.jpg)
Обсуждая проект Закона о цифровой трансформации, депутат Национальной ассамблеи Ле Тхи Нгок Линь (Ка Мау) заявила, что проект Закона все еще пересекается со специализированными законами, такими как Закон об информационных технологиях, Закон о телекоммуникациях, Закон о сетевой информационной безопасности, Закон об электронной коммерции и Закон о кибербезопасности.
По мнению делегата, разрозненность политик по многим положениям затрудняет их применение, поиск и мониторинг. Поэтому делегат предложил систематизировать политики цифровой трансформации в отдельной главе, создав единый, прозрачный и простой в реализации правовой коридор.
.jpg)
В то же время предлагается включить в закон запретные действия в сфере цифровой трансформации, в частности, использование технологий и искусственного интеллекта для разжигания розни, предубеждений или дискриминации в киберпространстве. По мнению делегатов, это положение поможет устранить правовые пробелы в новых областях, одновременно повышая прозрачность и дисциплину в цифровом пространстве.
Разделяя эту точку зрения, делегат Чан Тхи Хоа Ри (Ка Мау) подчеркнула, что закон должен быть сосредоточен на регулировании основных принципов, а технические и специальные вопросы должны регулироваться специализированными законами. По мнению делегата, такой подход обеспечивает гибкость и позволяет законодательству легко адаптироваться к темпам развития технологий.

Делегаты оценили, что проект Закона о цифровой трансформации является сложным и узкоспециализированным правовым проектом, и практически ни одна страна в мире не принимала аналогичный закон.
Депутат Национальной ассамблеи Нгуен Тхи Ким Ань ( Бак Нинь ) предложила проектному агентству пересмотреть и исключить такие популярные понятия, как «цифровое правительство», «цифровой гражданин», «цифровые человеческие ресурсы», чтобы избежать двусмысленности, а также переписать статью 4 о государственной политике в нормативном направлении, конкретизировав дух «творческого и лидирующего государства».

Делегаты также предложили добавить концепцию «цифровой трансформации сообщества», считая ее ключом к оказанию помощи людям, общественным организациям, деревням, хуторам и жилым районам в применении технологий в производстве и жизни, сокращении цифрового разрыва и формировании безопасного и творческого цифрового сообщества.
Разделяя мнение о том, что «закон должен быть реализован на практике», депутат Национальной ассамблеи Нгуен Зуй Тхань (Ка Мау) подчеркнул, что для того, чтобы цифровая трансформация стала движущей силой экономического развития, государству необходима действенная политика поддержки традиционных предприятий. Делегат предложил ввести налоговые льготы, льготы по кредитованию и программы подготовки цифровых кадров, особенно для малых, средних и удаленных предприятий.

Делегаты сошлись во мнении, что наряду с продвижением цифровой трансформации необходимо уделять внимание обеспечению безопасности данных и прозрачности в управлении технологиями. Депутат Национальной ассамблеи Чан Куок То (Бакнинь) указал на дублирование полномочий регулирующих органов: в Законе о данных Министерство общественной безопасности является координатором, а в проекте Закона о цифровой трансформации ответственность за все возлагается на Министерство науки и технологий.
Делегаты рекомендовали пересмотреть и четко определить обязанности между министерствами, чтобы избежать ситуации «одна сфера, много координационных центров», которая вызывает трудности в фактической реализации.

Кроме того, делегаты отметили необходимость строгих принципов управления данными и их ввода, обеспечения абсолютной точности и стратификации доступа к информации по уровням безопасности. В то же время необходимо дополнить положения об ответственности при применении искусственного интеллекта в государственных органах, включая предотвращение доступа ИИ к внешним данным, обеспечение безопасности, прозрачности и уважения прав человека .
Делегаты также выразили надежду, что после того, как Закон о цифровой трансформации будет принят и доработан, он станет прочной правовой основой, которая поможет Вьетнаму быстро, стабильно и далеко продвинуться в цифровую эпоху.
Источник: https://daibieunhandan.vn/tang-cuong-dao-duc-so-va-hanh-lang-phap-ly-cho-khong-giant-mang-10394716.html






Комментарий (0)