År 2024 lanserade Truong Thi An Na boken *My Musical Walk*, som introducerar läsarna till de flesta av världens mest berömda författare och verk av klassisk musik. Genom att kombinera essästilen som beskriver publikens känslor med forskning och dokumentinsamling från en seriös vetenskapsman fortsatte författaren att lansera boken *Footsteps in the Exhibition Room* .

Täcka
FOTO: NKP
Det speciella är att Truong Thi An Na varken är musiker eller målare, och hon specialiserar sig inte heller på att forska inom dessa två konstområden, men hon har styrkan av att vara doktor i franska, född i en lärarfamilj som talar flytande fransk kultur, från sin farfar - Truong Quang Phien, som var ordförande för den administrativa motståndskommittén i Quang Tri-provinsen 1948. Efter att ha studerat och undervisat i franska i Hue och Ho Chi Minh-staden, och sedan studerat och doktorerat i Frankrike, närmade hon sig det urval av klassisk musik som tidningen Le Monde gjorde i början av 2000-talet. I förordet till den nyligen publicerade boken sa författaren att hon tack vare sitt "vänsterhänta" jobb har haft möjlighet att besöka många europeiska museer under de senaste decennierna: " ...Förutom mitt huvudsakliga jobb att undervisa i franska, deltar jag också i konstnärlig broderi... och har ofta varit tvungen att besöka många mässor i Paris... ". Tack vare det har Truong Thi An Na deltagit i många utställningar och besökt många konstmuseer eftersom "förutom min kärlek till måleri hoppas jag också att jag genom känslorna från djupet av mitt hjärta med dessa målningar kommer att hitta inspiration till att skapa broderimönster... ".
Dessa saker förser bara författaren med material och kunskap, det krävs passion och en bestående kärlek till konstens höjdpunkter för att An Na ska kunna skriva de två böckerna som nämns ovan. När det gäller klassisk musik, ge bara en detalj, så kommer läsarna att se att: Truong Thi An Na har sett Nötknäpparen 7 gånger, sedan Tjajkovskijs balett sattes upp i Ho Chi Minh-staden 2011.

En sida ur boken som introducerar målningen My Mother, My Mother, My Mother (Ma mère, ma mère, ma mère - 1929) av konstnären Salvador Dalí
För att skriva boken Fotspår i utställningshallen var författaren tvungen att lägga ner mer tid och "kosta mer pengar". Boken är över 500 sidor tjock med hundratals färgtryck av mer än 20 kända konstnärer som Pablo Picasso (1881-1973), Paul Gauguin (1848-1903), Leonardo Da Vinci... Det krävdes mycket ansträngning för författaren att kunna beskriva " mina berättelser, upplevelser, passioner, känslor och känslor kring några (av de hundratusentals) målningar av konstnärer som jag har sett på många utställningar under de senaste decennierna ..." (Utdrag ur förordet). Utarbetad och extremt passionerad för konst. Inhemska läsare kan ha svårt att föreställa sig scenen där Truong Thi An Na "köar i mer än tre timmar i kylan en vinterdag i Paris för att se utställningen av Claude Monets målningar på Grand Palais..." . Författaren skrev så på bokens inledningssida och även på första sidan i introduktionen till den "mest älskade" målaren Claude Monet (1840-1926) som är 30 sidor lång med 25 färgfoton. Och tack vare det kan läsarna "njuta" av skönheten i målarens verk genom Truong Thi An Nas bok med samma harmoni: "... När jag tittar på hans målningar tycks jag återuppleva tiden jag bodde här, känna att jag andas den välbekanta salta luften från havet, den starka doften av landet, överväldigad av varje klippas majestät och känna mitt hjärta sväva sakta högt med måsarna som breder ut sina vingar över himlen" .

En av bokens 15 sidor som introducerar målningar av den brittiske konstnären David Hockney - världens dyraste samtida konstnär (författaren såg hans utställning 2017 på Pompidou, Frankrike)
Artikeln om Salvador Dalí och René Magrite är också mycket utförlig. Det intressanta är att från verken av dessa två ledande surrealistiska målare (där Truong Thi An Na verkligen gillade verket Min mor, min mor, min mor - Ma mère, ma mère, ma mère, Dalí målad 1929) - en spanjor, en belgare, båda i det avlägsna "västern", med mycket olika personligheter, men bokens författare, medan han tittade på deras målningar, mindes "vemodigt" melodin i en sång av Van Cao "på himlen av sina barndomsminnen" : "Min by är grön av bambuskugga, varje klocka på eftermiddagen ringer kyrkklockan" ...
Man kan säga att författarens kulturella räckvidd och sanna konst har kraften att överskrida geografiska gränser och förbinda skillnader. Och som Truong Thi An Na citerade en mening av den amerikanske målaren Edward Hopper: "Om jag kunde uttrycka det med ord, skulle det inte finnas någon anledning att måla" , bör läsarna följa med henne i boken för att känna och njuta; inte för att berika sin "kunskap om måleri", utan för att följa författaren "för att gå till känslornas slut, för att se livet och människorna omkring oss mer älskvärda, för att se att måleri alltid skapar sina egna vibrationer som ord knappast kan ersätta..." .

Källa: https://thanhnien.vn/nhung-buoc-chan-trong-phong-trien-lam-dua-nghe-thuat-dinh-cao-den-voi-cong-chung-18525090522133058.htm






Kommentar (0)