Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Хлебная лихорадка становится новой тенденцией в Корее

VHO - От Сеула до Чеджудо пекарни стали популярными в Корее, а выражение «хлебное паломничество» вошло в повседневный язык современной жизни страны.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa22/10/2025

Хлебная лихорадка становится новым трендом в Корее — фото 1
Пекарня в Корее. Фото: Сунгсимдан

Вдоль тихих пляжей Чеджудо выстраиваются длинные очереди людей не только для того, чтобы полюбоваться пейзажем, но и с одной-единственной целью: купить бублики в знаменитом филиале Лондонского музея бубликов на этом корейском острове.

«London Bagel Museum» — популярное кафе в Сеуле, Южная Корея. Оно славится своей винтажной атмосферой, плиточным декором и вкуснейшими бейглами.

По данным SCMP, хлебная лихорадка не ограничивается Чеджудо. У этого бренда также есть филиалы в таких известных районах Сеула, как Ангук, Чамсиль, Ёыйдо и многих других, и везде, куда бы они ни пошли, у них всегда выстраиваются длинные очереди.

Само название ресторана сочетает в себе любимые слова основателя, вызывая одновременно ностальгию и чувство торжественности.

Изображения людей, выстроившихся в очередь за хлебом, можно увидеть не только в Лондонском музее бейглов. Их можно увидеть по всей Корее.

От южного острова Чеджудо до хипстерских улиц сеульского района Сонсудон и города Тэджон пекарни стали такими же привычными местами, как кафе или галереи.

В пекарне Randy's Donuts из Лос-Анджелеса подают фирменные пирожные в форме пончиков, покрытые черной кунжутной глазурью и ярко-оранжевой глазурью, вдохновленной мандаринами с острова Чеджудо, которые всегда радуют посетителей.

Когда-то это считалось американской классикой, а теперь это корейский бренд с уникальными вкусами, доступными только на острове Чеджудо.

В двух часах езды к югу от столицы находится город Тэджон, который также может поведать историю, рассказанную через хлеб.

В Sungsimdang, любимой многими пекарне, основанной в 1956 году и широко известной изобретением жареного соборо-ппанга — хрустящих жареных пельменей, покрытых штрейзелем, мягких внутри и традиционной сладкой пастой из красной фасоли.

Другие фирменные блюда включают хлеб с чесноком и луком-резанцом и багет с мённаном (икрой трески), а также постоянно растущий список классических и инновационных блюд.

На протяжении десятилетий визитной карточкой туриста, возвращающегося из Тэджона, является сумка из Sungsimdang, наполненная фирменными жареными пельменями в качестве сувениров.

Хотя рис является неотъемлемой частью традиционной корейской диеты, сегодняшнее молодое поколение воспринимает хлеб не просто как еду, но и как символ вкуса, моды и образа жизни.

Стоять в очереди за хлебом в этой стране считается современной привычкой. Выражение «ппанчжи суле», что по-корейски означает «паломничество за хлебом», прочно вошло в повседневный язык многих местных жителей.

И культурный символ, и движущая сила туризма

Любовь к хлебу отражает распространенную кулинарную тенденцию в Южной Корее, где пекарни являются одновременно культурными символами и туристическими достопримечательностями.

По данным навигационного сервиса Tmap Mobility, четыре из 10 самых популярных ресторанов в поиске среди туристов Южной Кореи летом 2024 года оказались пекарнями.

За этими цифрами стоит новая культурная экономика , сформированная эстетикой и эмоциями.

Хлеб в Корее сегодня является одновременно изысканным удовольствием и символом терпения, духовной пищей для стремительного образа жизни народа этой страны.

Каждый кусочек дарит не только вкус, но и чувство паузы, что многие находят все более редким в современном корейском обществе.

Примечательно, что хлебная лихорадка в Корее затронула не только молодое поколение. Поскольку западная кулинарная культура постепенно интегрировалась в корейский образ жизни в последние десятилетия, многие представители старшего поколения, которым сейчас за 50 и за 60, также включили хлеб в свой ежедневный рацион.

«Думаю, любовь корейцев к хлебу отчасти объясняется его лёгкостью, почти как перекус по сравнению с традиционными блюдами на основе риса. Хлеб легко есть, он удобен в приготовлении и прекрасно вписывается в динамичный образ жизни нашего общества», — сказала Чхве, корейская домохозяйка чуть старше 50 лет.

А поскольку хлеб становится все более популярным в корейской кухне, термин «корейский хлеб» также приобретает для многих иностранных туристов свой собственный смысл.

Иностранные гости описывают корейский хлеб как более мягкий и зачастую гораздо более сладкий, чем европейский хлеб.

Круассаны с красной фасолью, сладкий чесночный хлеб и пончики со взбитыми сливками стали культовыми блюдами корейской кухни.

Источник: https://baovanhoa.vn/du-lich/con-sot-banh-mi-tro-thanh-xu-huong-moi-o-han-quoc-176308.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Потрясающе красивые террасные поля в долине Люкхон
«Богатые» цветы стоимостью 1 миллион донгов за штуку по-прежнему популярны 20 октября.
Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт