Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Желтый тофу Чаочжоу с солью и зеленым луком: только один сеанс в год, ожидание в очереди занимает больше часа.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/02/2025

«Боже мой, здесь так много народу...» — воскликнул покупатель, увидев длинную очередь людей, выстроившихся от зала собраний Нгиа Ан до улицы в ожидании возможности купить желтый тофу Trieu Chau.


Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 1.

Люди терпеливо выстраивались в очередь, следуя указаниям продавца, ожидая своей очереди на покупку. Фото: ХО ЛАМ

По мере того, как небо темнело, атмосфера в зале собраний Нгиа Ан становилась всё более оживлённой и волнующей. Голоса людей, перекликающихся друг с другом, запах благовоний, огни оперной сцены освещали уголок неба.

Особенно в эти январские дни, проходя мимо Зала собраний Нгиа Ан, невозможно не заметить очередь людей, терпеливо выстроившихся в ожидании чего-то...

Многие туристы спрашивали других гостей и узнавали, что они хотели купить желтый тофу Чаочью с соусом из соленого лука, традиционное китайское блюдо.

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 2.

В ресторане есть места для еды, но никогда нет свободных мест. Фото: ХО ЛАМ

Рассол с луком-резанцем — это лекарство от тошноты, придающее желтому тофу из Чаочжоу особый вкус.

Пока жареный тофу нарезали и раскладывали его на тарелке, повар Ли Ле Куан вкратце рассказал Tuoi Tre Online о своем блюде.

Она сказала, что жёлтый тофу — традиционное блюдо китайской народности теочью, завезённое во Вьетнам и ставшее привычным блюдом для китайцев в районе Чолон. Особенно во время Праздника фонарей китайцы едят это блюдо, молясь о счастье, мире и процветании в новом году.

«Каждый год моя семья продаёт их точно в день Праздника фонарей. В этом году мы продаём с 13 по 24 февраля (то есть с 16 по 27 число первого лунного месяца)», — сказала госпожа Цюань.

В зале собраний Нгиа Ань много киосков с жёлтым тофу Чаочжоу, но самым популярным является лоток, торгующий её семьей. И на это есть множество причин.

По словам рабочих, магазин по продаже желтого тофу Trieu Chau, принадлежащий семье госпожи Куан, имеет самую давнюю традицию торговли и работает здесь только в течение определенного периода времени.

«Более того, в последние дни о магазине широко сообщалось в социальных сетях и газетах, поэтому покупателей становится все больше», — рассказал работник.

В ресторане подают пять привычных китайцам блюд: жёлтый тофу, лепёшки с шнитт-луком, лепёшки из листьев ивы, лепёшки с таро и лепёшки с маниокой. Практически каждый, приходя сюда, закажет жёлтый тофу — «хит продаж» ресторана.

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 3.

Свежеобжаренный тофу - Фото: ХО ЛАМ

Одна порция содержит большой кусок тофу, разрезанный на четыре части, с хрустящей корочкой, мягкий и нежный внутри, тающий во рту и обладающий насыщенным жирным вкусом. Однако, поскольку тофу жарится во фритюре, не только тофу, но и другие блюда содержат много жира, что быстро вызывает чувство сытости.

При употреблении обязательно обмакивайте тофу в рассол с шнитт-луком. Он имеет лёгкий, не слишком солёный вкус, но придаёт блюду из тофу более насыщенный вкус, скрывая жирный привкус. Этот уникальный соус можно считать душой блюда.

Кроме того, посетители могут попробовать лепёшку из ивовых листьев и лепёшку с луком-резанцом, хрустящей корочкой, ароматным клейким рисом и начинкой из зелёной фасоли и креветок. Чтобы не заскучать, можно завернуть овощи, зелень и рисовую бумагу, приготовленную в ресторане.

Tàu hũ vàng Triều Châu chấm muối hẹ: Mỗi năm chỉ có 1 phiên, xếp hàng đến lượt cũng trên 1 giờ - Ảnh 4.

