21 июля заместитель премьер-министра Чан Луу Куанг подписал официальное распоряжение № 70/CD-TTg премьер-министра, в котором основное внимание уделялось реагированию на шторм № 2 и наводнения.
Тропическая депрессия в Восточном море усилилась и превратилась во второй шторм.
Телеграммы направлены председателям народных комитетов следующих провинций и городов: Куанг Нинь, Хайфон, Тхай Бинь, Нам Динь, Нинь Бинь, Тхань Хоа, Нге Ан, Ха Тинь, Куанг Бинь, Куанг Три, Тхуа Тхиен-Хюэ, Дананг, Куанг Нам, Куанг Нгай, Бинь Динь, Ланг Сон, Ха Зянг, Туен Куанг, Лао Кай, Йен Бай , Фу Тхо, Хоа Бинь, Каобанг, Бак Кан, Тхай Нгуен; министерствам сельского хозяйства и развития сельских районов, национальной обороны, общественной безопасности, промышленности и торговли, транспорта, природных ресурсов и окружающей среды, иностранных дел, информации и коммуникаций, культуры, спорта и туризма.

Премьер-министр поручил 25 провинциям и 9 министерствам сосредоточиться на мерах реагирования на тайфун № 2.
ХУЙ ДАТ
В целях заблаговременного реагирования на шторм № 2 и наводнения премьер- министр поручил министрам и председателям народных комитетов вышеупомянутых провинций и городов продолжать руководить и оперативно и эффективно осуществлять меры по реагированию на штормы и наводнения, чтобы обеспечить безопасность людей и минимизировать материальный ущерб.
В частности, председателям народных комитетов провинций и городов поручено продолжать внимательно следить за развитием событий, связанных с тайфуном № 2, сильными дождями и наводнениями, для разработки и реализации своевременных и адекватных мер реагирования с учетом конкретной ситуации на местах, обеспечивая безопасность жизни людей. Им также поручено продолжать руководить судами и катерами (включая туристические катера), находящимися в море и вдоль побережья, для заблаговременного выхода из опасных зон или в безопасные укрытия.
Осмотрите и заблаговременно эвакуируйте людей из опасных зон для обеспечения безопасности, особенно домохозяйств в районах, подверженных оползням и внезапным наводнениям. Разверните силы для охраны, контроля, направления и обеспечения безопасности дорожного движения в затопленных районах, районах, подверженных оползням, а также районах с глубокой водой и сильным течением; решительно запретите проезд людям и транспортным средствам, если безопасность не может быть гарантирована.
Заблаговременно организуйте дежурство сил в ключевых районах, чтобы они были готовы к реагированию, спасению и ликвидации последствий аварий в случае возникновения ситуаций.
Принять меры по обеспечению безопасности плотин и дамб, ограничить ущерб аквакультуре, сельскохозяйственному и промышленному производству, а также инфраструктурным объектам. Своевременно организовать визиты, оказать поддержку пострадавшим семьям, особенно тем, у кого погибли или пропали без вести члены семьи; мобилизовать местные силы для оказания помощи населению в скорейшем преодолении последствий стихийных бедствий.
Премьер-министр поручил Министерству природных ресурсов и охраны окружающей среды продолжать внимательно следить за развитием штормов и наводнений, своевременно предоставлять прогнозы и информацию соответствующим ведомствам и общественности, чтобы они могли заблаговременно направлять и осуществлять меры реагирования; Министерству сельского хозяйства и развития села и Министерству промышленности и торговли было поручено регулировать ирригационные и гидроэнергетические водохранилища для обеспечения научной и абсолютно безопасной эксплуатации сооружений, предотвращения искусственных наводнений и содействия снижению наводнений в районах ниже по течению, уделяя особое внимание заблаговременному оповещению общественности перед сбросом воды.
Министерство национальной обороны и Министерство общественной безопасности поручают соответствующим подразделениям и силам, дислоцированным в этом районе, тесно взаимодействовать с местными органами власти, заблаговременно развертывать силы и ресурсы для поддержки эвакуации и переселения жителей из опасных зон, а также организовывать спасательные работы и мероприятия по оказанию помощи и смягчению последствий по запросу местных органов власти.
Министерство транспорта направляет усилия на обеспечение безопасности транспортных средств на море и вдоль побережья, а также руководит, координирует и оказывает поддержку местным властям в оперативном восстановлении транспортных маршрутов, поврежденных оползнями, особенно на основных транспортных магистралях.
Тайфун № 2 движется в сторону Тонкинского залива.
По данным Национального центра гидрометеорологических прогнозов, около 16:00 21 июля тайфун № 2 (тайфун «Прапирун») находился в море к северо-западу от архипелага Хоангша, примерно в 180 км к юго-востоку от острова Хайнань (Китай). Центр тайфуна находился примерно в точке с координатами 17,4° северной широты и 110,9° восточной долготы. Сила ветра составляла 8 баллов (62–74 км/ч), с порывами до 10 баллов. Тайфун двигался в западно-северо-западном направлении со скоростью 10–15 км/ч.
В течение следующих 24 часов шторм № 2 будет двигаться на северо-запад со скоростью 15 км/ч. 22 июля в 16:00 центр шторма будет находиться примерно в точке с координатами 20,1° северной широты и 108,9° восточной долготы, в районе к востоку от Тонкинского залива. Уровень шторма составляет 8 баллов, порывы ветра могут достигать 10 баллов.
Thanhnien.vn
Источник: https://thanhnien.vn/thu-tuong-yeu-cau-25-tinh-9-bo-tap-trung-ung-pho-bao-so-2-185240721173702805.htm










Комментарий (0)