Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр поручил принять срочные меры по предупреждению и тушению пожаров на объектах с опасностью пожаров и взрывов, а также в местах массового скопления людей в период Тет.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường23/12/2024

Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал Директиву № 46/CT-TTg от 23 декабря 2024 года о ряде неотложных решений по предотвращению пожаров, тушению пожаров, спасательным работам и работам по оказанию помощи на объектах с риском возникновения пожаров и взрывов, а также в местах массового скопления людей в период Нового года и Лунного Нового года 2025 года.


Thủ tướng chỉ đạo giải pháp cấp bách phòng cháy, chữa cháy tại các cơ sở có nguy hiểm về cháy, nổ, địa điểm tập trung đông người dịp Tết- Ảnh 1.
Премьер-министр поручил проводить регулярную подготовку по навыкам эвакуации и тушения пожаров, распространять знания и правовые нормы по условиям пожарной безопасности для каждого здания, объекта, дома и хозпостройки, совмещенных с производством и бизнесом.

В Директиве четко указано: «В последнее время правительство и премьер-министр издали много документов, предписывающих министерствам, ведомствам и местным органам власти ряд неотложных решений в области предупреждения, тушения пожаров (ПБП) и спасательных работ, в частности Директиву № 01/CT-TTg от 3 января 2023 года об усилении мер по предупреждению и тушению пожаров в новых условиях; Директиву № 19/CT-TTg от 24 июня 2024 года об усилении мер по предупреждению и тушению пожаров в многоэтажных, многоквартирных и индивидуальных жилых домах, совмещенных с производственными и деловыми объектами».

Тем не менее, некоторые ключевые и неотложные задачи не были серьезно реализованы некоторыми министерствами, отраслями и местными органами власти, такими как: (1) контроль за условиями ведения бизнеса в сфере караоке-услуг и дискотек не является действительно радикальным и строгим; многие учреждения по-прежнему нарушают правила противопожарной безопасности и борьбы с пожарами; (2) некоторые местные органы власти не распределили четко обязанности функциональных отделов, отделений, председателей народных комитетов районного уровня и председателей народных комитетов коммун по проверке, побуждению и руководству реализацией; не рассматривали и не строго реагировали на пожары и взрывы, которые наносят серьезный ущерб в зоне управления; (3) инспекции, руководство и требования по внедрению решений и условий для обеспечения противопожарной безопасности и борьбы с пожарами для многоэтажных домов, многоквартирных домов, индивидуальных домов, совмещенных с производственными, деловыми и арендными домами, не являются радикальными и неэффективными; (4) Во многих населенных пунктах еще не изданы документы, определяющие срочные решения по усилению условий пожарной безопасности в соответствии с указанием премьер-министра в Директиве № 19/CT-TTg.

Прогнозируется, что в ближайшее время пожаро- и взрывоопасная обстановка будет развиваться сложным и непредсказуемым образом, особенно в конце года, в условиях засушливой погоды, увеличения объемов производства, хозяйственной деятельности и хранения товаров, предназначенных для Тэта, массового сбора сырья и товаров, а также увеличения потребления электроэнергии и топлива, что создаст риски для пожарной безопасности. В целях упреждающего предупреждения и пресечения пожаро- и взрывоопасных ситуаций, а также минимизации ущерба от пожаров и взрывов Премьер-министр поручает:

1. Министры, руководители ведомств министерского уровня, государственных учреждений, председатели народных комитетов провинций и городов центрального подчинения:

а) Продолжать серьёзно и эффективно выполнять директивы Секретариата, Национального собрания, Правительства и Премьер-министра по предотвращению и тушению пожаров; определить это как регулярную и ключевую задачу органов и подразделений. Пересмотреть поручения, содержащиеся в центральных директивах, с целью их своевременного и качественного выполнения.

б) Усилить пропаганду о пожаро- и взрывоопасности, регулярно проводить обучение навыкам эвакуации и тушения пожаров, распространять знания и правовые нормы по условиям пожарной безопасности для каждого здания, сооружения, дома и хозяйства, совмещенного с производством и хозяйством.

в) в период новогодних праздников и Нового года по лунному календарю 2025 года регулярно и непрерывно организовывать проведение проверок пожарно-взрывоопасных объектов и мест массового скопления людей по профилактике и тушению пожаров; строго пресекать нарушения правил пожарной безопасности и тушения пожаров. В случае серьезных нарушений решительно приостанавливать или прекращать работы.

2. Министр общественной безопасности:

а) Незамедлительно издать или рекомендовать компетентным органам издать документы, регулирующие реализацию Закона о предупреждении и тушении пожаров и спасательных работах, который только что был принят Национальной Ассамблеей и вступает в силу до 1 июля 2025 года, обеспечивая последовательность и своевременность вступления Закона в силу.

б) поручить органам общественной безопасности воинских частей и населенных пунктов в пиковый период провести пропагандистскую работу и проверку пожарной безопасности на пожароопасных и взрывоопасных объектах, в местах массового скопления людей; в ходе проверок и указаний устранить пробелы и недостатки, строго пресекать нарушения пожарной безопасности в соответствии с нормативными актами.

в) Усилить подготовку и повышение квалификации по предупреждению и тушению пожаров, поисково-спасательным работам для сил гражданской обороны, сил, участвующих в обеспечении безопасности и порядка на местах, низовых формирований по предупреждению и тушению пожаров, а также специализированных формирований по предупреждению и тушению пожаров для эффективной реализации девиза «четыре на месте», готовности организовать эффективное и своевременное тушение пожаров, поисково-спасательные работы непосредственно на месте и на объекте при возникновении пожаров, взрывов, аварий и инцидентов.

3. Министру строительства совместно с провинциальными народными комитетами поручить компетентным органам проверку и надзор за выдачей разрешений на строительство всех видов работ, жилых домов, зданий, совмещённых с производственными и хозяйственными постройками. Строго пресекать случаи незаконного строительства, случаи самовольного перепрофилирования отдельных жилых домов под другие виды производственных и хозяйственных построек без обеспечения пожарной безопасности.

4. Министр промышленности и торговли поручает электроэнергетическому сектору регулярно проверять, распространять и предоставлять рекомендации по обеспечению пожарной безопасности при использовании электроэнергии в повседневной жизни и производстве.

5. Председатель Народного комитета провинций и городов республиканского подчинения:

а) Населенные пункты, которые еще не выпустили документы, регламентирующие неотложные решения по усилению условий пожарной безопасности, должны в срочном порядке выпустить их до 30 декабря 2024 года для организации серьезной и эффективной реализации.

b) Обязать владельцев домов, руководителей многоквартирных домов, индивидуальных домов, объединенных с производственными и коммерческими помещениями (включая арендные дома), взять на себя обязательство и разработать план действий по внедрению мер по предотвращению и усилению пожарной безопасности, разработанный Народным комитетом провинции, и завершить внедрение этих мер до 30 марта 2025 года в соответствии с директивой Премьер-министра № 19/CT-TTg. Если по истечении указанного срока организация не внедрит эти меры, она должна прекратить свою деятельность до полного их внедрения.

в) В городских условиях, не имеющих гарантированной транспортной инфраструктуры и источников водоснабжения для пожаротушения, необходимо незамедлительно разрабатывать план водоснабжения, хранения воды, организовывать пожарные, аварийно-спасательные машины и оборудование.

г) ставить конкретные задачи, организовывать постоянные и дежурные силы и средства, обеспечивать их оснащение необходимым оборудованием для сил гражданской обороны и сил, участвующих в обеспечении безопасности и порядка на местах, в целях их готовности к спасению пострадавших и тушению пожаров при возникновении пожаров, взрывов, аварий и инцидентов непосредственно на местах и ​​в местах их нахождения.

d) Чётко и прямо распределить обязанности между функциональными отделами, отделениями, председателями районных народных комитетов и председателями сельсоветов по профилактике и тушению пожаров, а также поисково-спасательным работам в каждом населённом пункте; определить обязанности каждого уровня, отделения и каждого отдельного лица, участвующего в государственном управлении профилактикой и тушением пожаров, а также поисково-спасательными работами, для принятия мер по контролю и строгому реагированию в случае возникновения пожаров и взрывов, причиняющих серьёзный ущерб на подведомственной территории. Председатели народных комитетов всех уровней должны нести ответственность в случае возникновения пожаров и взрывов, причиняющих серьёзный ущерб людям и имуществу на подведомственной им территории.

6. Вьетнамское телевидение, «Голос Вьетнама», Вьетнамское информационное агентство и другие информационные и печатные агентства увеличивают время, отдают приоритет временным интервалам с большим количеством зрителей для распространения знаний и навыков по предотвращению и тушению пожаров, эвакуации и предупреждения о рисках пожара и взрыва.

7. Обязать министров министерств, руководителей ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председателей народных комитетов провинций и городов центрального подчинения неукоснительно выполнять порученные задачи и нести ответственность перед премьер-министром за невыполненные или отстающие от графика задачи; серьезно рассматривать и выполнять конкретные обязанности каждого ведомства, организации, подразделения и отдельного лица при их выполнении.

8. Поручить заместителю премьер-министра Нгуен Хоа Биню непосредственно руководить министерствами, ведомствами и местными органами власти по выполнению задач, возложенных на него настоящей Директивой, а также оперативно решать возникающие вопросы в пределах его полномочий.

9. Правительственная канцелярия должна координировать свою деятельность с Министерством общественной безопасности с целью мониторинга, принятия мер и предоставления докладов Премьер-министру о ситуации и результатах реализации настоящей Директивы.



Source: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-chi-dao-giai-phap-cap-bach-phong-chay-chua-chay-tai-cac-co-so-co-nguy-hiem-ve-chay-no-dia-diem-tap-trung-dong-nguoi-dip-tet-384885.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио
Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок
Видео выступления Йен Нхи в национальном костюме набрало наибольшее количество просмотров на конкурсе Miss Grand International

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Самый «чистый» рынок во Вьетнаме

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт