Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เล กวาง ตรัง: นักเขียน 9X สร้างรอยประทับในวรรณกรรมสำหรับเด็ก

Việt NamViệt Nam25/01/2024

Le Quang Trang เป็นนักเขียนรุ่นใหม่ที่เกิดในยุค 90 ที่ไม่ลังเลที่จะทดลองเขียนงานวรรณกรรมประเภทต่างๆ มากมาย ไม่ว่าจะเป็นบทกวี บันทึกความทรงจำ เรียงความ นวนิยาย... เขาได้สร้างเอกลักษณ์ของนักเขียนรุ่นเยาว์จากตะวันตกในทุกสาขา เขามีพลัง เป็นคนเรียบง่าย และอ่อนโยนมาก

นายเล กวาง ตรัง
นายเล กวาง ตรัง

มีผลงานมากมายที่เขียนขึ้นสำหรับผู้ใหญ่ที่ได้รับความชื่นชอบ แต่เมื่อไม่นานนี้ Le Quang Trang ได้ดึงดูดความสนใจอย่างกะทันหันเมื่อเขาเป็นเจ้าของรางวัลวรรณกรรมเด็ก - สมาคมนักเขียนเวียดนามในปี 2023 หนังสือเล่มนี้ยังได้รับการยกย่องจากกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวให้เป็นหนึ่งในหนังสือ 10 เล่มที่ดีที่สุดประจำปี 2023 เมื่อวันที่ 13 มกราคม เขากล่าวว่าแท้จริงแล้วหน้าแรกของวรรณกรรมที่เขาเขียนสำหรับเด็กคือกระแสน้ำที่ซ่อนอยู่ซึ่งยังคงไหลอยู่ในปากกานี้

นักเขียนรุ่นเยาว์มีแรงบันดาลใจอย่างมากเมื่อก้าวออกไปสู่โลกกว้าง

ความรักที่เขามีต่อตะวันตกนั้นไม่เพียงปรากฏชัดเจนในงานเขียนของเขาเท่านั้น แต่ยังเห็นได้ว่าเขาและเพื่อนวรรณกรรมเยาวชนชาวตะวันตกกำลังพยายามสร้างรอยประทับให้กับวรรณกรรมเยาวชนชาวตะวันตกอยู่เรื่อยๆ ในความคิดของคุณ อะไรคือสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์เกี่ยวกับวรรณกรรมรุ่นใหม่ในโลกตะวันตกในปัจจุบัน และอะไรคือความยากลำบากในการสร้างชื่อเสียงให้กับตัวเอง?

ฉันรู้สึกมีความสุขที่วรรณกรรมตะวันตกในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมานี้ เริ่มได้รับความนิยมและไว้วางใจได้ มีนักเขียนรุ่นใหม่เกิดขึ้นมากมาย พวกเขามีความกระตือรือร้น มีใจรัก และมีคุณธรรมในการทำงานที่ทุ่มเท น่าชื่นชมมาก ด้วยวัฒนธรรมพื้นเมืองและธรรมชาติอันอุดมสมบูรณ์ ชุมชนแห่งนี้จึงมีสิ่ง "พิเศษ" มากมาย ซึ่งถือเป็นแหล่งแรงบันดาลใจและวัสดุอันอุดมสมบูรณ์สำหรับนักเขียนรุ่นเยาว์ที่จะสำรวจและสร้างสรรค์ การไหลเวียนของเวลาและสังคมมักเปิดคลื่นลูกใหม่ให้กับโลกตะวันตกเสมอ หลังจากแต่ละคลื่น ตัวตนและเรื่องราวต่างๆ จะถูกเปิดเผยให้เหล่านักเขียนรุ่นใหม่ได้สังเกตและสร้างสรรค์ อย่างไรก็ตาม นั่นก็แสดงให้เห็นถึงความยากลำบากบางประการสำหรับนักเขียนเช่นกัน อาหาร เสื้อผ้า และเงิน งานที่ไม่แน่นอน การหลั่งไหลของคนหนุ่มสาวจากตะวันตกเข้าสู่เมืองเพื่อทำงานเป็นคนงานในโรงงาน... เป็นทั้งโอกาสในการสังเกตแต่ก็เป็นความท้าทายสำหรับนักเขียนรุ่นเยาว์เช่นกัน อย่างไรก็ตาม ประวัติศาสตร์วรรณกรรมของดินแดนแห่งนี้แสดงให้เห็นว่า หากนักเขียนรุ่นเยาว์มีพรสวรรค์ คุณธรรมในการทำงาน และความกล้าหาญเพียงพอ พวกเขาจะยืนหยัดและสร้างตำแหน่งที่มั่นคงให้กับตัวเองในโลกวรรณกรรมและในหมู่ผู้อ่าน!

- ปัจจุบันเป็นเจ้าหน้าที่ศูนย์วัฒนธรรมและศิลปะจังหวัด มีงานเอกสาร งานธุรการมากมาย ทำให้การรักษาผลงานสร้างสรรค์ที่ต้องอาศัยความรู้สึกอิสระและโรแมนติกซึ่งต้องอาศัยความหนักหน่วงของงานมีความลำบากหรือไม่

ฉันคิดว่ามันขึ้นอยู่กับการจัดการเวลาของการทำงานในออฟฟิศและการเขียน ฉันทำงานในหน่วยบริการสาธารณะ ดังนั้นงานเอกสารจึงไม่หนักมาก นอกจากนี้ ฉันยังมีการติดต่อโดยตรงกับนักแสดง นักดนตรี และโดยเฉพาะอย่างยิ่งศิลปินพื้นบ้าน ช่างฝีมือของกลุ่มชาติพันธุ์จามและเขมร... จากที่นี่ ฉันมีโอกาสที่จะเจาะลึกความเป็นจริงและเรียนรู้เกี่ยวกับคุณค่าทางวัฒนธรรมของชาติอย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น ฉันสนุกกับสิ่งนี้ มันทำให้ฉันมีความรู้ มุมมอง และแรงบันดาลใจในการเขียนของฉัน

ฉันคิดว่าการหารายได้จากค่าลิขสิทธิ์แค่เพียงการเขียนเป็นเรื่องยาก ในประเทศของเรานักเขียนส่วนใหญ่จึงมีงานอื่นทำ นักเขียนหลายๆ คนทำงานในสาขาอื่นแต่ก็ยังเขียนได้ดี และฉันคิดว่าสิ่งสำคัญก็ยังคงอยู่ที่ความกล้าหาญ พรสวรรค์ คุณธรรม และวิธีการจัดการงานและเวลา สำหรับฉัน ทุกครั้งที่ฉันเดินทางไปทำธุรกิจบนรถบัส ฉันยังคงอ่านหนังสือและคิดตาม นั่นคือกระบวนการตั้งครรภ์ เพื่อว่าเมื่อฉันมีเวลาเงียบๆ ที่ออฟฟิศหรือเมื่อฉันกลับถึงบ้าน ฉันจะนั่งที่โต๊ะและ “ให้กำเนิดคำพูด”!

- เมื่อไม่นานมานี้ เล กวาง จาง เข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยนวรรณกรรมเวียดนาม - เกาหลี เขาแชร์อะไรในโครงการนั้น? การก้าวออกไปสู่โลกแห่ง การสื่อสารมีความหมายอะไรกับนักเขียนรุ่นใหม่หรือไม่?

ในงานฟอรั่มวรรณกรรมเอเชียครั้งที่ 5 ที่จัดขึ้นในเดือนสิงหาคม 2023 ที่ประเทศเกาหลี ฉันได้กล่าวสุนทรพจน์เกี่ยวกับการขยายตัวของเมือง ความท้าทายและโอกาสสำหรับนักเขียนรุ่นเยาว์ ฉันได้แบ่งปันเกี่ยวกับความยากลำบาก ข้อดี และศักยภาพของวรรณกรรมเยาวชนเวียดนามในปัจจุบัน รวมถึงการบูรณาการระหว่างประเทศ ผู้แทนจากประเทศต่างๆ ต่างแสดงความตื่นเต้นและสนใจในวัฒนธรรมในเมือง ตลอดจนความมีชีวิตชีวาของวรรณกรรมในประเทศของเรา โดยเฉพาะนักเขียนรุ่นใหม่ที่กำลังก้าวเดินอย่างมั่นคงสู่การบูรณาการในระดับนานาชาติ

