Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

สถานีวิทยุปลดปล่อยของหน่วยงาน CP90 ของเรา

เมื่อวันที่ 20 ธันวาคม พ.ศ. 2503 แนวร่วมปลดปล่อยแห่งชาติเวียดนามใต้ได้ถือกำเนิดขึ้น สถานีวิทยุกระจายเสียงปลดปล่อยได้รับการก่อตั้งขึ้นในเขตสงคราม D และออกอากาศอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 1 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2505 ในสถานการณ์สงครามที่ยากลำบากมาก

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/06/2025

และเพียงไม่กี่เดือนต่อมา โปลิตบูโรได้ มีคำสั่งให้จัดตั้งสถานีวิทยุปลดปล่อย A ทางตอนเหนือของประเทศเพื่อสนับสนุนสถานีวิทยุปลดปล่อย B ทางใต้ เนื่องจากสถานี B ยังมีขนาดเล็ก มีสิ่งอำนวยความสะดวกที่แย่มาก และมักถูกโจมตีจากศัตรูทุกวิถีทางอยู่เสมอ

Đài Phát thanh Giải Phóng Cơ quan CP90 của chúng tôi- Ảnh 1.

นักข่าวและบรรณาธิการวิทยุ B ในการประชุมส่วนตัวในเขตสงคราม

ภาพ: สารคดี

ความจำเป็นในการจัดตั้งสถานีวิทยุกระจายเสียงปลดปล่อย (Liberation Radio) ขึ้นในภาคเหนือโดยทันที (Radio A) ใกล้กับรัฐบาลกลางนั้นเร่งด่วนอย่างยิ่ง ซึ่งสถานีวิทยุกระจายเสียง B ได้จัดเตรียมส่วนพื้นฐานไว้แล้วจึง "นำออก" สู่ภาคเหนือ สถานีวิทยุกระจายเสียง A มีหน้าที่เสริมและเพิ่มสิ่งที่จำเป็น นอกเหนือจากการถ่ายทอดรายการที่สถานีวิทยุกระจายเสียง B ออกอากาศในขณะที่ยังมีให้บริการอยู่... เพียง 2 เดือนต่อมา ในวันที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2505 สถานีวิทยุกระจายเสียงปลดปล่อย A ได้ออกอากาศอย่างเป็นทางการใน กรุงฮานอย

ในช่วงเวลาดังกล่าว สงครามยังคงดุเดือด สถานี A ต้องอพยพผู้คนมากกว่า 10 ครั้ง และต้องเปลี่ยนชื่อรหัสถึง 3 ครั้ง ครั้งแรกคือ V12 ต่อมาคือ C55 และสุดท้ายคือ CP90 เมื่อสำนักงานเลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรคตัดสินใจจัดตั้ง CP90 (หน่วยงานพิเศษภายใต้สำนักงานเลขาธิการ แทนที่ C55) เพื่อรับหน้าที่แทนสถานี B สถานี A จึงมีเจ้าหน้าที่ค่อนข้างครบ

วิทยุ A ชื่อรหัส CP90 บริหารงานโดยนักข่าวเหงียน ถั่นห์ ในขณะนั้น CP90 มีการพัฒนาอย่างแข็งแกร่งที่สุด โดยมีสมาชิกมากกว่า 400 คน และ 14 แผนก ในบรรดาพนักงานกว่า 400 คน มีพนักงานบางส่วนจากภาคเหนือ ซึ่งส่วนใหญ่เป็นเด็กจากภาคใต้... ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2515 เวลาออกอากาศคือ 10 ชั่วโมงต่อวันและกลางคืนสำหรับ 5 ภาษา ภายในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2519 CP90 ได้บรรลุภารกิจประวัติศาสตร์แล้ว

Đài Phát thanh Giải Phóng Cơ quan CP90 của chúng tôi- Ảnh 2.

นักข่าววิทยุ Liberation ได้สัมภาษณ์นักโทษหญิงชื่อดัง Vo Thi Thang ในการแลกเปลี่ยนนักโทษระหว่างทั้งสองฝ่ายในเมือง Loc Ninh

ภาพ: สารคดี

เหมือนดั่งโชคชะตา

หลังจากสำเร็จการศึกษา ในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2513 ผมได้รับมอบหมายให้ทำงานที่สถานี CP90 ซึ่งตั้งอยู่เลขที่ 56 ถนนกวานซู กรุงฮานอย เป็นอาคารที่สร้างขึ้นในยุคอาณานิคมของฝรั่งเศส ติดกับสถานีวิทยุเสียงเวียดนาม 58 กวานซู นับตั้งแต่นั้นมา CP90 ได้กลายเป็นสถานที่ซึ่งผูกพันกับผมอย่างใกล้ชิดตลอด 5 ปีแรกของอาชีพนักข่าว ราวกับพรหมลิขิต...

ผมยังจำคำพูดของคุณเหงียน ถั่น ผู้อำนวยการสถานีวิทยุเอ ที่กรุณาสั่งสอนพวกเรา ซึ่งเป็นพนักงานใหม่ที่ทำงานในหน่วยงานได้เป็นอย่างดีว่า "ตั้งแต่นี้เป็นต้นไป พวกคุณคือนักข่าวและบรรณาธิการของสถานีวิทยุเอ ลิเบอเรชั่น ถึงแม้ว่าพวกคุณจะไม่ได้ทำงานแนวหน้า แต่งานที่นี่ก็เร่งด่วนและยากลำบากไม่แพ้กัน ที่นี่คือสถานที่ที่จะฝึกฝนพวกคุณให้เติบโตทั้งในด้านทักษะวิชาชีพและคุณสมบัติทางการเมือง เพื่อประเทศใต้อันเป็นที่รักของเรา ผมเชื่อมั่นว่าพวกคุณจะปฏิบัติหน้าที่ได้อย่างยอดเยี่ยม"

ในเวลานั้น CP90 ได้จัดแผนกและหน่วยงานตามชื่อรหัสตั้งแต่ A1 ถึง A10 ดังนี้ A1 (ข่าว), A2 (ทีมผู้ประกาศข่าว), A3 (กิจการต่างประเทศ), A4 (กองทัพปลดปล่อย), A5 (กิจการทหารศัตรู), A6 (คอลัมน์), A7 (ศิลปะ), A9, A10 และทีมผู้บรรยาย ห้องออกอากาศ... สถานียังมีคณะศิลปะชื่อรหัส A8 (ดนตรี งิ้วปฏิรูป ตวง เพลงพื้นบ้านไป๋ฉ่อย) ซึ่งประกอบด้วยศิลปินหลายสิบคน

ในช่วงที่เครื่องบินอเมริกันทิ้งระเบิดถล่มเกาหลีเหนือ ฝ่ายข่าว (A1) ต้องประจำอยู่ที่สำนักงาน ปฏิบัติหน้าที่ รับข่าว และรายงานข่าวสงครามในภาคใต้อย่างทันท่วงที ขณะที่บางฝ่ายต้องอพยพไปยังสถานที่ต่างๆ หลายแห่ง ห่างจากกรุงฮานอยประมาณสามสิบสี่สิบกิโลเมตร ทุกวันช่วงบ่ายแก่ๆ จะมีรถบัสขนรายการวิทยุจากจุดอพยพมายังกรุงฮานอย เพื่อให้ผู้ประกาศและห้องบันทึกเสียงสามารถออกอากาศได้จนจบ... และเมื่อเดินทางกลับ รถบัสจะนำเอกสารมาให้พวกเราค้นคว้าและผลิตรายการใหม่ๆ...

Đài Phát thanh Giải Phóng Cơ quan CP90 của chúng tôi- Ảnh 3.

เจ้าหน้าที่และนักข่าว 4 คนทำงานร่วมกันที่สถานีวิทยุ A ( จากซ้ายไปขวา: ผู้เขียนบทความ นางสาวเล ทิ ซูเยน นายเหงียน เกียน วัน และนางสาวทราน ทิ เบ)

ภาพถ่าย: ถ่ายในปี 2023

ผมทำงานเป็นนักข่าวและบรรณาธิการให้กับสำนักข่าว A6 ร่วมกับเพื่อนร่วมงานกว่าสิบคน เช่นเดียวกับบรรณาธิการ A คนอื่นๆ ของ CP90 สำนักข่าว A6 ของเราได้รับมอบหมายให้เผยแพร่นโยบายของแนวร่วมปลดปล่อยแห่งชาติเวียดนามใต้ไปยังประชาชนในภาคใต้อย่างกว้างขวาง โดยมุ่งเน้นไปที่เกษตรกร สตรี เยาวชน ปัญญาชน ฯลฯ ทั้งในชนบทและเขตเมือง

ภารกิจของแผนกข่าว A6 ของเรา รวมถึงแผนกเฉพาะทางและแผนกบรรณาธิการของสถานี คือการปฏิบัติตามคำสั่งของสำนักงานกลาง: สถานี A มีหน้าที่ "เสริมและเติมเต็ม" รายการออกอากาศโดยตรงเพื่อภารกิจทางการเมือง... งานแรกของเราคือการตรวจแก้ข่าวทั้งหมดที่ส่งมาจากภาคใต้ (รับผ่านระบบวิทยุลับของหน่วยงาน) จากนั้นจึงคัดเลือกเนื้อหาที่เหมาะสมกับหัวข้อ ประเภท และรายการ เรามีความยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้รับบทความจากนักข่าวและผู้สื่อข่าวจากพื้นที่ต่างๆ ของจังหวัดบิ่ญจี่เทียน เซ็นทรัลเซ็นทรัล โซน 5 และภาคใต้ บทความแต่ละบทความเป็นผลงานหายากที่เราชื่นชมอย่างยิ่ง

ทันทีที่เราได้รับบทความใหม่ที่มีเนื้อหาเหมาะสม เราจะเปลี่ยนบทความนั้นให้เป็นรายการออกอากาศทันที แม้ว่ารายการในวันนั้นอาจได้รับการอนุมัติจากผู้นำและพร้อมจะโอนไปยังห้องออกอากาศแล้วก็ตาม เราไม่สามารถรอช้าได้ เพราะบทความของนักข่าวสงครามไม่เพียงแต่ร้อนแรงและทันสมัยอยู่เสมอ แต่ยังมีความพิเศษ เพราะเขียนขึ้นด้วยเลือดและหยาดเหงื่อของพี่น้องของเราในสนามรบ ในเสี้ยววินาทีระหว่างชีวิตและการเสียสละต่อหน้าไฟและกระสุนปืน...

ด้วยข้อกำหนดการออกอากาศรายวัน รายการ (ชนบท สตรี เยาวชน และเมือง) ต้องรับประกันความยาวไว้ที่ 30 นาที ในความเป็นจริง ข่าวสารปัจจุบันมักมีให้รับชม แต่บทความจากสนามรบมีน้อย ไม่เพียงพอต่อคอลัมน์ออกอากาศ ดังนั้น ภารกิจสำคัญของเราคือการสนับสนุนและเขียนบทความเพิ่มเติมให้สอดคล้องกับข้อกำหนดทางการเมืองในสนามรบ เรารีบติดต่อผู้นำ ทหารที่บาดเจ็บ ทหารกล้าที่สังหารทหารอเมริกัน... จากสนามรบมาทำงาน เข้ารับการรักษาพยาบาล พักผ่อน... และนักศึกษาจากภาคใต้ก็ถูกส่งไปศึกษาที่ภาคเหนือ...

ฉันยังจำได้ดีถึงครั้งแรกที่ไปสัมภาษณ์ทหารหญิงที่ได้รับบาดเจ็บในภาคใต้และเพิ่งเดินทางมารักษาตัวที่ภาคเหนือ ฉันต้องพกเครื่องบันทึกเสียงขนาดใหญ่หนักประมาณ 3 กิโลกรัม ซึ่งทำให้ฉันเอียงตัวไปข้างหนึ่ง และเมื่อต้องทำงาน ฉันไม่เพียงแต่ต้องลำบากกับเครื่องขนาดใหญ่คุณภาพต่ำเท่านั้น แต่ยังต้อง "ต่อสู้" เพื่อลดเสียงรบกวนรอบข้างอีกด้วย

