7 марта член Центрального Комитета партии, министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг провел рабочее совещание с пресс-службой.
На мероприятии также присутствовали заместитель члена Центрального Комитета партии, постоянный заместитель министра культуры, спорта и туризма Ле Хай Бинь, заместитель министра культуры, спорта и туризма Фан Там, директор Департамента прессы Луу Динь Фук, директор Департамента радио, телевидения и электронной информации Ле Куанг Ту До.
Министр Нгуен Ван Хунг посетил и работал с пресс-службой
Достиг многих достижений
Делясь своими ощущениями от первой работы с государственным агентством по управлению прессой (ныне Департамент печати Министерства культуры, спорта и туризма), министр Нгуен Ван Хунг подчеркнул, что сразу же после получения первоначального статуса пяти подразделений Министерства информации и коммуникаций (МИК) Министерство культуры, спорта и туризма провело в марте совещание для развертывания работы и разработало план скорейшей работы с вновь объединенными подразделениями Министерства.
Оценив, что управление прессой является сложной сферой, министр подчеркнул, что для того, чтобы работа не прерывалась и всегда была эффективной, независимо от слияния или нет, министр надеется, что Департамент продолжит эффективно работать и качественно выполнять свои задачи.
Выступая на заседании, директор Департамента печати Луу Динь Фук заявил, что Департамент печати является административной организацией при Министерстве, выполняющей функцию консультирования и оказания помощи министру в государственном управлении и обеспечении соблюдения законов в области печатных и электронных газет, включая: печатные газеты, печатные журналы, электронные газеты, электронные журналы, новостные бюллетени, информационные бюллетени и специальные выпуски.
Министр Нгуен Ван Хунг провел рабочее совещание с Департаментом печати.
Департамент был создан почти 22 года назад, ранее являясь агентством Министерства культуры и информации, затем переведён в Министерство информации и коммуникаций, а теперь снова в Министерство культуры, спорта и туризма. Новое Министерство осуществляет государственное управление в сфере культуры, спорта и туризма, определяя культуру как основу, спорт как здоровье, а туризм как устойчивое развитие. С этого момента Департамент также решил быть твёрдым в достижении своих целей, действовать решительно, выбирать правильные ключевые задачи и добиваться прорывов в своей работе.
Директор Департамента печати заявил, что, руководствуясь новыми ориентирами, пресса в новый период также должна осознать, что она должна взять за основу культуру, создать консенсус в обществе, пробудить стремление к процветанию и счастью и сформировать у вьетнамского народа волю к саморазвитию, самостоятельность и независимость. Что касается государственного управления прессой, необходимо также создать стройную, эффективную и действенную команду прессы, которая будет эффективно выполнять функцию лидера и ориентира общественного мнения.
Постоянный заместитель министра Ле Хай Бинь выступает на встрече
Обозревая национальную прессу, директор Луу Динь Фук заявил, что по состоянию на декабрь 2024 года в стране издавалось 812 газет и журналов. Что касается кадрового потенциала, то на сегодняшний день в секторе прессы (включая вещательный сектор) работает около 41 000 человек, из которых около 21 000 журналистов получили квалификационные удостоверения. Что касается экономики прессы, то в 2024 году доход от печатных и электронных газет и журналов оценивается в 8 080 млрд донгов, что примерно на 6,1% меньше, чем в 2023 году.
Что касается консультационной работы по вопросам институционального и политического строительства, Департамент разрабатывает Закон о печати (с поправками) для представления Национальному собранию на сессии этого года; разрабатывает Указ об авторских правах в сфере печати; завершает Планирование сети учреждений печати, радио и телевидения, электронной информации и издательств на период 2021-2030 годов с перспективой до 2050 года; реализует Стратегию премьер-министра по цифровой трансформации печати до 2025 года с перспективой до 2030 года...
Заместитель министра Фан Там высоко оценил работу пресс-службы.
После передачи в ведение нового Министерства с новыми функциями и задачами, в 2025 году Департамент печати будет выполнять многочисленные задачи, приоритетом которых является поддержка и содействие развитию сфер культуры, спорта и туризма. С этого момента всё Министерство объединит усилия, чтобы внести свой вклад в дело строительства и развития страны, готовясь вступить в новую эпоху – эпоху подъёма всей нации.
На встрече выступил директор пресс-службы Луу Динь Фук.
Департамент также продолжит выполнять задачу по руководству информационными агентствами и газетами по продвижению мероприятий, посвященных празднованию основных праздников в 2025 году; будет осуществлять деятельность в соответствии со своими функциями и задачами, такими как выдача и замена пресс-карт на период 2026-2030 годов для 21 000 журналистов; выдача и замена лицензий на осуществление печатной деятельности для агентств, осуществляющих оптимизацию аппарата; Соглашение о назначении руководителей информационных агентств; осуществление деятельности инспектировать и изучать; организовывать конференцию для подведения итогов реализации Решения № 362/QD-TTg от 3 апреля 2019 года Премьер-министра о Национальном плане развития и управления прессой до 2025 года (май 2025 года); содействовать цифровой трансформации прессы и развивать экономику прессы...
Директор Луу Динь Фук, помимо преимуществ, которые привлекли внимание лидеров партии, государства, руководителей Министерства информации и коммуникаций, а теперь и руководителей Министерства культуры, спорта и туризма, также подчеркнул трудности, препятствия, а также предложения и рекомендации для руководителей Министерства культуры, спорта и туризма.
Управлять прессой — значит создавать развитие.
Выступая на заседании, заместитель министра культуры, спорта и туризма Ле Хай Бинь отметил, что, несмотря на более чем 20-летнюю историю, руководство Министерства уделило большое внимание передаче Департамента печати в ведение Министерства культуры, спорта и туризма. Министерство также организовало конференцию по реализации Постановления правительства №43, регулирующего функции, задачи и полномочия Министерства культуры, спорта и туризма, на которой министр Нгуен Ван Хунг уделил особое внимание работе прессы и дал ряд указаний.
Выступает руководитель Департамента организации и кадров Ле Дык Чунг
На встрече заместитель министра Фан Там также повторил оценку, данную руководством Министерства информации и коммуникаций в период, когда Департамент печати ещё находился в его подчинении: «Департамент — это сильный коллектив, обладающий солидным опытом, сплочённый коллектив, состоящий из государственных служащих с высоким чувством ответственности, новаторства и креативности. Поэтому, несмотря на небольшой штат, Департамент успешно справился со своими задачами в сфере, которая, по словам министра Нгуен Ван Хунга, полна трудностей».
Департамент также внес вклад в развитие прессы. Роль прессы возросла как никогда прежде, особенно в работе по информированию общественности о политике, пробуждая стремление к построению процветающей и счастливой страны. Достижения и результаты работы Департамента были признаны и высоко оценены руководством партии, государства и Центральным управлением пропаганды. Заместитель министра Фан Там также уверен, что в будущем, когда Департамент прессы вернется к своим истокам – Министерству культуры, спорта и туризма, он будет продвигать и лучше выполнять свои задачи.
Выступает директор Департамента планирования и финансов Ле Хонг Фонг
Высоко оценивая достижения и результаты, достигнутые Департаментом печати в сфере государственного управления прессой в последние годы, о которых говорили руководители Министерства культуры и информации, Министерства информации и коммуникаций в разные периоды, министр Нгуен Ван Хунг отметил, что с момента своего создания Департамент печати добился значительных успехов, успешно выполняя функции государственного управления прессой. С этого момента он помог вьетнамской революционной прессе стать одним из основных направлений, распространяя позитивную энергию, создавая консенсус и солидарность для успешного воплощения в жизнь решений и политики партии и государства, духа марксизма-ленинизма и идей Хо Ши Мина.
Министр также отметил, что, несмотря на пока небольшой штат сотрудников, Департамент проделал большой объём работы, способствуя совершенствованию нормативно-правовой базы в области журналистики, чтобы рекомендательные документы были «долговечны» и имели более длительный срок действия. Департамент также эффективно реагировал на нарушения и правонарушения в сфере журналистики, обеспечивая работу информационных агентств в соответствии с их принципами и целями.
Выступает заместитель директора Департамента прессы Данг Тхи Фыонг Тхао
Разделяя трудности государственного управления прессой, особенно в условиях быстрого развития науки и технологий, социальных сетей и все более высоких социальных ожиданий, с желанием оглянуться назад и двигаться дальше, министр надеется, что эти усилия будут и впредь поощряться, чтобы способствовать более эффективному выполнению Министерством своей функции государственного управления.
Говоря о задачах, которые предстоит реализовать к 2025 году, министр поручил Министерству сосредоточиться на институциональном строительстве, поскольку, как сказал Генеральный секретарь То Лам, институты являются «узким местом из узких мест». При разработке законов и нормативно-правовых актов Министерству необходимо действовать в духе не запрета, а созидания для развития.
Выступает заместитель директора пресс-службы Май Хыонг Джанг
В процессе разработки Закона необходимо понимать реальность, выслушивать многочисленные точки зрения, впитывать и дополнять дух Резолюции 57-NQ/TW о прорывах в развитии науки и технологий, инновациях и национальной цифровой трансформации в Законе о печати.
В ближайшее время Департаменту необходимо срочно завершить разработку проекта Закона о печати (с поправками) и представить его на рассмотрение руководству Министерства, а также в ближайшее время завершить разработку Планирования прессы и Планирования сети прессы, содействовать политической коммуникации, цифровой трансформации в секторе прессы, усилить контроль и проверку деятельности прессы. Одновременно рекомендовать руководству Министерства четко разграничить функции между органами управления прессой, а также между Департаментом и руководящими органами информационных агентств.
Министр Нгуен Ван Хунг и руководители Министерства культуры, спорта и туризма сфотографировались на память с должностными лицами и государственными служащими Департамента печати.
Министр также поручил Департаменту печати продолжить оптимизацию аппарата в духе Резолюции 18 об устройстве и организации аппарата, чтобы не превращать государственные учреждения в убежище для некомпетентных государственных служащих... Министр надеется, что Департамент печати как государственный орган по управлению прессой организует достойную, качественную премию в области прессы, чтобы поощрять и мотивировать дух участвующих информационных агентств и журналистов.
Министр поручил Департаменту печати, как государственному органу управления прессой, в ближайшее время разработать план празднования 100-летия Вьетнамской революционной прессы. Он также выразил надежду, что Департамент печати, с новым духом, новой верой и новыми устремлениями, вместе со всем Министерством вступит в новую эпоху – эпоху процветания, богатства и счастья для нации.
Источник: https://nld.com.vn/quan-ly-nha-nuoc-ve-bao-chi-de-kien-tao-phat-trien-196250307210342721.htm
Комментарий (0)