
Премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что форум является очень важным событием, демонстрирующим особое внимание партии и государства, и в то же время подтверждающим роль, положение и вклад вьетнамской общины за рубежом в развитие страны. – Фото: VGP/Нхат Бак
В работе форума также приняли участие руководители партии и государства, центральных министерств, ведомств и учреждений, политических и общественных организаций, местные органы власти, зарубежные вьетнамские делегаты, а также отечественные эксперты, интеллектуалы и представители бизнеса.
Национальная солидарность, братство
Выступая на конференции в присутствии многочисленных вьетнамских интеллектуалов, экспертов и бизнесменов из-за рубежа – ведущих деятелей, десятилетиями возглавлявших движение за развитие вьетнамского сообщества за рубежом и внесших неоценимый вклад в развитие страны и вьетнамской общины за рубежом, – премьер-министр Фам Минь Чинь выразил свою радость по поводу присутствия на форуме множества молодых, энергичных и успешных лиц, как знакомых, так и новых, что отражает драгоценную национальную традицию: «Когда старый бамбук умирает, вырастают новые побеги», – всегда хранящих в своих сердцах пламенную любовь к родине и желание внести свой вклад в развитие страны.
Премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что «Форум вьетнамских интеллектуалов и экспертов за рубежом 2024» является очень важным событием, демонстрирующим особое внимание партии и государства, а также подтверждающим роль, положение и вклад вьетнамской общины за рубежом в развитие страны.
Рассматривая конференцию как возможность воссоединения и обсуждения важных и практических вопросов, касающихся развития страны в ближайшие годы, а также для того, чтобы выслушать мысли, чаяния и ценный вклад вьетнамского народа за рубежом, премьер-министр повторил слова любимого президента Хо Ши Мина, выражающие национальное чувство и братскую любовь: «Отечество и правительство всегда помнят и лелеют наших соотечественников, как родители помнят и лелеют своих детей, которые находятся вдали. Это человеческое чувство, это связь родства».
Признавая искренние, ответственные и практические мнения делегатов, премьер-министр поручил Министерству иностранных дел, Государственному комитету по делам вьетнамцев за рубежом и соответствующим ведомствам всесторонне обобщить и учесть все мнения, заблаговременно разработать соответствующие и своевременные решения в рамках своих функций, обязанностей и полномочий, создавая еще более благоприятные условия для наших соотечественников за рубежом; и незамедлительно докладывать компетентным органам по вопросам, выходящим за рамки их юрисдикции.
В своем выступлении на Конференции по мировой и региональной ситуации премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что мир переживает быстрые, глубокие, сложные и непредсказуемые изменения, сопряженные с беспрецедентными трудностями и вызовами. В целом, мир, но локальные войны; в целом, разрядка, но локальные напряженности; в целом, стабильность, но локальные конфликты. Будущее мира в значительной степени определяется тремя основными факторами и формируется и направляется тремя ведущими секторами.
По словам премьер-министра, в этой общей тенденции Азиатско-Тихоокеанский регион и регион Индийского океана, а также АСЕАН все больше утверждают свою роль движущей силы, динамичного центра развития и продолжают оставаться одним из ведущих двигателей мира в XXI веке. Для Вьетнама возможности, преимущества, трудности и вызовы взаимосвязаны, но трудности и вызовы перевешивают их.
В этом контексте Вьетнам неуклонно реализовывал три основополагающих элемента и шесть ключевых направлений политики. После почти 40 лет Дой Мой (Обновления) страна достигла значительных и исторически важных успехов, как утверждал покойный генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг: «У нашей страны никогда прежде не было такого фундамента, потенциала, престижа и международного положения, как сегодня».
Премьер-министр подтвердил, что эти достижения стали возможны благодаря тесному руководству и наставлениям Центрального комитета, непосредственно и регулярному участию Политбюро и Секретариата; вовлечению всей политической системы; поддержке и помощи международных друзей; и особенно благодаря совместным усилиям и солидарности народа по всей стране и 6 миллионов вьетнамцев, проживающих за рубежом. Благодаря этому укрепляется и усиливается доверие соотечественников внутри страны и за рубежом к славной Коммунистической партии Вьетнама, к будущему и судьбе нации; и подтверждается присущая нашему режиму доброта.
По этому случаю премьер-министр признал, высоко оценил и поблагодарил за важный вклад вьетнамской общины за рубежом в развитие своей родины и страны на протяжении многих лет; а также похвалил усилия Министерства иностранных дел и Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом в работе с вьетнамцами, проживающими за границей, и в содействии делу национального единства.

Премьер-министр поручил соответствующим ведомствам всесторонне обобщить и учесть как можно больше мнений вьетнамцев, проживающих за рубежом, заблаговременно разработать соответствующие и своевременные решения в рамках своих функций, обязанностей и полномочий, а также создать еще более благоприятные условия для наших соотечественников за границей. – Фото: VGP/Нхат Бак
Являясь ресурсом и движущей силой, мы помогаем стране наверстать упущенное, добиться прогресса и превзойти другие страны.
В ходе брифинга, посвященного шести основным направлениям национального развития в предстоящий период, премьер-министр, опираясь на последовательные взгляды партии и государства, а также на вклад вьетнамской общины за рубежом, поделился тремя посланиями для вьетнамской общины за рубежом, а также тремя направлениями и тремя приоритетами в работе, касающейся вьетнамцев, проживающих за рубежом.
Что касается «трех посланий», премьер-министр подчеркнул, что «вьетнамская община за рубежом является неотъемлемой частью и ресурсом вьетнамской нации» — это последовательная и всеобъемлющая политика партии и государства. Годовщина провозглашения независимости в 2025 году и 50-летие национального воссоединения станут возможностью для продвижения и укрепления духа национального единства и гармонии, с прицелом на будущее.
Кроме того, страна ожидает и доверяет вьетнамской общине за рубежом в деле созидания и защиты Родины – великого источника национальной силы. Премьер-министр подтвердил: «Успех наших соотечественников – это также успех страны – страна гордится своими соотечественниками за рубежом. Страна ценит их чувства, внимательно прислушивается, ясно видит и полностью понимает их мысли и стремления, и высоко ценит ценный вклад вьетнамской общины за рубежом в дело родины».
Что касается «трех направлений», премьер-министр четко заявил, что работа, касающаяся вьетнамцев за рубежом, должна в полной мере отражать и продвигать традицию национального единства. Вся политика должна придерживаться этого духа.
Кроме того, важно использовать огромные ресурсы и патриотический дух наших соотечественников за рубежом по отношению к своей родине; и в то же время более решительно, активно и эффективно демонстрировать привязанность, доверие и ответственность нашей партии и государства в заботе о вьетнамской общине за рубежом.
Работа, связанная с вьетнамцами за рубежом, должна быть всеобъемлющей, охватывающей все аспекты и четко определяться как ответственность как политической системы, так и всего населения, сочетая разработку механизмов и политики с мобилизацией и поддержкой со стороны местного сообщества.
Что касается «трех приоритетов», премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что главными целями являются поддержка вьетнамского народа в стабилизации его жизни, обеспечении безопасности на рабочем месте, успешной интеграции и активном развитии в обществе принимающей страны; построение сильного и сплоченного сообщества; а также забота, поддержка и защита законных прав и интересов сообщества.

Делегаты конференции – Фото: VGP/Nhat Bac

Фото: VGP/Nhat Bac

Фото: VGP/Nhat Bac
Кроме того, мы должны продолжать продвигать и находить новые стимулы для укрепления связей между членами сообщества и с родиной. Мы должны постоянно внедрять инновационные методы поддержки и мобилизации вьетнамцев, проживающих за рубежом, для содействия национальному развитию, используя потенциал и сильные стороны вьетнамцев за границей для вклада в развитие родины и формирования национальной идентичности вьетнамцев за рубежом.
«Ответственность за защиту законных прав и интересов вьетнамской общины за рубежом лежит на Партии, Государстве, министерствах, ведомствах, всей политической системе и всем народе под руководством Партии, с целью максимального использования потенциала вьетнамской общины за рубежом в деле национального строительства и обороны; построения и развития вьетнамской общины за рубежом как важного моста, ресурса и движущей силы для содействия глубокой, содержательной и эффективной интеграции, а также для укрепления национального единства, чтобы наша страна могла догнать, не отставать и превзойти другие страны в современном мире», — четко заявил премьер-министр.
Премьер-министр подчеркнул, что партия, государство и правительство всегда будут создавать условия и обеспечивать законные права народа в отношении земли, жилья, гражданства, вида на жительство, инвестиционного климата и бизнеса... Генеральный секретарь и президент То Лам недавно подтвердила необходимость сосредоточиться на устранении институциональных трудностей и препятствий, создании максимально благоприятных условий для деятельности, способствующей национальному развитию.
Исходя из этого, премьер-министр обратился к Министерству иностранных дел и Государственному комитету по делам вьетнамцев, проживающих за рубежом, с просьбой усилить свою роль в качестве общего дома и надежного адресата для вьетнамцев, проживающих за рубежом, а также в качестве моста, сближающего их с родиной. Им следует продолжать внедрять инновации и диверсифицировать свою внешнюю коммуникационную и информационную работу, поддерживая вьетнамцев, проживающих за рубежом, в сохранении вьетнамского языка и продвижении культурной самобытности и прекрасных традиций вьетнамской нации.
На всех уровнях, во всех секторах и регионах стремятся к инновациям в своем мышлении в области развития, к решительным действиям и оперативному устранению трудностей и препятствий, к созданию благоприятных механизмов и политики для инвестирования и ведения бизнеса вьетнамцами и вьетнамскими компаниями за рубежом, а также к поддержке населения внутри страны.
Премьер-министр призвал министерства, ведомства и местные органы власти учитывать, прислушиваться к мнению народа, реагировать на него и применять его на практике, а также активно и позитивно внедрять предложенные решения. Было отмечено, что наряду с материальным достатком, ценными ресурсами для национального развития являются интеллектуальный вклад, идеи, инициативы, а также научно-технические знания народа.

Министр иностранных дел Буй Тхань Сон произносит вступительную речь на конференции – Фото: VGP/Нхат Бак

Презентация министра науки и технологий Хуинь Тхань Дата на тему «Стратегия развития науки, техники и инноваций до 2030 года в соответствии с потребностями развития страны и предложения по участию вьетнамцев, проживающих за рубежом» — Фото: VGP/Nhat Bac
Вьетнамцы, проживающие за рубежом, предлагают идеи для быстрого и устойчивого развития.
Премьер-министр Фам Минь Чинь выразил надежду, что вьетнамская община за рубежом будет все больше добиваться стабильной жизни и легального статуса, развиваться и интегрироваться в общество глубоко и всесторонне, а также укреплять свой политический статус в принимающих странах.
«Давайте и дальше будем послами Вьетнама, прославляя вьетнамскую нацию, потомков Дракона и Бессмертного, продвигая и распространяя вьетнамскую культуру и ценности. Страна всегда будет стоять плечом к плечу с вами, приверженная защите законных прав и интересов нашего народа», — сказал премьер-министр.
Премьер-министр призвал вьетнамскую общину за рубежом объединиться и укрепить свои позиции, способствуя укреплению авторитета страны и, на этой основе, помогая общине улучшить свои позиции в принимающих странах. Он призвал их продолжать предлагать новаторские и креативные идеи, а также конкретные решения для дальнейшего повышения эффективности использования ресурсов вьетнамской общины за рубежом в целях национального развития.
В частности, что касается науки, техники и инноваций, премьер-министр выразил удовлетворение тем, что вьетнамские интеллектуалы и эксперты представляют собой очень ценный кадровый ресурс в университетах, научно-исследовательских институтах и транснациональных корпорациях во многих странах. Он призвал их вносить свой вклад в разработку идей, особенно в области развития науки и техники и новых направлений, таких как полупроводники и искусственный интеллект; а также предлагать конкретные проекты, тиражировать передовые методы и эффективные модели и непосредственно участвовать в их реализации.
Вспоминая наставление президента Хо Ши Мина: «Единство, единство, великое единство. Успех, успех, великий успех», премьер-министр сказал: «С любовью к нашей родине и стране, а также к прекрасным традиционным и современным культурным ценностям, мы надеемся и верим, что вьетнамская община за рубежом, являющаяся неотъемлемой частью вьетнамской нации, продолжит максимально использовать свои возможности и интеллект, все сильнее развиваться, играть роль связующего звена между Вьетнамом и миром, сочетать национальную мощь с мощью времени, следовать традициям потомков Лака и Хонга и воплотить в жизнь стремление к сильной и процветающей нации, стоящей плечом к плечу с великими державами мира, как всегда желал наш любимый президент Хо Ши Мин».

