Утром 5 мая на 9-й сессии 15-го Национального собрания делегаты в группах обсудили предложение о внесении изменений и дополнений в ряд статей Конституции 2013 года.
Согласно предложению, необходимо пересмотреть и дополнить две группы контента. Одним из них являются положения, касающиеся Вьетнамского Отечественного Фронта и общественно- политических организаций.
Во-вторых, положения главы 9 по реализации двухуровневой модели организации местного самоуправления; В то же время существуют переходные положения, обеспечивающие бесперебойную работу местных органов власти в соответствии с дорожной картой по реализации упорядочения и слияния провинций и коммун, без организации на уровне округов.
Масштаб этой поправки ограничен и, как ожидается, затронет лишь около 8 из 120 статей Конституции 2013 года. Поэтому Постоянный комитет Национальной ассамблеи предложил Национальной ассамблее принять резолюцию о внесении поправок вместо утверждения полного текста новой Конституции. Крайний срок внесения поправки — 30 июня 2025 года, ожидается, что она вступит в силу с 1 июля 2025 года.
Генеральный секретарь То Лам выступает на утреннем собрании 5 мая.
ФОТО: ДЖИА ХАН
Выступая на заседании, генеральный секретарь То Лам сказал, что эта сессия Национальной ассамблеи содержит много важных тем и соберется на две недели раньше, чтобы создать условия для обсуждения, но она не продлится слишком долго, до конца июня.
Одним из важнейших направлений является внесение изменений и дополнений в ряд статей Конституции 2013 года. 14 мая Национальная Ассамблея проведет пленарное заседание в Зале Ассамблеи для обсуждения этого вопроса.
Генеральный секретарь отметил, что внесение поправок в Конституцию должно обеспечивать соблюдение надлежащих процедур, поскольку это предполагает сбор общественного мнения. Поэтому, хотя изменения и дополнения вносятся только в 8 статей Конституции, проектные органы, Национальная Ассамблея и Правительство подготовились очень тщательно.
«Если возможно внести фундаментальные поправки в Конституцию, нам, вероятно, придется подождать до следующего съезда, чтобы рассмотреть это. Когда мы посчитаем, нужно ли нам что-то добавить в платформу развития страны, тогда мы рассмотрим разработку более долгосрочного видения», — заявил генеральный секретарь.
По словам Генерального секретаря, нам приходится делать много дел одновременно, и одно дело должно быть согласовано с другим. «В то же время мы должны сосредоточиться на подготовке съездов на всех уровнях, на организации и совершенствовании аппарата. Если мы хотим, чтобы съезд прошел успешно, у нас должен быть аппарат, включая административный аппарат и организационный аппарат партии, для проведения съезда. При этом мы должны по-прежнему обеспечивать всю регулярную работу и обеспечивать потребности социально-экономического роста», — подчеркнул генеральный секретарь.
Генеральный секретарь отметил, что внесение поправок в Конституцию должно обеспечить надлежащие процедуры в соответствии с правилами.
ФОТО: ДЖИА ХАН
Генеральный секретарь добавил, что правительство проведет заседание, на котором оценит первые четыре месяца года, «с весьма обнадеживающими показателями». При этом критерии сбора бюджетных средств, производства и развития бизнеса относительно хорошие. За 4 месяца выполнено около 48% годового плана. Только в Ханое «показатели очень позитивны, рост очень высок», достигнув более 50%.
Генеральный секретарь отметил, что помимо цели социально-экономического развития, для развития страны необходимо также сосредоточиться на решении культурных, социальных, образовательных и медицинских вопросов. Наряду с этим продолжается улучшение жизни людей, развивается страна, и люди должны пользоваться этими достижениями.
Генеральный секретарь подчеркнул, что если вышеуказанные задачи не будут выполнены в этом году, некоторые цели 13-го Конгресса не будут достигнуты. Завершение полномочий 13-го Конгресса является очень хорошей предпосылкой для разработки планов на 14-й Конгресс и является основой для веры в то, что цели 14-го Конгресса будут достигнуты.
Thanhnien.vn
Источник: https://thanhnien.vn/sua-hien-phap-phai-dung-quy-trinh-vi-lien-quan-den-lay-y-kien-nhan-dan-185250505123258862.htm
Комментарий (0)