ฉันคิดว่าการออกมาโต้ตอบมีความหมายและแรงบันดาลใจอย่างยิ่งสำหรับนักเขียน โดยเฉพาะนักเขียนรุ่นใหม่ ที่นี่เราจะได้เห็นส่วนตำแหน่งและบทบาทของนักเขียน (วรรณกรรมบุคคลและวรรณกรรมประจำชาติ) อย่างชัดเจน ทัศนคติทางวรรณกรรมและแนวทางมืออาชีพของคุณจะทำให้พวกเรามีโอกาสแบ่งปันและเรียนรู้ซึ่งกันและกันมากขึ้น ฉันคิดว่าสิ่งเหล่านี้เป็นประสบการณ์ที่มีประโยชน์ในการนำไปใช้และเสริมสร้างการเขียนของฉันเอง

Le Quang Trang เป็นนักเขียนที่ได้รับรางวัลวรรณกรรมมากมาย เช่น รางวัลที่ 4 ในแคมเปญสร้างสรรค์วรรณกรรมและศิลป์ ของกระทรวงกลาโหม ในปี 2560 รางวัลที่ 4 ในการประกวดเรื่องสั้นของนิตยสารวรรณกรรมและศิลปะกองทัพบกในปี 2561-2562 รางวัลที่ 4 ในการประกวดเรื่องสั้นของหนังสือพิมพ์วรรณกรรมและศิลปะในปี 2558-2560 รางวัลนักเขียนรุ่นเยาว์จากคณะกรรมการแห่งชาติสหภาพวรรณกรรมและศิลปะเวียดนามในปี 2559 รางวัล A - รางวัลวรรณกรรมและศิลปะ Huynh Van Nghe ครั้งที่ 6 รางวัลวรรณกรรมสำหรับเด็กจากสมาคมนักเขียนเวียดนามในปี 2566...

ผลงานที่ตีพิมพ์: รวมบทกวี “Putting your ear to the ground”, รวมเรื่องสั้น “Light of dust”, รวมบันทึกความทรงจำ “The person carrying words across the river”, นวนิยาย “Cá linh đi học”, “Leader of the wild duck gang” และล่าสุด รวมเรียงความ “Thousand miles of mud particle”...

ฉันได้ยินเสียงสะท้อนของวัยเด็กของฉันเสมอ

- การเขียนบทกวี บันทึกความทรงจำ เรียงความ เรื่องสั้น ... วรรณกรรมสำหรับเด็กดูเหมือนจะมาช้าในเส้นทางวรรณกรรมของคุณ ทำไมคุณถึงเลือกเขียนวรรณกรรมเด็กหลังจากที่ได้ลองอ่านวรรณกรรมแนวอื่นๆ มาแล้วมากมาย?

จริงๆ แล้ว งานเขียนชิ้นแรกๆ ของผม (ตอนที่ผมอายุ 13-14 ปี) ก็เป็นงานเขียนของเด็กๆ แต่เพราะตอนนั้นฉันไม่มีโอกาสมากพอและการเขียนของฉันยังไม่โตเต็มที่ เมื่อฉันเริ่มเขียนในแบบที่ฉันคิดว่าเป็นการ "ผู้ใหญ่" ชั่วคราว ฉันก็เริ่มมีผลงานตีพิมพ์และฉันก็เดินตามเส้นทางนั้นมาจนถึงตอนนี้ อย่างไรก็ตาม ในระหว่างการเขียนมากกว่า 10 ปี ฉันมักจะได้ยินเสียงสะท้อนจากวัยเด็ก ความทรงจำที่ซ่อนอยู่ หน้าวรรณกรรมที่ฉันยังไม่ได้เขียน ซึ่งเร่งเร้าให้ฉันกลับมาอีกครั้ง บางครั้งเมื่อฉันรู้สึกเศร้า ฉันคิดว่าฉันควรจะ "เขียน" งานเขียนของเด็กๆ ใหม่ โชคดีที่งานเขียนเหล่านั้นได้รับการตอบรับที่ดีจากผู้อ่าน เมื่อฉันเขียนหนังสือสำหรับเด็ก ฉันรู้สึกเหมือนตัวเองกลับไปเป็นเด็กอีกครั้ง เมื่อฉันได้แปลงร่างเป็นเด็กชาย นั่งเล่าเรื่องราวที่ฉันมองเห็นผ่านมุมมองของเด็กๆ ฉัน-เด็กชายคนหนึ่งเห็นเป็ดตัวหนึ่งซึ่งสามารถพูดภาษาคนได้ มันเล่าเรื่องทั้งเศร้าและสุขให้ฉันฟังมากมาย นั่นเป็นเรื่องราวในวัยเด็กที่ฉันจินตนาการไว้และเพิ่งมีโอกาสได้เล่าให้ฟังตอนนี้เอง...

