входят известные произведения вьетнамской литературы, такие как: «Голубой лотос» (Сон Тунг), «Волны» (Сюань Куинь), «Маленький источник» (Тхань Хай), «Прогулка в аромате каяпута» (Хоай Ву), «Первый лист» (Хоанг Нхуан Кам), «Дневник урбанизации» (Май Ван Фан). Что касается конкурсных работ на китайско-вьетнамский перевод (для вьетнамских участников), то там представлено много стихотворений и эссе, взятых из произведений известных современных китайских поэтов и писателей.

Заявки на конкурс принимаются с сегодняшнего дня до 10 ноября. Церемония награждения состоится 21 ноября в онлайн-формате и очно в Университете иностранных языков и информационных технологий города Хошимин и Пекинском университете иностранных языков. Регистрация кандидатов осуществляется по ссылке: https://forms.gle/RA68WXtiFcmANKEAA, после чего перевод отправляется на электронную почту: dichvanhoctrungviet@gmail.com.

Работы будут оцениваться по критериям точности, связности и литературного качества. Лучшие работы будут опубликованы в СМИ университета, организатора, Ассоциации писателей города Хошимин и Ассоциации китайских писателей. В конкурсе будут присуждены 2 первых, 4 вторых, 4 третьих премии и 10 поощрительных призов.

Источник: https://www.sggp.org.vn/phat-dong-cuoc-thi-dich-van-hoc-viet-trung-trung-viet-lan-thu-nhat-post814453.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

«Столица морских черепах Вьетнама» признана на международном уровне
Открытие выставки художественной фотографии «Краски жизни вьетнамских этносов»
Хошимин: улица фонарей Лыонг Нху Хок радушно встречает Праздник середины осени
Сохранение духа Праздника середины осени через цвета фигурок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт