Inte bara fysisk skönhet eller beteendestil, Hue- flickor sammanfattar också en unik kulturell kod: från språk, kläder, röst till livsstil. Att lära sig om denna bild är därför att beröra Hue-kulturens kvintessens.
"Muserna" i det nostalgiska nervsystemets land |
Lila Ao Dai och konisk hatt - "märke" från Hue
Kostymer är den viktigaste faktorn för att skapa bilden av Hue-flickor. Det mest uppenbara kännetecknet är den lila ao dai – en symbol inte bara för mild skönhet utan också för renhet, diskretion och melankoli. Lila i Hue anses vara nostalgins färg, den tysta, djupa kärleken. Hue-kvinnor bär lila ao dai inte bara för skönhetens skull, utan också som ett sätt att uttrycka sin identitet, för att positionera sig i ett unikt kulturellt rum. På många resefoton , i målningar, i minnen från dem som har varit i Hue, är den mest bekanta bilden en ung kvinna i en böljande lila ao dai. Den lila färgen är inte hård, inte heller blek, utan tyst, djup och framkallar känslor av längtan och nostalgi. Det har blivit den karakteristiska färgen för att namnge Hue – "drömmiga lila Hue".
Den femdelade ao dai-dräkten – en traditionell klädsel från Nguyen-dynastin – är också en symbol förknippad med bilden av Hue-kvinnor under festivaler eller ceremoniella evenemang. Den koniska hatten, med bilder av Thien Mu-pagoden, Truong Tien-bron och lotusblommor som dyker upp och försvinner när de belyses av solljuset, har blivit ett visuellt och poetiskt kännetecken, förknippat med den milda men djupa skönheten hos flickorna i Than Kinh-landet.
Den dräkten är en oskiljaktig del av processen att konstruera könsidentitet. Hue-kvinnor bär inte bara Ao Dai av vana, utan genom att ”bära den” upprepar de – och upprätthåller därmed – en modell av kulturell femininitet som har standardiserats genom många generationer.
Bredvid ao dai finns poemhatten – en tunn lövhatt, i ljuset kan man se en teckning av Parfymfloden, Ngu-berget och små verser. Det är en delikat folklig skapelse som kombinerar solskyddsfunktionen med estetiskt och konstnärligt värde. När Hue-flickor bär både poemhatten och den lila ao dai har den bilden gått bortom vardagen och blivit en visuell symbol för Hue i hjärtana hos internationella vänner.
Hue Voice - hörselsymbol Hue-dialekten kännetecknas av en mjuk, långsam ton, med lokala ord som "rang, mo, chi, rua". När det talas med en kvinnlig röst skapar det en söt, sentimental känsla, både blyg och intim. Detta är inte bara ett kommunikationsmedel, utan också ett tecken på identitet. I det symboliska antropologiska synsättet är rösten inte bara ett neutralt teckensystem, utan ett sätt att konstruera och överföra kulturella betydelser. När en Hue-flicka hälsar, ställer frågor eller uttrycker sina känslor skapar hennes språk omedelbart ett kulturellt rum: ett tyst, implicit rum, där ord aldrig är direkta utan alltid täckta av lager av sociala, etiska och emotionella betydelser. |
Charmiga Hue-kvinnor i ao dai och koniska hattar |
I det traditionella samhället, särskilt under Nguyen-dynastin – där konfuciansk etik spelade en dominerande roll, innehade Hue-kvinnorna viktiga men diskreta positioner i familjen och den sociala strukturen. I familjen var det de som höll familjen vid liv, bevarade seder, traditioner och ritualer. Bilderna av "Hue-mor", "Hue-syster", "Hue-fru" förknippades alltid med dygderna hårt arbete, dygd och djup.
Hue var tidigare huvudstad för Nguyen-dynastin – en plats där aristokratin och intellektuella samlades. I den miljön spelade Hue-kvinnorna en viktig roll i att upprätthålla familjetraditioner, utbilda barn och upprätthålla ritualer.
Många kvinnliga historiska gestalter från Hue har blivit exempel på visdom och dygd: drottning Nam Phuong, en symbol för elegans och intelligens; änkkejsarinnan Tu Du, som hyllades för sin dygd och vänlighet. De bidrog inte bara till det kungliga hovets stabilitet utan satte också sin prägel på de kvinnliga tjänarnas kultur, ritualer och seder.
Bland vanliga människor fostras även Hue-flickor i en anda av elegans, takt och vetskap om hur man uppför sig "med respekt för äldre och underkastar sig yngre". Den skönheten är inte prålig, utan lyser tyst i vardagen.
Det är också viktigt att betona att det är i dessa ”dolda” positioner som Hue-kvinnor ackumulerar och reproducerar ett system av karakteristiska vanor, från tal till beteende och barnuppfostran. Det är det som gör bilden av Hue-kvinnor hållbar genom många generationer.
Den milda skönheten består för evigt
Ingen kvinnobild i vietnamesisk kultur har poetiserats så mycket som Hue-flickan. Från folksånger till modern litteratur framstår Hue-flickan som kejsarlandets "musa". Folksånger som:
Vem åker till det drömska landet Hue
Köp mig en konisk hatt och betelblad.
Eller bilden i Han Mac Tus dikt:
Är du en Hue- eller Dong Nai- tjej?
Älskar du mig, varför fortsätter du att säga det?
Dikterna av Hoang Phu Ngoc Tuong, Buu Y, Thu Bon, Ton Nu Hy Khuong... tar alla bilden av Hue-flickorna i centrum för att skapa ett lyriskt och känslomässigt rum. Sånger som Vem åker till Hue , Lila i eftermiddagsskogen , Ung kvinna vid Huongfloden ... har vävt den bilden med lila, dimma, långsam rytm och enorm skönhet.
Inom måleri, skulptur och fotografi dyker Hue-flickor ofta upp längs Parfymfloden, Truong Tien-bron, i de kungliga trädgårdarna eller framför antika pagoder. De är oändliga musor för konstnärligt skapande.
Hue-kvinnor är inte bara närvarande som biologiska eller sociala individer, utan också som kollektiva symboler, kristalliserade ur hundratals år av den antika huvudstadens kultur. I dem finner vi en harmonisk kombination av form och själ: elegant men djupgående, enkel men raffinerad.
I det moderna flödet kan många värderingar ha förändrats, men bilden av Hue-flickorna är alltid ett minnesstöd för gemenskapen, ett outtömligt material för konst och media. När man nämner Hue kommer man alltid att minnas den lila klänningen, den söta rösten och silhuetten av en ung flicka vid Parfymfloden – en mild skönhet i flödet av vietnamesisk kultur.
Ledamot av nationalförsamlingen, biträdande chef för delegationen för nationalförsamlingsledamöter i Hue stad
Medlem i Vietnams etniska minoritets litteratur- och konstförening
Källa: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/nguoi-con-gai-hue-bieu-tuong-dieu-dang-trong-dong-chay-van-hoa-viet-157346.html
Kommentar (0)