Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

นายกรัฐมนตรี ฝ่าม มินห์ จิ่ง: ความสำเร็จของชาวเวียดนามโพ้นทะเลก็คือความสำเร็จของประเทศเช่นกัน

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ30/06/2024

(Chinhphu.vn) - ในโอกาสเยือนเกาหลีอย่างเป็นทางการ เมื่อค่ำวันที่ 30 มิถุนายน ณ กรุงโซล นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh และภริยา ได้พบปะกับเจ้าหน้าที่และเจ้าหน้าที่สถานทูต หน่วยงานตัวแทนเวียดนาม และตัวแทนชุมชนชาวเวียดนามในเกาหลี
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 1.

นายกรัฐมนตรี ฝ่าม มินห์ จิ่ง และภริยา พบปะกับเจ้าหน้าที่และเจ้าหน้าที่สถานทูต หน่วยงานตัวแทนเวียดนาม และตัวแทนชุมชนชาวเวียดนามในเกาหลี - ภาพ: VGP/Nhat Bac

เอกอัครราชทูตเวียดนามประจำเกาหลี หวู โฮ รายงานต่อนายกรัฐมนตรีว่า ปัจจุบัน ชุมชนชาวเวียดนามในเกาหลีมีประชากรประมาณ 280,000 คน พวกเขายังคงส่งเสริมประเพณีแห่งความสามัคคี ความรัก การช่วยเหลือซึ่งกันและกัน และการพัฒนาที่เติบโตอย่างต่อเนื่อง อนุรักษ์เอกลักษณ์ประจำชาติ ให้ความสำคัญกับบ้านเกิดเมืองนอนเสมอ มีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในการสร้างและปกป้องปิตุภูมิ และเป็นสะพานเชื่อมความสัมพันธ์ฉันมิตรระหว่างเวียดนามและเกาหลี เอกอัครราชทูตหวู โฮ กล่าวว่า ชาวเวียดนามจำนวนมากเติบโตเป็นผู้ใหญ่ มีทักษะด้านการผลิตและธุรกิจ มีผลงาน ทางวิทยาศาสตร์ และมีส่วนร่วมเชิงบวกต่อท้องถิ่นในทุกด้าน ซึ่งได้รับการยอมรับและชื่นชมอย่างสูงจากเกาหลี สถานเอกอัครราชทูตและหน่วยงานตัวแทนของเวียดนามในเกาหลีได้ประสานงานอย่างแข็งขันกับทางการเกาหลีเพื่อส่งเสริมการบรรลุข้อตกลงความร่วมมือระหว่างสองประเทศให้เป็นรูปธรรมและดำเนินการตามข้อตกลงดังกล่าว
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 2.

นายกรัฐมนตรียืนยันว่าพรรคและรัฐของเราถือว่าชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเลเป็นส่วนหนึ่งที่แยกไม่ออกจากชุมชนชาติพันธุ์เวียดนาม - ภาพ: VGP/Nhat Bac

ในการประชุม ตัวแทนชุมชนชาวเวียดนามในเกาหลีกล่าวว่า พวกเขาภูมิใจที่ได้เป็นชาวเวียดนามเสมอมา มีความรักชาติและประเทศชาติอย่างลึกซึ้งผ่านการปฏิบัติจริง หวังว่า รัฐบาล จะชี้นำกระทรวงและหน่วยงานต่างๆ เพื่อสร้างเงื่อนไขที่เอื้ออำนวยต่อกระบวนการทางปกครองที่เกี่ยวข้องกับสัญชาติเวียดนามและเอกสารส่วนตัวอื่นๆ มากขึ้น มีอิทธิพลต่อรัฐบาลเกาหลีในการคุ้มครองและพัฒนาพลเมืองชาวเวียดนามในเกาหลี พวกเขายังขอให้เวียดนามมีนโยบายที่เปิดกว้าง สร้างเงื่อนไขที่ดีขึ้นสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเลให้หันมาพึ่งแผ่นดินเกิด โดยเฉพาะอย่างยิ่งกิจกรรมสำหรับเยาวชน มีโครงการเฉพาะเพื่อส่งเสริมและอนุรักษ์วัฒนธรรมเวียดนามในเกาหลี เช่น การสร้างหมู่บ้านชาวเวียดนามในเกาหลี... นอกจากนี้ ในการประชุม ประชาชนยังได้เสนอโครงการริเริ่มต่างๆ เพื่อพัฒนาวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี นวัตกรรม และการประกอบการ รวมถึงข้อเสนอที่เกี่ยวข้องกับการพัฒนาอุตสาหกรรมใหม่ๆ เช่น ชิปเซมิคอนดักเตอร์ ปัญญาประดิษฐ์ การเชื่อมโยงนักวิทยาศาสตร์ในประเทศกับชาวเวียดนามโพ้นทะเล มีกลไกในการระดมทรัพยากรและข่าวกรองของชาวเวียดนามในต่างประเทศเพื่อแก้ไขปัญหาภายในประเทศ...
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 3.

เอกอัครราชทูตเวียดนามประจำเกาหลี หวู่ โฮ กล่าวว่า ชุมชนชาวเวียดนามในเกาหลียังคงส่งเสริมประเพณีแห่งความสามัคคี ความรักและความเสน่หาซึ่งกันและกัน มีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในการสร้างและปกป้องปิตุภูมิ และทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมเพื่อเสริมสร้างความสัมพันธ์ฉันมิตรระหว่างเวียดนามและเกาหลี - ภาพ: VGP/Nhat Bac

หลังจากรับฟังความคิดเห็นแล้ว ผู้นำจากกระทรวงและสาขาที่เกี่ยวข้องได้แลกเปลี่ยนและตอบความคิดเห็นของชาวเวียดนามในเกาหลีเกี่ยวกับสัญชาติ เอกสารแสดงตน นโยบายดึงดูดนักวิทยาศาสตร์ชาวเวียดนามไปต่างประเทศ ฯลฯ รัฐมนตรีว่า การกระทรวงการต่างประเทศ Bui Thanh Son แสดงความยินดีกับชาวเวียดนามโพ้นทะเลในเกาหลีด้วยสามเหตุผล ได้แก่ การผสมผสานที่ลึกซึ้งและครอบคลุม ความสำเร็จในทุกสาขา การรักษาเอกลักษณ์ วัฒนธรรม และภาษาของเวียดนาม การจดจำบ้านเกิดและประเทศอยู่เสมอ การใช้ประโยชน์จากตำแหน่งปัจจุบันของประเทศ ชื่อเสียงระดับนานาชาติ และศักยภาพที่จะเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องในอนาคตเพื่อเสริมสร้างตำแหน่งของตนในสังคมเกาหลี
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 4.

หลังจากรับฟังความคิดเห็นแล้ว ผู้นำจากกระทรวงและสาขาที่เกี่ยวข้องได้แลกเปลี่ยนและตอบความคิดเห็นของชาวเวียดนามในเกาหลีเกี่ยวกับสัญชาติ เอกสารประจำตัว นโยบายดึงดูดนักวิทยาศาสตร์เชื้อสายเวียดนามไปต่างประเทศ ฯลฯ - ภาพ: VGP/Nhat Bac

สัญลักษณ์ในความสัมพันธ์ทวิภาคี

ในการประชุม นายกรัฐมนตรีฝ่าม มิญ จิ่ง ได้กล่าวขอบคุณความคิดเห็นที่กระตือรือร้นและมีความรับผิดชอบต่อประเทศและความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศ พร้อมทั้งได้แสดงความนับถือและอวยพรให้ชาวเวียดนามเกือบ 300,000 คนในเกาหลีที่กำลังเติบโตอย่างต่อเนื่อง มีสุขภาพดี และประสบความสำเร็จ นายกรัฐมนตรีประเมินว่าความสัมพันธ์ระหว่างเวียดนามและเกาหลีไม่เคยดีเท่านี้มาก่อน ทั้งในด้าน การเมือง การทูต เศรษฐกิจ การป้องกันประเทศและความมั่นคง วัฒนธรรม กีฬา ฯลฯ ความสัมพันธ์ที่ครอบคลุมนี้สร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้ออำนวยต่อชุมชนชาวเวียดนามในการอยู่อาศัย ทำงาน เรียน และวิจัยในเกาหลี ในทางกลับกัน ชุมชนชาวเกาหลีประมาณ 200,000 คนในเวียดนาม เป็นชุมชนที่เติบโตเร็วที่สุดในรอบเกือบ 40 ปี ก่อตัวขึ้นอย่างรวดเร็วและบูรณาการได้อย่างดี นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า “ชุมชนทั้งสองแห่งนี้เป็นสัญลักษณ์ของความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศ”
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 5.

ตัวแทนชุมชนชาวเวียดนามในเกาหลีกล่าวว่าพวกเขาภูมิใจเสมอที่ได้เป็นคนเวียดนาม พวกเขามีความรักใคร่อย่างลึกซึ้งต่อบ้านเกิดและประเทศของตนผ่านการกระทำจริง - ภาพ: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 6.

