Утром 10 октября Центральный Комитет партии, Национальное собрание, Президент, Правительство, Центральный Комитет Вьетнамского Отечественного Фронта и город Ханой торжественно провели национальную церемонию празднования 70-й годовщины освобождения столицы (10 октября 1954 года - 10 октября 2024 года).
На церемонии присутствовали генеральный секретарь и президент То Лам и председатель Национальной ассамблеи Тран Тхань Ман .
В церемонии приняли участие руководители и бывшие руководители партии, государства, центральных министерств и отделений, города Ханоя; международные делегаты и делегаты из провинций и городов; ветераны-революционеры, деятели искусств, интеллигенция, религиозные лидеры, люди из всех слоев общества и вооруженные силы столицы.
Художественная программа, посвященная 70-летию освобождения столицы
Церемония открытия представляла собой художественную программу, воссоздающую исторические моменты войны сопротивления армии и народа столицы французам, героический дух дня освобождения и славные исторические события Ханоя на протяжении последних 70 лет.
Выступая с речью на торжестве, генеральный секретарь и президент То Лам подчеркнул, что в славном революционном деле партии и нации столица Ханой всегда играла особо важную роль и занимала особое место, будучи связанной со славными вехами, полными чести и гордости.
Генеральный секретарь и президент рассмотрели типичные революционные события, связанные со столицей.
«Мы никогда не забудем исторический момент утром 10 октября 1954 года, когда Городская военная комиссия и воинские части разделились на множество крупных групп и начали исторический марш на Ханой», — заявил Генеральный секретарь и президент То Лам.
Более 400 000 человек в столице были взволнованы и радостны в лесу флагов и цветов, наполненные духом « Армия марширует подобно волнам/Эстафета за шеренгой войска идут вперед.../Мы возвращаем славу и силу нации/Отныне вся наша жизнь будет радостной ».
Лидеры и бывшие руководители партии и государства присутствовали на юбилейной церемонии.
Генеральный секретарь и президент процитировал обращение дяди Хо по случаю Дня освобождения: «Если правительство проявит решимость и все ханойцы объединятся в своем вкладе в правительство, мы обязательно преодолеем все трудности и достигнем общей цели: сделаем Ханой мирной, радостной и процветающей столицей...».
Из города с относительно небольшими масштабами, площадью, населением, отсталой инфраструктурой и экономикой, сильно разрушенного войной после освобождения, сегодня Ханой превратился в национальный политический и административный центр, крупный центр культуры, науки, образования, экономики и международной интеграции...
Генеральный секретарь и президент То Лам заявил, что, обретя положение и силу после 40 лет обновления, новые возможности и богатства, «мы стоим перед исторической возможностью вывести страну в новую эру, эру национального роста».
Руководители партии и государства подчеркнули необходимость вывести страну в новую эпоху, поставив перед Ханоем всё более высокие задачи. Что должен сделать Ханой, чтобы стать социалистической столицей, как того желает президент Хо Ши Мин; что он должен сделать, чтобы быть достойным столицы в новую эпоху развития страны.
Генеральный секретарь и президент То Лам выступает на церемонии.
Партия и государство надеются, что столица Ханой продолжит прилагать больше усилий, чтобы стать образцом, типичным примером и источником гордости для народа и солдат всей страны, как считал президент Хо Ши Мин.
Генеральный секретарь и президент выразил уверенность в том, что жители столицы будут с энтузиазмом стремиться к дальнейшему развитию всех секторов столицы, подавая пример и указывая путь жителям всей страны.
Генеральный секретарь и президент потребовали сконцентрировать все решения, активно мобилизовать ресурсы, особенно ресурсы народа, объединить национальную мощь с силой времени, чтобы построить столицу Ханой, которая действительно достойна быть национальным политическим и административным центром, сердцем всей страны...
Развивать столицу Ханоя как «цивилизованный и современный город», который вскоре станет городом с глобальными связями, глубоко интегрированным и весьма конкурентоспособным по отношению к региону и миру.
Уровень и качество жизни населения высокие, экономика, культура и общество развиваются самобытно и гармонично, уровень развития соответствует столицам развитых стран региона и мира.
