Генеральный секретарь То Лам выступила с важной речью на церемонии, посвященной 80-летию основания Вьетнамской народной армии и 35-летию Дня национальной обороны, которая состоялась в Ханое утром 20 декабря.
Генеральный секретарь К. Лам выступила с речью на церемонии, посвященной 80-летию основания Вьетнамской народной армии. Фото: Нам Чан.
Торжественная церемония была организована Центральным комитетом партии, Национальным собранием, президентом, Центральным комитетом Вьетнамского отечественного фронта, Центральной военной комиссией и Министерством национальной обороны .
На мероприятии также присутствовали президент Луонг Куонг, премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Национального собрания Чан Тхань Ман, постоянный член Центрального комитета партии Чан Кам Ту и председатель Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта До Ван Чиен.
Кроме того, присутствовали лидеры и бывшие лидеры партии, государства и армии, ветераны революционного движения, героические матери Вьетнама, герои народных вооруженных сил и военачальники разных периодов...
Выступая на памятной церемонии, Генеральный секретарь подчеркнул, что под руководством, благодаря образованию и подготовке нашей партии и президента Хо Ши Мина, а также благодаря заботе, защите и поддержке народа, наша армия быстро развивалась и непрерывно добивалась выдающихся побед.
Начав с 34 солдат, наша армия быстро развилась в шесть пехотных дивизий, одну артиллерийскую дивизию и несколько основных полков, насчитывавших в общей сложности сотни тысяч военнослужащих, и одержала ряд крупных побед в ходе крупных кампаний.
На этом новом этапе армия последовательно выполняла свои функции «боевой силы, трудовой силы и производительной рабочей силы», внося достойный вклад в великие и исторически значимые достижения вьетнамской революции.
Генеральный секретарь К. Лам, президент Луонг Куонг, премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Национального собрания Чан Тхань Ман и другие лидеры позируют для фотографии с военачальниками. Фото: Нам Чан
Героическая армия героической вьетнамской нации.
«Как армия, состоящая из народа, сражающаяся за народ, служащая народу и тесно связанная с ним, армия всегда и везде разделяет трудности народа; она служит ядром и авангардом в предотвращении, борьбе и преодолении последствий стихийных бедствий и эпидемий, а также в поисково-спасательных операциях. Армия всегда присутствует в критически важных и опасных районах, защищая жизнь и имущество людей, являясь настоящей опорой для народа во времена опасности и трудностей. Многие офицеры и солдаты храбро пожертвовали своими жизнями в борьбе со стихийными бедствиями и эпидемиями, еще раз подчеркивая благородные качества солдат дяди Хо в новую эпоху», — подчеркнул Генеральный секретарь.
По словам Генерального секретаря, в последние годы, строго придерживаясь и серьезно и эффективно реализуя руководящие принципы партии в области военной и национальной обороны в новую эпоху, армия решительно скорректировала свою организационную структуру в сторону компактных, эффективных и сильных сил, создав прочный фундамент для построения революционной, регулярной, элитной и современной Народной армии.
Оборонная промышленность добилась новых успехов, освоив производственные технологии и успешно выпуская множество новых и современных видов вооружения и технической техники, включая много продукции двойного назначения, что способствует модернизации армии и вносит позитивный вклад в индустриализацию и модернизацию страны.
Международная интеграция и оборонная дипломатия осуществлялись инициативно, гибко и творчески, достигая всесторонних результатов как на двустороннем, так и на многостороннем уровнях, способствуя укреплению позиций и престижа армии и страны на международной арене, а также защите Отечества как на ранних этапах, так и на расстоянии.
Генеральный секретарь подтвердил, что наша армия становится все сильнее, способна действовать в стратегически важных областях и вести новые виды войны; обладает все более современным вооружением, техникой и техническими средствами; имеет всестороннюю техническую подготовку, владеет тактикой и операциями, а также обладает стратегическими навыками; наследует и развивает уникальное военное искусство наших предков; и обладает высокой общей мощью и высоким уровнем боевой готовности.
Наша армия — это героическая армия героической вьетнамской нации, гордость партии, государства, народа Вьетнама и всех миролюбивых, свободолюбивых и стремящихся к справедливости людей во всем мире.
Вьетнам последовательно проводит свою внешнюю и оборонную политику, основанную на принципе «четырех нет».
Генеральный секретарь также заявил, что Вьетнам последовательно выступает за разрешение всех споров и разногласий мирными средствами на основе международного права, уважая независимость, суверенитет, единство, территориальную целостность и внутренние дела всех наций.
Вьетнам не участвует в военных союзах, не вступает в союзы с одной страной против другой, не позволяет иностранным государствам создавать военные базы или использовать вьетнамскую территорию для ведения войны против других стран; и не применяет силу и не угрожает применением силы в международных отношениях.
Твердо приверженные целям национальной независимости и социализма, непоколебимые в политике национальной обороны и народной войны, стремящиеся к построению системы национальной обороны, связанной с системой безопасности народа, системы национальной обороны, связанной с безопасностью народа, и прочной опоры на народ; тесно сочетающие национальную мощь в духе «самостоятельности, уверенности в себе, самодостаточности, силы и национальной гордости» с требованиями времени, а также сочувствием, поддержкой и сотрудничеством в развитии со стороны международных друзей.
Генеральный секретарь подчеркнул необходимость создания революционной, регулярной, элитной и современной Народной армии; сильной в политическом плане, с компактной, эффективной и мощной организационной структурой, следующей принципу «люди прежде всего, оружие — во вторую очередь».
Особое внимание уделяется развитию человеческого фактора и уникального военного искусства Вьетнама; обеспечению того, чтобы офицеры и солдаты смело воевали, знали, как воевать, и были полны решимости победить во всех формах агрессивной войны, особенно в новых формах войны; эффективному реагированию на нетрадиционные вызовы безопасности; освоению новых стратегических пространств; и твердой защите социалистического Отечества Вьетнама во всех ситуациях.
Дальнейшее укрепление международной интеграции и оборонной дипломатии способствует распространению благородного образа «солдат дяди Хо» в сердцах международных друзей, продвижению тенденции к миру, предотвращению и урегулированию рисков войны и конфликтов, поддержанию мирной и стабильной обстановки для национального строительства и развития, защите Отечества на ранней стадии и издалека, а также защите страны до того, как ей будет угрожать опасность.
Генеральный секретарь То Лам заявила, что для того, чтобы вместе со всей страной уверенно вступить в эпоху процветания, развития и прогресса, партия, государство и народ верят, что Вьетнамская народная армия будет и впредь отстаивать свои славные традиции, продолжать добиваться выдающихся побед и вместе со всей партией и народом твердо защищать нашу любимую социалистическую Родину Вьетнам.
Генеральный секретарь К. Лам вручает орден Хо Ши Мина Вьетнамской народной армии — Фото: Нам Чан
По случаю своего 80-летия Вьетнамская народная армия была удостоена ордена Хо Ши Мина – престижной награды, отражающей признание партией, государством и народом богатых традиций, заслуг и выдающегося вклада нашей армии в революционное дело партии и нации.
По словам генерального секретаря Тхэ Лам, самая ценная награда для нашей армии — это любовь, уважение и восхищение со стороны народа, который ласково называет нас «солдатами народа» и «солдатами дяди Хо».
Источник: https://tuoitre.vn/tong-bi-thu-quan-doi-nhan-dan-viet-nam-la-quan-doi-anh-hung-cua-dan-toc-anh-hung-2024122011115211.htm






Комментарий (0)