Klassiska sånger om landet och kärlek återvänder genom rösterna från sångarna My Linh, Thuy Dung, Truong Linh och andra, ackompanjerade av artisten Bui Cong Duys melodiska och mjuka violinspel.
Konserten "Kärlekens hemland" medverkar Folkets artist Bui Cong Duy, cittspelaren Nguyen Tat Nghia; sångarna My Linh, Thuy Dung, Trang Bui, Truong Linh; Vietnams symfoniorkester, Folkets polismusik- och dansteater och Song Hong-kören.
Konserten "Kärlekens land" , som hölls kvällen den 26 december på Ho Guom-teatern ( Hanoi ), under ledning av avdelningen för parti- och politiskt arbete vid ministeriet för offentlig säkerhet och organiserad av Ho Guom-teatern i samarbete med Vietnams symfoniorkester, firade framgången med den 80:e nationella poliskonferensen.
Ett land av ädel kärlek och gränslös lycka.
Konserten inleddes med ett magnifikt körframträdande, som inleddes med berättelser om landet, kärlek och gränslös lycka genom en serie verk av Van Cao, Nguyen Duc Toan, Trong Bang, Tran Manh Hung, Phu Quang och andra.
Programmet inkluderade körstycket "Praise to President Ho Chi Minh" framfört av Vietnams symfoniorkester. Detta följdes av "Gratitude to Sister Vo Thi Sau" framfört av Trang Bui och kören; "Folkpolisens marsch" framförd av Folkpolisens musik- och dansteater; och "Threading the Needle" framförd av Vietnams symfoniorkester.
Några personer som satt nedanför nynnade med medan sångaren Truong Linh framförde två klassiska sånger om Hanoi: " Hanoi on the Day of Return" och "Hanoi Streets" .
Artistens röst, som växlade mellan höga och låga toner, i kammarmusikalisk stil, tog publiken med på en resa genom olika känslor medan de mindes den gamla huvudstaden.
Särskilt i stycket "Hanoi Streets " resonerar Bui Cong Duys fiolklang som en melodisk "ljudväg", vilket frammanar en hel heroisk hymn från gatorna när man tänker på älskade Hanoi.
Bui Cong Duy framförde även "Ladies in Lavender" av den brittiske kompositören Nigel Hess. Detta var det ursprungliga soundtracket till Charles Dances film med samma namn från 2004.
Hela symfoniorkestern, tillsammans med Bui Cong Duys violinsolo, frammanade en romantisk era med sin melodiska, milda musik , ibland melankolisk, ibland passionerad.
I föreställningen "Homeland's Melodies " levererade cittarartisten Tat Nghia ett ganska imponerande soloframträdande på det traditionella vietnamesiska instrumentet.
Resan i "Kärlekens hemland" fortsätter med musikstycken som "Festen har gett oss våren" (Pham Tuyen), "Hanoi-folket" (Nguyen Dinh Thi), "De där soldaterna" (Hoang Van)...
Sångaren Thuy Dung återvänder.
Jag kände mig nostalgisk när jag lyssnade på My Linh och Thuy Dung sjunga.
My Linh framförde två sånger: "Hanoi Night with Changing Winds" (musik av Trong Dai, text av Chu Lai) och "Hanoi in Autumn" (av Vu Thanh).
"Åh Hanoi, så vibrerande med skoluniformernas gröna/De välbekanta gatorna finns kvar/De rungande ropen ekar någonstans, rör om natthimlen/Åh Röda floden, vars segel sakta återvänder hem/Tamarindgrenarna viskar, böjer sina huvuden mot det förflutna/Cikadorna kvittrar högt genom sommarnatten/Hur folksångerna väcker minnen från Hoan Kiem-sjön…".
My Linh sjunger "Hanoi in Autumn" - Klipp: D.DUNG
Det var nog länge sedan jag senast hörde My Linh sjunga dessa två låtar live. Låtarna är tillägnade Hanois folk och de som älskar Hanoi, som, även när de är långt borta, fortfarande minns Hanoi; de väcker känslor av nostalgi och längtan.
Efter att ha varit frånvarande från scenen i många år är Thùy Dungs röst inte längre lika briljant som den en gång var, men den har fått en mer kontemplativ och introspektiv kvalitet.
Den här gången återvände hon och sjöng " The Blue Sky of Hanoi" av kompositören Nguyen Van Ky och "Silent Footsteps " - en komposition av den bortgångne kompositören Vu Thao, som användes genom hela serien Criminal Police från 1999 till 2009.
Sångerskan My Linh sjunger "Hanoi on a Windy Night" och "Hanoi in Autumn".
Än idag minns publiken från 70- och 80-talen fortfarande texten: "Det finns tysta fotsteg mitt i livets forsande strömmar. Växlande mellan svart och vitt är botten osynlig. Inifrån stormen hörs fortfarande ropet..."
Med arrangemanget av den unge musikern Cao Dinh Thang för Vietnams symfoniorkester och Thuy Dungs återkomst har låten fått en ny färg jämfört med hitversionen från över 20 år sedan.
Konserten "Homeland of Love" avslutades med de livliga melodierna från " From a Street Crossroads " (Pham Tuyen), framförd av People's Police Music and Dance Theatre, och körstycket "The Road We Take" (musik av Huy Du, text av Xuan Sach), som påminde om nationens mödosamma men heroiska och ädla dagar.
Se fler bilder från konserten "Land of Love":
Trang Bui och kören uttrycker sin tacksamhet till Vo Thi Sau.
Sångerskan My Linh rörde publiken till tårar med sitt framförande av "Hanoi on the Day of Return".
Folkets polismarsch framförs av Folkets polissång- och dansteater.
Folkets polismusik- och dansteater presenterar "Från ett gatukorsning".
[annons_2]
Källa: https://tuoitre.vn/boi-hoi-dat-nuoc-tinh-yeu-qua-giong-hat-my-linh-thuy-dung-con-co-tieng-vi-cam-cua-bui-cong-duy-20241227072515842.htm






Kommentar (0)