Порция тофу с лепешкой из листьев ивы стоит 30 000 донгов. Лепешка с луком, лепешкой из маниоки и лепешкой из таро стоит 20 000 донгов. На фото — полная порция из пяти блюд: жёлтый тофу, лепешка из листьев ивы, лепешка с луком, лепешка из таро, лепешка из маниоки с овощами и рисовой бумагой, стоимостью 120 000 донгов. Фото: HO LAM

Проводится только одна сессия в год, ожидание в очереди занимает больше часа.

Согласно записям, магазин семьи госпожи Цюань, где продается желтый тофу Чаочжоу, расположен напротив оперной сцены в зале гильдии, а время его открытия совпадает с временем включения света на сцене.

Встав в двухрядную очередь, писатель также испытал ощущение почти часового ожидания. Один клиент пожаловался на толпу, но всё равно терпеливо ждал, другой сказал, что, к счастью, он был быстр и пришёл заранее, поэтому ему не пришлось ждать слишком долго.

Продавец координировал очередь, объяснял покупателям блюда и успокаивал их: «В моём ресторане много народу, но у нас ещё много тофу. Ресторан открыт с 18:00 до 22:00. Пожалуйста, помогите мне встать в очередь!»

Люди выстроились в две плотные очереди, чтобы купить желтый тофу, рядом с оперной сценой, где играет шумная музыка. Видео : HO LAM

Нгок Нга (округ 5) рассказала Tuoi Tre Online , что каждый год в это время она приезжает сюда, чтобы купить желтый тофу Trieu Chau.

«На мой взгляд, еда немного жирновата и не слишком вкусная. Но мне нравится оживлённая атмосфера этого ресторана. Когда вы садитесь здесь есть, вы слышите пение с оперной сцены по соседству, смешанное с разговорами людей и шумом автомобилей на улице».

Язык общения между людьми — вьетнамский и китайский. Всё это создаёт интересную атмосферу, образ жизни и культуру в дни Праздника фонарей.

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 5.

Продавцы разделили жареный тофу и порезали его на кусочки, но всё равно не смогли угнаться за ними. Фото: ХО ЛАМ

В социальных сетях многие посетители также поделились своими впечатлениями от употребления тофу «Чьеу Чау» в зале собраний Нгиа Ан.

Вудуй Минь написал целую эмоциональную поэму: «Сто лет, чтобы вычислить квадрат и круг, / Нужно исследовать исток реки, / Если вы хотите съесть кантонский тофу, / Нужно ждать до полнолуния первого лунного месяца, / Каждый год есть только одна сессия, / Ожидание своей очереди также занимает больше часа».

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 6.

Рассол из шнитт-лука имеет слегка солоноватый вкус. Фото: HO LAM

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 7.

Аккуратно разложенный жёлтый тофу. Фото: HO LAM

Тофу, обжаренный на сковороде с маслом, постоянно обжаривается. Видео: HO LAM

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 8.

Места не было ни в начале, ни в конце очереди, и к вечеру она становилась всё плотнее. С 9 вечера очередь поредела. Фото: HO LAM

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 9. Кто из Сайгона любит тофу?

TTO — «Кто хочет тофу?» — этот крик разносился по всему маленькому району каждый день, когда я был игривым и сонным ребёнком. Моя мама обожала тофу. Услышав этот крик за шитьём, она бежала за миской, чтобы купить тофу, и одну приберегала для сына.

Читать далее Вернуться к темам


Источник: https://tuoitre.vn/tau-hu-vang-trieu-chau-cham-muoi-he-moi-nam-chi-co-1-phien-xep-hang-den-luot-cung-tren-1-gio-20250219092948265.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Потрясающе красивые террасные поля в долине Люкхон
«Богатые» цветы стоимостью 1 миллион донгов за штуку по-прежнему популярны 20 октября.
Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт