การอภิปรายแบบกลุ่มประกอบด้วยนักเขียน Nguyen Khac Ngan Vi ซึ่งเป็นตัวแทนชาวเวียดนามคนแรกที่จะเข้าร่วมโครงการการเขียนเซี่ยงไฮ้ในปี 2024, คุณ Bi Sheng ตัวแทนสมาคมนักเขียนเซี่ยงไฮ้, ดร. Zhou Limin รองประธานถาวรของสมาคมวิจัย Ba Kim และบรรณาธิการบริหารและรองบรรณาธิการบริหารของนิตยสารวรรณกรรมชั้นนำของจีนอีก 3 คน
แขกที่มาร่วมงานสัมมนาได้แบ่งปันเรื่องราววรรณกรรมของพวกเขา
ภาพ : TD
คุณจงหงหมิง บรรณาธิการบริหารนิตยสารวรรณกรรม Thu Hau กล่าวว่าวรรณกรรมเป็น "เครื่องมือ" อย่างหนึ่งในการทำความรู้จักกับเมือง ในทางกลับกัน เครื่องหมายของที่นี่ก็ปรากฏอยู่ในผลงานด้วยเช่นกัน เนื่องจากเป็นเมือง "เปิด" วรรณกรรมเซี่ยงไฮ้จึงเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา ซับซ้อน หลากหลาย และมีความเชื่อมโยงระหว่างสิ่งใหม่และเก่า สะท้อนถึงเครื่องหมายของคนรุ่นก่อน ซึ่งเป็นคนรุ่นหลัง ตลอดจนหัวข้อที่หลากหลาย นักเขียน เช่น Ba Kim, Truong Ai Linh, Vuong An Uc... เป็นแรงบันดาลใจให้กับนักเขียนรุ่นใหม่หลายคน
คุณ Fang Yan รองบรรณาธิการบริหาร นิตยสาร Tu Nam Van Hoc กล่าวว่านักเขียนเซี่ยงไฮ้สามารถแบ่งได้เป็น 3 กลุ่ม ได้แก่ ผู้ที่เกิดหลังปี 1970, 1980 และ 1990 คุณ Lai Yingyan รองบรรณาธิการบริหาร นิตยสาร Shanghai Van Hoc กล่าวเสริมว่านักเขียน Gen Z ก็มีความก้าวหน้าเช่นกัน และค่อยๆ ได้รับความสนใจมากขึ้น ในส่วนของเนื้อหา เธอกล่าวว่ามีหัวข้อหลัก 2 หัวข้อที่น่าสนใจเป็นพิเศษ ได้แก่ บทสนทนากับตัวเอง ประวัติศาสตร์ และกระบวนการพัฒนาประเทศ และการใช้ประโยชน์จากองค์ประกอบของนิยาย วิทยาศาสตร์ เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับมนุษยชาติ ศีลธรรม และจริยธรรม หัวข้อหลังแสดงให้เห็นถึงการยึดมั่นอย่างใกล้ชิดกับบริบทของโลก ในขณะที่กลุ่มแรกยังหยิบยกข้อกังวลร่วมสมัยขึ้นมาด้วยว่า ควรเขียนอะไรเมื่อชีวิตมีความเป็นเนื้อเดียวกันมากขึ้น ทุกอย่างเกิดขึ้นเป็นกระบวนการ และไม่มีจุดเปลี่ยน?
เหงียน คาค งาน วี (ขวา) เปิดเผยว่านวนิยายเรื่องล่าสุดของเขากำลังจะวางจำหน่ายในประเทศจีน
ภาพ : TD
แขกทั้งสามยังได้แบ่งปันเกี่ยวกับวิธีสนับสนุนและส่งเสริมนักเขียนหน้าใหม่ คุณจงหงหมิงกล่าวว่าด้วยประวัติศาสตร์ที่ยาวนานกว่า 60 ปีและชื่อเสียงอันทรงเกียรติในโลกวรรณกรรม นิตยสาร Thu Hau แต่ละฉบับจะแนะนำนวนิยายที่น่าประทับใจ 8-10 เรื่อง ตัวแทนของนิตยสาร Tu Nam Van Hoc และ Shanghai Van Hoc ยังกล่าวอีกว่าสิ่งพิมพ์ของพวกเขามีส่วนแยกสำหรับนักเขียนรุ่นเยาว์
เมื่อพูดถึงความร่วมมือทางวรรณกรรมระหว่างเวียดนามและจีน นักเขียน Nguyen Khac Ngan Vi เล่าว่าระหว่างที่เธออยู่ที่โครงการเขียนเซี่ยงไฮ้ เธอสังเกตเห็นว่าเมืองนี้มีโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมที่ดีมากซึ่งคุ้มค่าต่อการเรียนรู้ นอกจากนี้ เธอยังเปิดเผยด้วยว่านวนิยายเรื่อง Van Sac Hu Vo ได้รับลิขสิทธิ์โดยสำนักพิมพ์วรรณกรรมเซี่ยงไฮ้ และคาดว่าจะวางจำหน่ายในเดือนสิงหาคมปีหน้า หลังจากปรากฏในข้อสอบภาคเรียนวรรณคดีของนักเรียนมัธยมปลายชั้นปีสุดท้าย นอกจากนี้ ดร. โจว ลี่หมิน ยังได้เล่าถึงความทรงจำของนักเขียน Ba Kim เมื่อเขาไปเยือนไซง่อนในปี 1927 ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยงพิเศษระหว่างวรรณกรรมของทั้งสองประเทศ
ที่มา: https://thanhnien.vn/nhung-tieng-noi-van-chuong-tu-thuong-hai-185250607204409685.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)