Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

โห่ ฮุย ซอน เขียนหนังสือสำหรับเด็ก และคิดถึงความสุขที่จะก้าวไปข้างหน้า

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/05/2024


Tác giả Hồ Huy Sơn

ผู้แต่ง โฮ ฮุย ซอน

การเขียนหนังสือให้เด็กเป็นการเดินทางที่ยาวนานและต่อเนื่อง ดังนั้นสำหรับฉันแล้ว นี่คืองานที่นำมาซึ่งความสุขและความเพลิดเพลินยิ่งกว่า หากไม่สนุก ฉันคงไม่ทำจนถึงตอนนี้ เพราะหากมีปัญหาใดๆ ฉันมักจะคิดถึงความสุขที่จะก้าวเดินต่อไป

โฮ ฮุย ซอน

ปัจจุบันนักเขียนหนุ่มคนนี้กำลังเขียนและทำงานให้กับหนังสือพิมพ์ในนครโฮจิมินห์

จนถึงปัจจุบัน มรดกทางวรรณกรรมของเขาได้แผ่ขยายไปยังผลงานมากมายหลายสิบชิ้น รวมถึง Sons and Daughters (สำนักพิมพ์ Kim Dong, 2007), Going Through the Golden Seasons (สำนักพิมพ์ Kim Dong, 2017), Fragrant Lamps (สำนักพิมพ์ Literature Publishing House, 2022)...

* จากชื่อที่มีศิลปะงดงาม ภาษา เรียบง่าย เพราะคุณมุ่งเป้าไปที่เด็กๆ ใช่ไหม?

- เมื่ออ่านหนังสือที่มีจิตวิญญาณของ "Beloved Vietnamese" โดยสำนักพิมพ์ Kim Dong ฉันสนุกกับการทำงานกับเด็กๆ แบบใกล้ชิด ปฏิบัติได้จริง และเป็นประโยชน์

หลายๆ คนคิดว่าหนังสือเกี่ยวกับภาษาและเวียดนามจะต้องเขียนโดยผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมหรือภาษา

แน่นอนว่าสิ่งพิมพ์ทางวิชาการมีความจำเป็น แต่หากต้องการเข้าถึงผู้อ่านรุ่นเยาว์ จำเป็นต้องนำเสนอในรูปแบบที่แตกต่างออกไป คือ ต้องเป็นกันเอง สวยงาม และแน่นอนว่าต้องน่าสนใจ

จากนั้นเราจึงสามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เด็กๆ เรียนรู้ สำรวจ และรักภาษาเวียดนามมากขึ้น

* ในความคิดเห็นของคุณ การเขียนหนังสือสำหรับเด็กมีความยากลำบากอะไรบ้าง?

- ช่วงนี้ผมเห็นว่าบรรยากาศการเขียนและเรียบเรียงหนังสือสำหรับเด็กมีการเปลี่ยนแปลงไปในทางที่ดีขึ้น หนังสือเด็กไม่เพียงแต่มีเนื้อหาที่โดดเด่นเท่านั้น แต่ยัง "โดดเด่น" ในด้านรูปแบบอีกด้วย

ต้องขอบคุณสำนักพิมพ์ที่กล้าลงทุนและเข้าใจรสนิยมของผู้อ่านรุ่นเยาว์ในปัจจุบัน เมื่อเทียบกับหนังสือเด็กต่างประเทศ หนังสือเด็กในประเทศก็มีศักยภาพในการแข่งขันไม่แพ้กัน

อย่างไรก็ตามโดยทั่วไปแล้ว กำลังการอ่านและกำลังซื้อยังคงต่ำ ส่งผลให้ผู้เขียนโดยทั่วไปและผู้เขียนที่เขียนหนังสือสำหรับเด็กโดยเฉพาะในเวียดนามไม่มีแรงจูงใจมากนัก

มีสิ่งพิมพ์เพียงไม่กี่ฉบับเท่านั้นที่มียอดจำหน่ายที่โดดเด่น โดยส่วนใหญ่หยุดจำหน่ายที่ 1,000 - 2,000 ฉบับต่อการพิมพ์หนึ่งครั้ง

ประเทศเรามีประชากรมากกว่า 100 ล้านคน โดยกลุ่มอายุ 0-14 ปี คิดเป็น 23.9% (ข้อมูลปี 2023) เห็นได้ชัดว่าจำนวนหนังสือ 1,000-2,000 เล่มนั้นไม่น้อยเมื่อเทียบกับจำนวนเด็กกว่า 20 ล้านคนในเวียดนาม

ฉันเพิ่งอ่าน The Runaway Hen ของฮวาง ซุน มี อีกครั้ง หนังสือเล่มนี้เป็นหนึ่งในหนังสือเด็กที่ได้รับความนิยมมากที่สุดของเกาหลี แต่ในความคิดของฉัน ในเวียดนามมีผลงานดีๆ มากมายที่ทั้งดีและดีกว่า

ตัวอย่างเช่น The Adventures of a Cricket และต่อมาคือ Eyes Closed, Window Opened, A Dreaming Story

แม้ว่า The Runaway Hen จะได้รับการแนะนำจากกระทรวง ศึกษาธิการ เกาหลี และได้รับการตีพิมพ์ซ้ำหลายครั้งเมื่อตีพิมพ์ในเวียดนาม แต่ดูเหมือนว่าตัวเราเองกลับไม่มีนโยบายหรือการสนับสนุนที่คล้ายคลึงกัน! หากเราทำเช่นนั้น ฉันคิดว่ามันจะสร้างกระแสเชิงบวกให้กับทั้งนักเขียนและผู้อ่าน

Cuốn sách Từ những tên riêng

หนังสือจากชื่อเฉพาะ

* ในส่วนของบทกวีสำหรับเด็ก จริงหรือไม่ที่บทกวีในปัจจุบันมีบทกวีที่น่าประทับใจน้อยกว่าบทกวีที่เขียนสำหรับเด็กในอดีต?

- จนกระทั่งบัดนี้ หลังจากผ่านไปหลายสิบปี ฉันและเพื่อนๆ ยังคงพึมพำบทกวีที่เราเรียนรู้ด้วยความรู้สึกคิดถึง

รักเธอ (ตู่โม่), คุยกับฉัน (หวู่ กวน ฟอง), ส่งคำอวยพรถึงชั้นประถมหนึ่ง (หยู่ เติง), คุณครู (ฝัม โฮ่), ส่งคำอวยพรให้คุณยายหลับ (ทาช กวี)... ในอดีตเราถูกบังคับให้ท่องจำ บางทีนั่นอาจเป็นเหตุผลว่าทำไมบทกวีจึงฝังแน่นอยู่ในใจเรา

ทุกวันนี้ มีกิจกรรมบันเทิงมากมายจนทำให้สมาธิกระจัดกระจาย การอ่านและจดจำบทกวีดูเหมือนจะเป็นเรื่องฟุ่มเฟือยไปเสียหน่อย ดูเหมือนจะไม่ยุติธรรมนักที่จะบอกว่าบทกวีในปัจจุบันไม่น่าประทับใจเท่าเมื่อก่อน

เมื่อเร็วๆ นี้ ฉันเห็นว่าบทกวีสำหรับผู้ใหญ่มักถูกพิมพ์เป็นของขวัญ แต่ในทางกลับกัน สำนักพิมพ์ต่างๆ กลับลงทุนซื้อบทกวีสำหรับเด็ก ซึ่งมีภาพประกอบสวยงามและพิมพ์สี และแน่นอนว่ายังมีการจัดจำหน่ายอย่างกว้างขวางอีกด้วย

แค่กาลเวลาเปลี่ยนไป การอ่านบทกวีก็ได้รับผลกระทบมากเช่นกัน ความยุ่งทำให้คนเราไม่มีเวลาฟังบทกวีมากนัก หรือบางทีก็อ่านผ่านๆ เฉยๆ

* โห่ฮุยซอนมีรวมบทกวีสำหรับเด็กไหม?

- ฉันเขียนหนังสือสำหรับเด็กมาตั้งแต่สมัยเป็นนักเรียน ตอนนี้ก็เกือบ 25 ปีแล้ว

ผลงานวรรณกรรมสำหรับเด็ก (รวมทั้งบทกวีและร้อยแก้ว) ที่ฉันชอบมักเขียนโดยนักเขียนที่รักเด็กๆ มาก และมักเป็นคนที่ยังคงรักษาความบริสุทธิ์ของตนเองเอาไว้ แม้ว่าทุกคนจะรู้ว่ามันไม่ใช่เรื่องง่ายก็ตาม

ทุกๆ วัน ฉันเตือนตัวเองให้พยายามอิจฉาให้น้อยลง คำนวณให้น้อยลง และรักษาความบริสุทธิ์ให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ เพื่อที่ฉันจะได้เขียนหนังสือสำหรับเด็กๆ ได้

ถ้าไม่มีความบริสุทธิ์ใจ ฉันคิดว่าคงยากที่จะเขียนให้เด็กๆ อ่านได้ ผู้อ่านสมัยนี้ฉลาดมาก รับรู้ได้ทันที ยากที่จะซ่อน!

Trong một thế giới trẻ trung luôn đổi khác ในโลก ยุคใหม่ที่มีการเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา

ฉันคิดว่านักเขียนมักจะมีชีวิตอยู่ต่ำกว่าอุณหภูมิร่างกายของสังคมอยู่บ้าง พวกเขาจึงมีสติพอที่จะรับรู้ถึงปัญหาได้ การต้องทำงานให้ช้าลงหรือเร็วขึ้นหนึ่งจังหวะ การไม่สามารถตามทันชีวิตได้ นั่นแหละคือลักษณะนิสัยของศิลปิน



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ
พระอาทิตย์ขึ้นอันงดงามเหนือทะเลเวียดนาม
ถ้ำโค้งอันสง่างามในตูหลาน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์