- หลังจากเรื่องราวอันแสนน่ารักของ Ca linh ไปโรงเรียน ซึ่งเป็นผลงานที่ได้รับรางวัลวรรณกรรมเด็กจากสมาคมนักเขียนเวียดนาม ผู้เขียนต้องการถ่ายทอดข้อความใดไปยังผู้อ่าน?

การเติบโตขึ้นมาริมแม่น้ำ การได้เห็นทั้งความสุขและความเศร้าของแม่น้ำ ทำให้ฉันรู้สึกใจสลายเมื่อเห็นธรรมชาติได้รับความเสียหายเพิ่มมากขึ้น ฉันใจสลายเมื่อเห็นตาข่ายไฟฟ้าขึงขวางแม่น้ำและฝูงปลาวัยอ่อนตายก่อนวัยอันควร มีเด็กชายคนหนึ่งไปตลาดกับแม่แล้วถามแม่ว่า “ทำไมผู้คนถึงไม่ให้ลูกปลาลิ้นหมาไปโรงเรียน ทำไมผู้คนถึงจับมันมากิน” มันทำให้ฉันคิดว่าฉันควรเขียนอะไรบางอย่าง!

ฉันเล่าเรื่องปลาลิ้นหมา เรื่องราวของวัฒนธรรมสายน้ำและนิเวศวิทยาของบ้านเกิดของฉัน ฉันหวังว่าสิ่งสวยงามเหล่านี้จะไปถึงผู้อ่านเป็นจำนวนมาก เพื่อที่พวกเขาจะได้ชื่นชมและรักธรรมชาติ เช่นเดียวกับแผ่นดินที่ฉันรัก!

- คุณจะยังคงอ่านวรรณกรรมสำหรับเด็กต่อไปหรือไม่?

ฉันคิดว่าฉันจะยึดมั่นกับวรรณกรรมเด็กต่อไปอีกนาน เพราะรู้สึกว่าฉันยังมีเรื่องอีกมากมายที่อยากพูดและแบ่งปันกับผู้อ่านผ่านวรรณกรรมประเภทนี้ ฉันรู้สึกว่าวรรณกรรมเด็กเป็นเหมือนฝนที่สดชื่นสำหรับจิตวิญญาณและการเขียนของฉัน และจนกระทั่งบัดนี้ (หรืออาจจะนานกว่านั้น) ฉันมักจะได้ยินเสียงกระซิบของตัวละครอย่างชัดเจนและไพเราะเสมอ... พวกเขายังคงรอให้ฉันสร้างบ้าน สนามเด็กเล่น หรือแม่น้ำที่กว้างใหญ่ให้พวกเขา!

- ตอนนี้คุณกำลังทำหัวข้ออะไรอยู่?

ขณะนี้ฉันกำลังเขียนนวนิยายสำหรับเด็ก ซึ่งยังคงเป็นแนวนิทานพื้นบ้านอยู่ แต่ฉันอยากก้าวออกจากกรอบความสะดวกสบายของตัวเอง และเล่าเรื่องราวในรูปแบบใหม่ที่แปลกใหม่มากขึ้น ฉันยังคงตั้งคำถามและคิดทุกครั้งที่ฉันนั่งลงเขียน!


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ฤดูร้อนนี้เมืองดานังมีอะไรน่าสนใจบ้าง?
สัตว์ป่าบนเกาะ Cat Ba
การเดินทางอันยาวนานบนที่ราบสูงหิน
เกาะกั๊ตบ่า - ซิมโฟนี่แห่งฤดูร้อน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์