
В частности, председатель Народного комитета города Хюэ поручил департаментам, отделениям, секторам и председателям Народных комитетов коммун и районов заблаговременно организовать тщательный мониторинг прогнозов и развития событий, связанных с дождями, наводнениями и сильными ветрами на море; оперативно направлять и развертывать мероприятия по реагированию в соответствии с девизом «четыре на месте» в соответствии с поставленными задачами и полномочиями, не быть пассивными и не застигнутыми врасплох, свести к минимуму материальный ущерб для людей и государства; провести проверку и вывести все силы из зон риска внезапных наводнений и оползней для обеспечения безопасности.
Городское командование пограничной охраны совместно с Управлением морского порта Тхыатхиен-Хюэ , Подотделом рыболовства и Береговой информационной станцией Хюэ категорически запрещает выход лодок в море и призывает все лодки, находящиеся в море, встать на безопасную якорную стоянку до 19:00 20 октября.
Городская полиция, Департамент строительства, Городское командование пограничной охраны, Подотдел рыболовства и соответствующие подразделения в соответствии с возложенными на них функциями и задачами организуют руководство, проверку и обеспечение безопасности судов и лодок на якорных стоянках, причалах и в портах; Управление морского порта Тхыатхиен-Хюэ поручает подразделениям уменьшить высоту контейнеров и кранов на мостах и в портах для обеспечения безопасности при сильном ветре и больших волнах.
Городское военное командование и городская полиция поручили силам, дислоцированным в этом районе, пересмотреть планы реагирования, заблаговременно организовать и развернуть силы и транспортные средства для готовности оказать поддержку населенным пунктам в реагировании на штормы, наводнения, эвакуации людей и спасении пострадавших.
Департамент сельского хозяйства и охраны окружающей среды поручает и призывает местные органы власти обеспечить безопасность водохранилищ и ирригационных плотин, особенно ключевых водохранилищ и плотин, для предотвращения непредвиденных инцидентов; проверять и пересматривать планы по обеспечению безопасности прудов, клеток и животноводческих помещений для аквакультуры.
Департамент науки и технологий поручил Центру мониторинга и эксплуатации умных городов расширить применение платформы Hue-S, коммутатора 19001075 и интеллектуальной системы вещания; увеличить продолжительность и частоту выпуска бюллетеней с предупреждением о стихийных бедствиях, оперативно информировать органы власти и население на всех уровнях для заблаговременного предотвращения; в то же время поручил телекоммуникационным подразделениям и предприятиям (VNPT, Viettel и т. д.) разработать и внедрить планы по обеспечению бесперебойной связи, служащие руководством и командованием по предотвращению стихийных бедствий, контролю и поисково-спасательным работам.
Департамент образования и профессиональной подготовки и Университет Хюэ поручили школам, а также образовательным и учебным заведениям города проверить и укрепить помещения и учебное оборудование; составить соответствующее расписание занятий, гарантируя безопасность учащихся и преподавателей в случае стихийных бедствий; усилить пропаганду и распространение информации о стихийных бедствиях среди учащихся, особенно первокурсников и студентов из других населенных пунктов; предоставить рекомендации по знаниям и навыкам для предотвращения дождей, наводнений и затоплений, обеспечивая безопасность учащихся, обучающихся и проживающих в районах, часто подверженных затоплению, и заблаговременно реагируя на возникающие ситуации.
Департамент строительства руководит проверками и обеспечивает безопасность дорожного движения и работ по строительству инфраструктуры в случае стихийных бедствий; координирует оповещения и инструктирует людей по обеспечению безопасности при перемещении по подземным и водосточным зонам.
Департамент туризма поручает учреждениям туристического обслуживания, развлекательным заведениям вдоль побережья, рек, ручьев, кемпингов и мест для пикников на открытом воздухе разработать планы по обеспечению безопасности туристов....
Народные комитеты коммун и округов должны усилить пропаганду и разъяснить населению необходимость заблаговременного реагирования на затяжные дожди и наводнения; заблаговременно запасаться продуктами питания, питьевой водой, предметами первой необходимости и запасными батарейками; разрабатывать планы эвакуации, обеспечивая безопасность семей...
Согласно прогнозу Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, в 4:00 утра 20 октября центр шторма № 12 находился примерно в 17,5 градусах северной широты; 117,2 градусах восточной долготы, примерно в 540 км к востоку северо-востоку от особой зоны Хоангша. Самый сильный ветер вблизи центра шторма — 9 баллов (75-88 км/ч), порывы до 11 балла. Шторм движется на северо-запад со скоростью около 25 км/ч. Прогнозируется, что между 21 и 22 октября в районе Северо-Восточного моря (включая особую зону Хоангша) будут сильные ветры 7-8 баллов; в районе вблизи центра шторма будет 9-11 баллов, порывы до 13 баллов; волны будут высотой 3-5 м, в районе центра шторма будет 5-7 м. Море будет неспокойным.
В настоящее время (20 октября) холодный воздух слабо затронул северо-восточный регион. С ночи 20 октября холодный воздух усилится. В связи с влиянием штормовой циркуляции и холодного воздуха в сочетании с возмущениями восточного ветра и рельефом местности, с 22 по 27 октября в районе от Хатиня до Куангнгая ожидаются обширные сильные дожди, которые продлятся много дней...
Источник: https://baotintuc.vn/xa-hoi/ung-pho-bao-so-12-hue-keu-goi-tau-thuyen-vao-bo-neo-dau-truoc-19-gio-ngay-2010-20251020114923758.htm
Комментарий (0)