Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал официальное распоряжение, в котором министерствам, ведомствам и местным органам власти поручено сосредоточиться на выполнении ключевых задач по развертыванию двухуровневой модели местного самоуправления с 1 июля 2025 года.
Не позднее 30 июня режим должен быть выплачен тем, кто принял решение уволиться с работы в связи с перераспределением.
В депеше указано, что некоторые министерства, отрасли и местные органы власти еще не обеспечили требуемый ход работ, в частности: не изданы циркуляры, регулирующие децентрализацию, делегирование полномочий, определение полномочий и осуществление административных процедур; не завершено формирование и распределение кадров и служащих агентств и подразделений; не завершено формирование штаб-квартир и условий работы (оборудование, средства, орудия труда новых административных единиц коммунального уровня...).
Для эффективной реализации двухуровневой модели местного самоуправления с 1 июля премьер-министр поручил министерствам, отраслям и местным органам власти тщательно проверить и проанализировать процессы и процедуры между министерствами, функциональными отраслями и местными органами власти при урегулировании и выплате пособий и выплатах по полисам кадровым работникам, госслужащим, государственным служащим и работникам, уволенным в связи с реорганизацией, обеспечив сокращение сроков процедур и их немедленное внедрение; в случаях, когда принято решение об увольнении, урегулирование и выплата пособий и выплат по полисам должны быть завершены не позднее 30 июня.
Наряду с этим продолжить эффективную организацию работы постоянных подразделений в министерствах и отраслях (ответственные координаторы, горячие линии), повысить роль, ответственность и эффективность в получении, руководстве и реагировании на обращения, предложения и рекомендации учреждений, подразделений и местных органов власти.
Премьер-министр поручил министерствам и отраслям в срочном порядке до 25 июня завершить подготовку и издать циркуляры по осуществлению децентрализации, делегирования полномочий и распределения полномочий в соответствии с их соответствующими сферами управления; одновременно с этим проинструктировать местные органы власти о выполнении указов о децентрализации, делегировании полномочий и распределении полномочий; пересмотреть, изменить, дополнить, издать новые (при необходимости) или отменить циркуляры и инструкции в рамках задач, полномочий и сфер управления, обеспечив их последовательность и соответствие вновь издаваемым нормативным актам.
Местные органы власти срочно тестируют двухуровневое местное самоуправление
Министерство внутренних дел настоятельно рекомендовало премьер-министру принять решение об утверждении председателей и заместителей председателей Народных комитетов 23 (новых) провинций и городов после одобрения политики Политбюро и Секретариатом; завершить разработку руководства, регулирующего работу Народных комитетов на уровне коммун в соответствии с их задачами и полномочиями, и разослать его на места не позднее 30 июня.
Министерству юстиции, Государственной инспекции и местам срочно завершить упорядочение и ввести в действие организационный аппарат системы органов гражданской инспекции и принудительного исполнения в соответствии с заключениями Политбюро и Секретариата.
Премьер-министр поручил местным органам власти в срочном порядке запустить пилотную версию двухуровневой системы местного самоуправления, включая: проведение заседаний Постоянного комитета, Постоянного комитета, Исполнительного комитета, Народного комитета, Народного совета и Комитета Отечественного фронта Вьетнама; обеспечение функционирования системы управления документами и операциями; обеспечение работы Центра услуг государственного управления (процесс приема, обработки и выдачи документов; прием, обработка и возврат результатов учета расчетов; прием записей и передача между Центрами услуг государственного управления).
Вечером 20 июня премьер-министр Фам Минь Чинь провел совещание по распространению и реализации указаний Политбюро и генерального секретаря То Лама о сосредоточении внимания на ключевых задачах по внедрению двухуровневой модели организации местного самоуправления с 1 июля.
Завершая совещание, премьер-министр поручил министерствам и ведомствам пересмотреть и дополнить нормативно-правовые документы, находящиеся в их ведении, обеспечив бесперебойную и бесперебойную работу органов местного самоуправления на двух уровнях, без правовых пробелов и дублирования задач, а также проверять, привлекать к ответственности и оперативно решать возникающие проблемы.
Премьер-министр также поручил сосредоточиться на решении многих сопутствующих вопросов в процессе организации и внедрения двухуровневой модели местного самоуправления, таких как финансы, активы, объекты, условия труда, обеспечение информационно-технологическими системами, оборудованием, линиями электропередачи и мероприятиями, связанными с цифровой трансформацией.
Премьер-министр поручил, чтобы с настоящего момента и до 30 июня 100% административных процедур, находящихся в ведении министерств, отраслей и местных органов власти, были синхронизированы и унифицированы в информационных системах урегулирования административных процедур на уровне министерств и провинций.
С 1 июля по 31 декабря предоставление электронных государственных услуг на Национальном портале государственных услуг будет централизовано для всех административных процедур, подлежащих предоставлению электронных государственных услуг, полностью или частично, единообразно и синхронно по всей стране, постепенно заменяя отдельные электронные государственные услуги на провинциальном уровне.
Источник: https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-se-phe-chuan-chu-tich-pho-chu-tich-ubnd-cua-23-tinh-thanh-moi-post800344.html
Комментарий (0)