Во второй половине дня 17 декабря премьер-министр Фам Минь Чинь председательствовал на 4-м заседании Правительственного руководящего комитета по подведению итогов выполнения Постановления № 18.
Также присутствовали постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь , заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха, заместитель премьер-министра Ле Тхань Лонг, а также руководители министерств и ведомств, входящие в состав Руководящего комитета.
Обзор встречи.
На совещании министр внутренних дел Фам Тхи Тхань Тра заявила, что Министерство внутренних дел завершило подготовку всех отчетов, обобщающих Постановление № 18; план объединения, консолидации и передачи функций, задач и организационных структур; и связанных с ними документов, а также план прекращения деятельности партийных комитетов правительственных учреждений и создания партийных комитетов министерств, ведомств министерского уровня и ведомств, находящихся в подчинении правительства.
После оптимизации и корректировки функций и обязанностей министерств и ведомств министерского уровня в государственном управлении существующие проблемы дублирования полномочий в основном решены.
После реструктуризации и консолидации количество организаций сократится на 35-40%, а число оставшихся организаций, подвергающихся внутренней реструктуризации, уменьшится как минимум на 15%. В основном будут упразднены общие департаменты и аналогичные организации, при этом первоначальный план предусматривает сокращение 500 департаментов и общих департаментов в рамках министерств.
По словам министра внутренних дел, самое важное — это разработка политики, обеспечивающей стабильность жизни должностных лиц, государственных служащих и работников по контракту после реструктуризации. Министерство завершило подготовку проекта постановления о режиме и политике в отношении должностных лиц, государственных служащих и работников по контракту в рамках реструктуризации организационного аппарата политической системы.
Министр внутренних дел Фам Тхи Тхань Тра выступает на заседании.
В этом проекте указа изложены очень важные точки зрения и принципы.
Суть политики гуманна, справедлива и обеспечивает разумный баланс между различными группами, стремясь стабилизировать жизнь и гарантировать права и интересы должностных лиц, государственных служащих и работников, чтобы «никто не остался без внимания в процессе реструктуризации и оптимизации организационного аппарата»; особое внимание уделяется приоритетным задачам, направленным на поощрение тех, кто уходит на пенсию немедленно или в течение 12 месяцев с даты проведения реструктуризации агентством, организацией или подразделением в соответствии с решением компетентного органа.
Разработка политики должна быть связана с ответственностью руководителей ведомств и подразделений за оценку, проверку и отбор государственных служащих и работников государственных учреждений для выхода на пенсию, увязывая сокращение штата с реструктуризацией и повышением качества рабочей силы; требуя решимости сохранять и удерживать хороших, компетентных и квалифицированных должностных лиц и работников государственных учреждений, предотвращая «утечку мозгов».
Выступая на заседании, премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что упорядочение, консолидация и организация аппарата должны быть упорядоченными, эффективными и действенными, а также необходимо провести реструктуризацию и повысить квалификацию кадров, государственных служащих и работников государственного сектора.
В процессе оптимизации аппарата необходимо разрабатывать и внедрять последовательную политику, которая наследует предыдущие решения, а также политику, превосходящую Указ № 29 Правительства, чтобы избежать будущих судебных разбирательств и ретроспективных действий, и обеспечить справедливость, права и законность трудящихся в соответствии с общей ситуацией.
Премьер-министр выступил с речью на этом заседании.
В частности, в отношении работников по контракту премьер-министр потребовал принять соответствующие меры для обеспечения того, чтобы работники по контракту не оказывались в невыгодном положении.
В то же время руководители правительства подтвердили неизменную позицию государства, заявив, что оно не пожертвует социальным прогрессом и равенством ради простого роста и что никто не останется в стороне. Наряду с этим, они подчеркнули необходимость усиления информационно-просветительской работы для формирования общественного консенсуса, обеспечения того, чтобы люди могли легко понимать, запоминать и реализовывать политику, демонстрирующую достоинства нашей страны.
« Мы должны разрабатывать политику и нормативные акты, соответствующие условиям и обстоятельствам экономики страны. Во-вторых, они должны соответствовать общему контексту, уравновешивая потребности работников государственного и частного секторов, обеспечивая политику, которая поощряет трудоспособных, здоровых и квалифицированных специалистов в государственном секторе, а также привлекает работников частного сектора в государственный сектор».
В-третьих, необходимо обеспечить нормальный и удобный въезд и выезд государственных служащих, позволяющий им работать как вне, так и внутри государственного сектора. Процедуры должны быть простыми и гибкими, поскольку в одно время людям может больше нравиться работа в государственном секторе, а в другое — работа вне государственного сектора, и наоборот. Общий принцип заключается в создании максимально благоприятных условий для работников », — подчеркнул премьер-министр.
Постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь выступил с речью.
Также на встрече премьер-министр Фам Минь Чинь и члены руководящего комитета обсудили консолидацию министерств и передачу функций, задач и органов государственного управления ряду государственных корпораций и предприятий.
Источник: https://vtcnews.vn/thu-tuong-se-co-chinh-sach-phu-hop-de-lao-dong-hop-dong-khong-chiu-thiet-thoi-ar914247.html










Комментарий (0)