ความสำเร็จอันรุ่งโรจน์ของภารกิจทางประวัติศาสตร์

หลังจากการก่อสร้างและพัฒนามาเกือบ 14 ปี สถานีวิทยุเสรีได้เติบโตอย่างต่อเนื่อง ด้วยทีมงานนักปฏิวัติผู้ภักดีและนักข่าวกว่า 600 คน (สถานี A มีสมาชิกมากกว่า 400 คน และสถานี B มีสมาชิก 210 คน) สถานีได้ฝ่าฟันอุปสรรคทั้งจากสงครามและการโจมตีอย่างดุเดือด จนกลายเป็นสถานีที่แข็งแกร่ง ออกอากาศเป็นภาษาเวียดนาม อังกฤษ ฝรั่งเศส กวางตุ้ง แต้จิ๋ว และเขมร... เสียงของการปฏิวัติผ่านสถานีวิทยุเสรีได้ทวีความรุนแรงขึ้นเรื่อยๆ นับเป็นความสำเร็จอันน่าอัศจรรย์ในการต่อสู้บนคลื่นวิทยุของการปฏิวัติเวียดนาม

ตลอดช่วงเวลาอันยากลำบากและดุเดือดนั้น เจ้าหน้าที่และนักข่าวของสถานี (ทั้งสถานี B และสถานี A) ถึง 25 นาย เสียชีวิตขณะปฏิบัติหน้าที่และในการต่อสู้กับศัตรูโดยตรง สถานีแห่งนี้ยังมีส่วนร่วมในการปฏิวัติของเหล่าทหารกล้าที่ทำลายล้างชาวอเมริกัน รถถัง และยิงเครื่องบินข้าศึกตก...

นักข่าวหวง ตุง อดีตเลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรคและอดีตหัวหน้าฝ่ายโฆษณาชวนเชื่อกลาง ได้ประเมินสถานีวิทยุปลดปล่อยแห่งชาติจีน (Liberation Radio) ว่า “สถานีวิทยุปลดปล่อยแห่งชาติจีนได้บรรลุพันธกิจทางประวัติศาสตร์อย่างงดงาม การมีส่วนร่วมของสถานีวิทยุในการปลดปล่อยและรวมชาติจีนนั้นไม่ต่างอะไรกับความสำเร็จของกองทัพที่แข็งแกร่ง”

ด้วย "วีรกรรมของกองทัพที่แข็งแกร่ง" สถานี A (CP90) และสถานี B ร่วมมือกันในการต่อสู้อย่างสามัคคี แม้จะเป็นเพียงสองฝ่าย... ด้วยความสำเร็จและวีรกรรมอันสำคัญยิ่งที่นำไปสู่ชัยชนะอันยิ่งใหญ่ในสงครามต่อต้านเพื่อรวมประเทศชาติ วิทยุปลดปล่อยจึงได้รับรางวัลเหรียญทองแดง Citadel อันทรงเกียรติจาก รัฐบาล ปฏิวัติเฉพาะกาลแห่งสาธารณรัฐเวียดนามใต้ และรางวัลอันทรงเกียรติอื่นๆ อีกมากมายจากพรรคและรัฐบาล โดยเฉพาะอย่างยิ่งในวันที่ 7 กันยายน 2561 สถานีนี้ได้รับการยกย่องจากพรรคและรัฐบาล โดยได้รับตำแหน่งสูงสุด นั่นคือ วีรบุรุษแห่งกองทัพประชาชน

นี่ถือเป็นเกียรติและความภาคภูมิใจอย่างยิ่ง ไม่เพียงแต่สำหรับ Liberation Radio เท่านั้น แต่ยังมีส่วนสนับสนุนความภาคภูมิใจของสื่อมวลชนปฏิวัติเวียดนามในช่วง 100 ปีที่ผ่านมาอย่างมากอีกด้วย

ที่มา: https://thanhnien.vn/dai-phat-thanh-giai-phong-co-quan-cp90-cua-chung-toi-18525061716444963.htm


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ชมพระอาทิตย์ขึ้นที่เกาะโคโต
เดินเล่นท่ามกลางเมฆแห่งดาลัต
ทุ่งกกที่บานสะพรั่งในเมืองดานังดึงดูดทั้งคนในพื้นที่และนักท่องเที่ยว
'ซาปาแห่งแดนถั่น' มัวหมองในสายหมอก

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ความงดงามของหมู่บ้านโลโลไชในฤดูดอกบัควีท

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์