Создание команды высококвалифицированных сотрудников с высокими моральными качествами, динамичных, креативных, смело мыслящих, смело действующих, смело берущих на себя ответственность...
Воспитание ханойцев, которые будут благородными, элегантными, преданными, цивилизованными, представляющими культуру, совесть и достоинство вьетнамского социалистического народа.
Генеральный секретарь и президент То Лам заявил, что, оглядываясь на прошедшие 70 лет, «мы еще больше гордимся и ценим подвиги и достижения, которых мы добились; мы еще глубже прониклись несравненной драгоценной ценностью независимости, свободы для нации и счастья для народа, ценностью мира и развития».
Делегаты, присутствовавшие на торжестве
Мы гордимся тем, что Тханглонг – Ханой, столица тысячелетней культуры и героизма, – где благородные ценности вьетнамского народа сходятся, кристаллизуются и сияют. Мы всё больше верим в дело строительства столицы и страны; верим в силу исторических корней вьетнамского народа, которая неуклонно ведёт страну к социализму.
«Это воля и стремление всей партии, всего народа, всей армии, партийного комитета, жителей столицы и всей страны; это ответственность сегодняшнего поколения перед нашими предками и будущими поколениями», — подчеркнул Генеральный секретарь и президент.
Представляя исторических свидетелей, ветеран Нгуен Ту (92 года, бывший офицер 102-го полка — Столичного полка, 308-й дивизии — Передовой армейской дивизии) рассказал о пути взятия столицы.
Говорит ветеран Нгуен Ту
По словам г-на Нгуен Ту, на обратном пути 308-я дивизия устроила торжественную церемонию в районе Трай Ко уезда Хьеп Хоа провинции Бакзянг. Жители освобождённых районов и временно оккупированных территорий Бакнинь, Ханой и Фук Йен с энтузиазмом приветствовали победоносную армию.
Каждый солдат того времени был награждён знаком «Победа при Дьенбьенфу» президентом Хо Ши Мином. «Это была поистине большая честь и большая гордость. Мы все бережно хранили этот знак и прикрепляли его к левой стороне груди, ближе к сердцу, считая его бесценным сувениром, который нужно сохранить на всю жизнь и передать будущим поколениям», – был тронут г-н Нгуен Ту.
Остановившись в храме Хунг, он и его товарищи удостоились чести встретиться с президентом Хо Ши Мином и услышать его наставления: «У королей Хунгов была заслуга построения страны, мы должны работать вместе, чтобы защитить страну».
Утром 10 октября 1954 года 308-я дивизия под командованием генерал-майора Выонг Тхуа Ву, разделившись на несколько крупных флангов, начала марш на захват столицы. Ханой, казалось, ожил. Сотни тысяч людей, от мала до велика, вышли на улицы в лучших нарядах, с флагами и цветами в руках, радостно и гордо приветствуя победоносную армию песнями.
Г-н Нгуен Ту посоветовал молодому поколению ценить, беречь и стремиться учиться, работать, вносить свой вклад и быть решительными в сохранении независимости и суверенитета Отечества, а также строить родину и страну, чтобы они становились все более процветающими и счастливыми.
После выступления выступила студентка Нгуен Чи Фыонг (отличная студентка Ханойского юридического университета), которая от имени молодого поколения выразила свое уважение и благодарность за вклад и жертвы предыдущего поколения, ради того, чтобы нынешнее молодое поколение могло наслаждаться прекрасными результатами.
Выступает представитель молодого поколения
Молодое поколение родилось, когда страна уже не воевала, и не стало свидетелем героических исторических моментов, когда 70 лет назад армия шла на освобождение столицы, но сегодняшнее молодое поколение всегда помнит вклад многих выдающихся детей столицы и всей страны в тот радостный день Победы.
Молодое поколение готово объединить стремления молодежи с общими стремлениями Столицы и страны, внося вклад в строительство «цивилизованной – современной» Столицы, строя нашу страну на пути к все большему процветанию и счастью.
Vietnamnet.vn
Источник: https://vietnamnet.vn/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-ha-noi-phai-xung-tam-trong-ky-nguyen-phat-trien-moi-2330524.html
Комментарий (0)