Г-н Хоанг Динь Тханг, член Президиума Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта и президент Союза вьетнамских ассоциаций в Европе, выступил с речью на конференции – Фото: VGP/Нхат Бак

Профессор Нгием Дык Лонг, президент Ассоциации вьетнамских интеллектуалов в Австралии и директор Центра водной среды Сиднейского университета, представил доклад на тему «Молодые вьетнамские интеллектуалы, работающие за рубежом, вносят вклад в науку и технологии Вьетнама» — Фото: VGP/Nhat Bac

Г-н Джонатан Хан Нгуен, вьетнамский эмигрант из Филиппин и председатель Liên Thái Bình Group, выступил с презентацией на конференции – Фото: VGP/Nhậ Bắc
Страна находится на решающем этапе своего развития.
Говоря о чаяниях и рекомендациях вьетнамской общины за рубежом, адресованных партийным и государственным руководителям, г-н Хоанг Динь Тханг, член Президиума Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта и президент Союза вьетнамских ассоциаций в Европе, выразил признательность за любовь и заботу партийных и государственных руководителей, министерств, ведомств, местных органов власти и населения страны о вьетнамской общине за рубежом; он выразил уверенность и гордость за развитие и укрепление позиций страны; и выразил желание внести еще больший вклад в развитие страны.
Г-н Хоанг Динь Тханг предложил государству продолжить институционализацию взглядов и политики партии по вопросам, касающимся вьетнамцев, проживающих за рубежом; необходимы прорывные политические меры для содействия восстановлению вьетнамского гражданства у вьетнамцев, проживающих за рубежом, при сохранении ими иностранного гражданства, а также для определения гражданства детей смешанной расы, являющихся вьетнамцами.
Председатель Союза вьетнамских ассоциаций в Европе предложил рассмотреть поправки и дополнения к положениям, позволяющим вьетнамцам, проживающим за рубежом, участвовать в выборах в Национальное собрание; а также расширить возможности для вьетнамских ассоциаций, проживающих за рубежом, вступать в состав национальных общественно-политических организаций…
Что касается поддержки со стороны местного населения, г-н Хоанг Динь Тханг предложил, чтобы посредством контактов на высоком уровне и дипломатических каналов побудить некоторые страны признать вьетнамские общины за рубежом в определенных соответствующих регионах в качестве этнических меньшинств; содействовать подписанию соглашений о сотрудничестве в сфере труда с другими странами; усилить управление деятельностью, связанной с отправкой вьетнамских рабочих за границу; и улучшить профессиональную и языковую подготовку рабочих перед их отъездом за рубеж.
Кроме того, необходимо создать эффективный механизм для получения, обработки и реагирования на отзывы от вьетнамцев, проживающих за рубежом; реформировать административные процедуры в целях повышения их открытости, эффективности и прозрачности; укрепить связи с зарубежными вьетнамскими экспертами и интеллектуалами; уделять внимание сохранению вьетнамской культуры и языка и поддерживать его; а также организовывать больше культурных и художественных мероприятий за рубежом для продвижения имиджа Вьетнама и его народа…
Что касается ресурсов для реализации работы, связанной с вьетнамцами за рубежом, г-н Хоанг Динь Тханг выразил надежду, что партия и государство будут и впредь уделять пристальное внимание этому сообществу и сосредоточат усилия на этой работе, увеличив соответствующие ресурсы для ее осуществления.
Г-н Джонатан Хань Нгуен, вьетнамский эмигрант на Филиппинах и председатель группы компаний Lien Thai Binh Duong, заявил, что в последние годы, руководствуясь стратегическим видением, правительство постоянно совершенствовало и принимало новые политические меры, особенно в областях инвестиций, экономики, образования, науки и техники. В результате значительно улучшилась инвестиционная среда, были созданы благоприятные механизмы, которые не только привлекают капитал, но и способствуют возвращению знаний, опыта и творческого потенциала вьетнамской общины за рубежом.
Подчеркивая важность привлечения талантов, особенно молодежи из вьетнамской общины за рубежом, г-н Джонатан Хань Нгуен предложил правительству разработать стратегию по привлечению вьетнамских студентов и молодежи из-за рубежа для прохождения стажировки, открытия собственного бизнеса и участия в общественных проектах во Вьетнаме, чтобы помочь им сохранить связь со своими корнями и привнести новые инициативы, способствующие развитию страны.
Чтобы раскрыть потенциал молодых вьетнамцев, проживающих за рубежом, и воспользоваться преимуществами новых технологий, г-н Джонатан Хань Нгуен предложил внедрить механизм «песочницы» (позволяющий тестировать новые технологии и бизнес-модели без необходимости получения множества лицензий); а также создать более благоприятные условия для вьетнамцев, проживающих за рубежом, в отношении регулирования вопросов гражданства и удостоверений личности.
Что касается улучшения инвестиционного климата, г-н Джонатан Хань Нгуен заявил, что Вьетнам добился значительного прогресса в улучшении инвестиционного климата, но нуждается в повышении прозрачности и упрощении процедур; следует рассмотреть возможность создания единого центра обслуживания для вьетнамцев, проживающих за рубежом, где можно было бы получать и решать информацию, консультации и юридические вопросы, связанные с инвестициями.
Что касается стратегии развития региональных инновационных центров, г-н Джонатан Хань Нгуен предложил создать специальные стимулы для национальных проектов в области инфраструктуры данных, развития искусственного интеллекта, полупроводников и продвижения высококачественных программ подготовки кадров; одновременно создать специальные механизмы для содействия развитию технологических инкубаторов; и разработать политику, поощряющую участие вьетнамцев, проживающих за рубежом, в развитии туризма и инвестировании в туристическую розничную торговлю…

Премьер-министр Фам Минь Чинь посещает и беседует с делегатами конференции – Фото: VGP/Нхат Бак

Фото: VGP/Nhat Bac

Фото: VGP/Nhat Bac
Выступая на форуме по поводу «Стратегии развития науки, техники и инноваций до 2030 года в соответствии с потребностями развития страны и предложений по участию вьетнамцев, проживающих за рубежом», министр науки и технологий Хуинь Тхань Дат заявил, что, учитывая множество важных задач в развитии науки, техники и инноваций в ближайшее время, Министерство науки и технологий надеется на активное участие и вклад в научно-технической и инновационной деятельности в стране со стороны вьетнамской интеллигенции и экспертов, работающих за рубежом.
В своей презентации на тему «На пути к устойчивому будущему – зеленое развитие и роль вьетнамских предпринимателей и интеллектуалов за рубежом» заместитель министра планирования и инвестиций Нгуен Бич Нгок заявила, что Вьетнам находится на решающем этапе своего развития, достигнув многочисленных значительных успехов в экономике, науке и технологиях.
Министерство планирования и инвестиций прилагает усилия для проведения исследований и консультирования Партии, Государства и Правительства по вопросам стратегической политики и направлений социально-экономического развития, в основе которых лежат наука, технологии и инновации; оно надеется на расширение обмена знаниями между вьетнамскими сообществами за рубежом, учеными, экспертами и интеллектуалами; организацию конференций, семинаров, обменов и привлечение иностранных экспертов для проведения исследований и преподавания во Вьетнаме; предоставление информации и ознакомление вьетнамских студентов и исследователей с программами обучения по вопросам «зеленого» роста, «зеленой» экономики и борьбы с глобальным изменением климата; а также активное участие в программах и проектах по трансформации в сторону «зеленых» технологий…
Что касается численности, местоположения и роли вьетнамской общины в Японии, посол Вьетнама в Японии Фам Куанг Хиеу заявил, что для максимального использования потенциала многочисленной вьетнамской общины в Японии посольство Вьетнама в Японии всегда выполняло, выполняет и будет продолжать выполнять три ключевые задачи, направленные на укрепление роли и творческого потенциала общины. Следуя девизу «Единство – сила», посольство диверсифицирует формы солидарности общины, развивает и укрепляет вьетнамские ассоциации в Японии.
Заместитель председателя Народного комитета города Хошимин Во Ван Хоан представил информацию о «Механизмах, политике и опыте привлечения зарубежных вьетнамских экспертов и интеллектуалов в регион». Зарубежные вьетнамские делегаты также высказали свои мнения и обсудили темы, связанные с «Тенденциями развития искусственного интеллекта в мире и предложениями для Вьетнама»; «Международной интеграцией в науку во Вьетнаме: роль зарубежных вьетнамских интеллектуалов»; «Молодые зарубежные вьетнамские интеллектуалы, вносящие вклад в науку и технологии во Вьетнаме»...
Ha Van – Chinhphu.vn
Источник: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-chia-se-3-thong-diep-3-dinh-huong-3-trong-tam-voi-nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai-102240822124016417.htm






Комментарий (0)