Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

อาหารเวียดนาม บ้านเวียดนาม คนเวียดนาม และเรื่องราวความรัก

หนังสือเล่มนี้มีมากกว่า 200 หน้า ไม่เพียงแต่รวบรวมอาหารเลิศรสจากทั่วโลกเท่านั้น “อาหารเวียดนามคือบ้าน” ยังเป็นเรื่องราวที่ลึกซึ้งเกี่ยวกับเอกลักษณ์ของชาวเวียดนาม เกี่ยวกับแผ่นดินและผู้คน พร้อมด้วยประสบการณ์อันล้ำค่าเกี่ยวกับครอบครัว แอนน์ ลี เล่าเรื่องราวเล็กๆ น้อยๆ อีกครั้งหนึ่งได้อย่างเรียบง่ายแต่ไม่ขาดตอน หอมกรุ่นแต่ไม่ใช้คำพูดอ้อมค้อม สวยงามแต่ธรรมดาเกินไป และเป็นที่รัก...

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân17/03/2025

"อาหารเวียดนามคือบ้าน" คือรวมบทความสั้นๆ เกี่ยวกับวัฒนธรรม การทำอาหารเวียดนาม ซึ่งคุณสามารถอ่านทีละเล็กละน้อยได้ทุกวัน อย่างสบายๆ ขณะจิบชาตอนเช้า หรือระหว่างนั่งรถไฟฟ้ากลับบ้านเที่ยวสุดท้าย แต่สำหรับผู้หญิงเวียดนามแล้ว หนังสือเล่มนี้ยังเป็นคู่มือที่น่าสนใจเกี่ยวกับอาหาร สถานที่ท่องเที่ยวเชิงอาหาร และขนบธรรมเนียมประเพณีของแต่ละครอบครัวชาวเวียดนามอีกด้วย

อาหารเวียดนาม บ้านเวียดนาม ผู้คนเวียดนาม และเรื่องราวความรัก -0
"อาหารเวียดนามคือบ้าน" ยังเป็นเรื่องราวที่ซาบซึ้งกินใจเกี่ยวกับอัตลักษณ์ของชาวเวียดนาม เกี่ยวกับแผ่นดินและผู้คน พร้อมด้วยประสบการณ์อันอบอุ่นหัวใจเกี่ยวกับครอบครัว

หนังสือเล่มนี้แบ่งออกเป็นหกส่วน เปรียบเสมือนอุปมาอุปไมยเกี่ยวกับโชคลาภในวัฒนธรรมเวียดนาม ส่วนที่หนึ่งเล่าถึงวันตลาดพิเศษพร้อมอาหารว่างแบบดั้งเดิมจากเหนือจรดใต้ ส่วนที่สอง ชื่อ "อาหารในตลาด กินถ้าพลาด" นำเสนอประสบการณ์การทำอาหารทั่วไปด้วยอาหารที่เรียบง่ายแต่ประณีต เช่น ข้าวหัก โจ๊ก และขนมปัง ส่วนที่สาม แอนน์ ลี แบ่งอาหารที่ปรุงเองที่บ้านตามวันในสัปดาห์ รำลึกถึงมื้ออาหารที่อบอุ่นและสบายใจซึ่งยังคงอยู่ในความทรงจำของทุกคน ส่วนที่สี่ "เช้าตรู่ในวันแรกของปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติ" ประกอบด้วยบทความอ่อนโยนเกี่ยวกับอาหารที่ถวายเป็นเครื่องหอมในวันหยุด ส่วนที่ห้าเล่าเรื่องราวของใบไม้ชนิดต่างๆ ในอาหารเวียดนาม ซึ่งอาจไม่มีเนื้อสัตว์และปลา แต่ก็เต็มไปด้วยผักมากมาย ส่วนที่หกสำรวจขนบธรรมเนียมและประเพณี เผยให้เห็นกระแสวัฒนธรรมที่ซ่อนอยู่เบื้องหลังอาหารเวียดนาม ซึ่งเราสามารถเห็นความอบอุ่นและความเย็นชาของชีวิตสะท้อนอยู่ในชามข้าว ถ้วยชา หรือบางครั้งอาจเป็นเพียงเม็ดพริกไทยหรือพริกชี้ฟ้า...

ในบทนำของหนังสือ แอนน์ ลี เขียนว่า “เสือลงมาจากภูเขาและออกผจญภัยสู่ทะเลกว้าง แต่บางครั้งพวกมันก็ยังโหยหาที่จะหวนกลับไป ระลึกถึงป่าที่พวกมันเกิด เด็กๆ ที่จากเมืองที่อบอุ่นและมีแดดจ้า จากชนบทที่เขียวขจีและร่มรื่น จากสวนที่มีดอกบวบสีเหลืองและน้ำฝนที่หวานเย็น ไม่ว่าพวกเขาจะเดินทางไปไกลแค่ไหนทั่วโลก แม้เมื่อพวกเขาเติบโตและแก่ชราลง พวกเขาก็ยังคงจดจำรสชาติของอาหารที่หล่อเลี้ยงพวกเขา อาหารที่เลี้ยงดูโดยคุณยาย คุณแม่ และป้าลุงที่รักใคร่ที่จับมือพวกเขาในวัยเด็ก เช่นเดียวกับผู้ที่ยังคงอยู่ ที่ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปกี่ปี ก็ยังคงจดจำรสชาติที่หวานและหอมที่พวกเขาชื่นชอบได้ เราจะเติบโตขึ้นมาโดยไม่จดจำอาหารเวียดนามไปตลอดกาลได้อย่างไร ในเมื่อไม่ว่าเราจะอยู่ที่ไหน อาหารเวียดนามก็ยังทำให้เรานึกถึงบ้านเกิดของเรา”

แท้จริงแล้ว เมื่ออ่านหนังสือ "อาหารเวียดนามคือบ้าน" เราจะนึกภาพผู้หญิงเวียดนามในทุกบ้านได้อย่างชัดเจน ผู้หญิงคนนั้น ไม่ว่ารูปลักษณ์ภายนอกจะเป็นอย่างไร เมื่อยืนอยู่ในครัวที่อบอวลไปด้วยกลิ่นหอมของน้ำปลาและอาหารที่กำลังปรุงอยู่ เธอจะเปล่งประกายออร่าที่สดใสและร่าเริงเสมอ เพราะไม่มีภรรยาหรือแม่คนไหนที่จะเทความขุ่นเคืองใจลงไปในอาหารที่เธอปรุงให้สามีและลูกๆ

เมื่อแอนน์ ลีเขียนถึงอาหารพื้นบ้านที่คุ้นเคย คำบรรยายของเธอไม่ได้เป็นเพียงแค่การอธิบายวิธีการปรุงและรับประทานเท่านั้น แต่แฝงไปด้วยรสชาติที่เป็นเอกลักษณ์ของภูมิภาคที่มาของวัตถุดิบสดใหม่ ประสบการณ์ที่สืบทอดจากยายสู่แม่สู่ลูกสาว และประเพณีการทำอาหารของชาวเวียดนามหลายชั่วอายุคน

แอนน์ ลี วางแผนเมนูอาหารที่เธอทำเองสำหรับทั้งสัปดาห์ โดยมีอาหารจานเด็ดแตกต่างกันไปในแต่ละวัน และวันอาทิตย์จะเป็นมื้ออาหารสุดพิเศษและอบอุ่นหัวใจสำหรับแขก ในวันนั้น แอนน์ ลี รับบทเป็นหัวหน้าแม่ครัว เล่าเรื่องราวเกี่ยวกับการทำอาหารและการกิน เกี่ยวกับห้องครัวและบ้าน เกี่ยวกับอดีตและปัจจุบัน โดยทั้งหมดจะวนเวียนอยู่รอบมื้ออาหารของครอบครัว ด้วยอาหารที่ทุกคนเคยลองหรือกินเป็นประจำทุกวัน อย่างไรก็ตาม งานเขียนบางส่วนของเธอก็สัมผัสหัวใจผู้อ่าน บางครั้งก็เหมือนเป็นการเตือนสติ บางครั้งก็เหมือนเป็นความรู้สึกสะเทือนใจของเด็กๆ ที่คิดถึงพ่อแม่…

ในฐานะลูกสาว แม่ และว่าที่คุณยาย แอนน์ ลี อุทิศงานเขียนของเธอให้กับถ้อยคำที่อ่อนโยน อบอุ่น และเป็นที่รักยิ่ง ราวกับว่าเธอหวงแหนสายสัมพันธ์อันอบอุ่นในชีวิตของเธอ ในงานเขียนของเธอเกี่ยวกับอาหาร ไม่ว่าจะเป็นขนมอบง่ายๆ อาหารริมทาง อาหารที่ปรุงเองที่บ้าน หรือส่วนผสมของอาหาร ก็เห็นได้ชัดเสมอว่าเธอใส่ใจดูแลครัวและอาหารสำหรับครอบครัวของเธอเองอย่างพิถีพิถันทุกวัน สาระสำคัญเบื้องหลังเรื่องราวของอาหารและของขวัญก็คือ ไม่ว่าที่ไหนที่มีควันจากครัว ที่ที่มีคนกำลังปรุงอาหารและรอเรากลับมา ที่นั่นก็คือบ้านของเรา อาหารหล่อเลี้ยงเราทุกวัน และวิธีที่ผู้หญิงดูแลครอบครัวผ่านมื้ออาหารได้หล่อเลี้ยงจิตวิญญาณของชาวเวียดนาม ดังนั้นไม่ว่าเราจะไปที่ไหน เราก็ยังคงพบบ้านเกิดของเราในใจกลางของครัวนั้น

การเดินทางด้านอาหารที่แอนน์ ลี นำเสนอในหนังสือเล่มเล็กเล่มนี้ คือการเดินทางเพื่อค้นพบความรักที่ค่อยๆ จางหายไปในเมืองสมัยใหม่ ที่ซึ่งผู้หญิงต้องทำงานหาเงินไปพร้อมๆ กับเร่งรีบเตรียมอาหารให้ครอบครัว ดูเหมือนว่าแอนน์ ลี ต้องการเตือนหญิงสาวรุ่นใหม่ เช่นเดียวกับลูกสาวของเธอ อย่างอ่อนโยนว่า เราต่างพยายามที่จะเป็นตัวเองในเวอร์ชั่นที่ดีขึ้นอยู่เสมอ แต่สิ่งที่เราต้องรักษาไว้คือความสุข และความสุขของทุกครอบครัวชาวเวียดนามนั้น มักจะแสดงออกมาอย่างชัดเจนที่สุดผ่านอาหารแต่ละมื้อ...

แอนน์ ลี คือนามปากกาของนักข่าว เลอ หลาน อัญ ผู้ซึ่งทำงานกับนิตยสารสำหรับผู้หญิงมาหลายปี เธอเป็นผู้ร่วมก่อตั้งและพัฒนาสิ่งพิมพ์ "Women Today" มาเป็นเวลานาน และทุ่มเทความรักและความสนใจให้กับหัวข้อที่เกี่ยวข้องกับผู้หญิง การแต่งงาน และเด็ก หลังจากเขียนหนังสือมากมาย เช่น "Beloved Forty," "Still in Love," "Eat and Love and Eat and Love," "Just Love Is Enough," "Hello, Love of Yesterday," "The 4.0 Daughter-in-Law, the Modern Mother-in-Law" เป็นต้น แอนน์ ลี ได้นำเสนอรวมบทความชื่อ "Vietnamese Food is Home" เป็นของขวัญแก่ผู้หญิงเนื่องในวันสตรีสากลปี 2025


การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หมวดหมู่เดียวกัน

จุดบันเทิงคริสต์มาสที่สร้างความฮือฮาในหมู่วัยรุ่นในนครโฮจิมินห์ด้วยต้นสนสูง 7 เมตร
อะไรอยู่ในซอย 100 เมตรที่ทำให้เกิดความวุ่นวายในช่วงคริสต์มาส?
ประทับใจกับงานแต่งงานสุดอลังการที่จัดขึ้น 7 วัน 7 คืนที่ฟูก๊วก
ขบวนพาเหรดชุดโบราณ: ความสุขร้อยดอกไม้

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ดอนเดน – ‘ระเบียงลอยฟ้า’ แห่งใหม่ของไทเหงียน ดึงดูดนักล่าเมฆรุ่นเยาว์

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์