ประชาชนได้เสนอแนวทางริเริ่มต่างๆ มากมายเพื่อพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี นวัตกรรม และการประกอบการ รวมถึงข้อเสนอที่เกี่ยวข้องกับการพัฒนาอุตสาหกรรมใหม่ๆ และกลไกในการระดมทรัพยากรและข่าวกรองของชาวเวียดนามโพ้นทะเลเพื่อแก้ไขปัญหาภายในประเทศ... - ภาพ: VGP/Nhat Bac

นายกรัฐมนตรียืนยันว่าพรรคและรัฐของเราถือว่าชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศเป็นส่วนหนึ่งที่แยกจากกันไม่ได้ของชุมชนชาติพันธุ์เวียดนาม ทัศนะนี้ได้รับการทำให้เป็นรูปธรรมและบัญญัติไว้ในกฎหมายหลายฉบับ ล่าสุดคือกฎหมายที่ดิน อสังหาริมทรัพย์ สถาบันสินเชื่อ ฯลฯ เพื่ออำนวยความสะดวกให้ชาวเวียดนามในต่างประเทศสามารถเดินทางกลับบ้านและมีส่วนร่วมในการพัฒนาประเทศ นายกรัฐมนตรียืนยันว่าชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศราว 6 ล้านคน ได้มีส่วนร่วมสำคัญอย่างยิ่งในการสร้างและปกป้องปิตุภูมิ ได้รับความเคารพและชื่นชมจากประเทศเจ้าบ้าน ขณะเดียวกันก็รักษาความรักในบ้านเกิดและประเทศชาติ อนุรักษ์อัตลักษณ์และวัฒนธรรมของเวียดนามไว้เสมอ ในนามของรัฐบาล นายกรัฐมนตรียอมรับว่าชุมชนชาวเวียดนามในเกาหลีได้มีส่วนร่วมอย่างยิ่งใหญ่และมีคุณภาพต่อปิตุภูมิและความสัมพันธ์ทวิภาคี ผ่านความมั่นคงและการพัฒนาในประเทศเจ้าบ้าน ด้วยความปรารถนาที่จะก้าวขึ้นสู่ความมั่งมี และยืนยันว่าชาวเวียดนามไม่ว่าพวกเขาจะอยู่ที่ใด ก็ไม่ได้ด้อยกว่าชุมชนใดๆ พร้อมกันนี้ชุมชนชาวเวียดนามในเกาหลียังรักและปกป้องกันและกันเสมอ โดยบรรพบุรุษช่วยเหลือผู้สืบทอด
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 7.

ชาวเวียดนามโพ้นทะเลมอบดอกไม้ให้นายกรัฐมนตรีและภริยา - ภาพ: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 8.

นายกรัฐมนตรีและภริยามอบของที่ระลึกให้แก่ชาวเวียดนามโพ้นทะเล - ภาพ: VGP/Nhat Bac

นายกรัฐมนตรีได้ชี้แจงสถานการณ์ของประเทศให้ประชาชนทราบ พร้อมย้ำว่าประเทศของเราไม่เคยมีรากฐาน ศักยภาพ ฐานะ และเกียรติยศระดับนานาชาติมาก่อน ชีวิตความเป็นอยู่ทั้งทางวัตถุและจิตวิญญาณของประชาชนได้รับการปรับปรุงให้ดีขึ้นอย่างต่อเนื่อง ในบริบทของการเติบโต ทางเศรษฐกิจ โลกที่ชะลอตัว ในช่วง 6 เดือนแรกของปี 2567 ผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศ (GDP) ของเวียดนามเพิ่มขึ้น 6.42% โดยเพิ่มขึ้นเกือบ 7% ในไตรมาสที่สองเพียงไตรมาสเดียว WEF ประเมินว่าเวียดนามเป็นดาวรุ่งในด้านการเติบโต หนี้สาธารณะ หนี้รัฐบาล หนี้ต่างประเทศ และการขาดดุลงบประมาณต่ำกว่าเกณฑ์ที่อนุญาต อัตราเงินเฟ้ออยู่ภายใต้การควบคุม เศรษฐกิจมหภาคมีเสถียรภาพ สกุลเงินของเวียดนามอ่อนค่าลงน้อยที่สุดในภูมิภาค และรักษาสมดุลทางเศรษฐกิจที่สำคัญ นายกรัฐมนตรีกล่าวชื่นชมและหวังว่าสถานทูตจะเป็นบ้านที่อบอุ่นสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเลตลอดไป และเจ้าหน้าที่สถานทูตจะทำหน้าที่เสมือนชาวเวียดนามโพ้นทะเลในการแก้ไขปัญหาและตอบสนองความต้องการด้วยความรัก โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อชาวเวียดนามโพ้นทะเลประสบปัญหา พวกเขาต้องถือว่าพวกเขาเป็นสมาชิกในครอบครัว นายกรัฐมนตรีกล่าวว่าควรมีสายด่วนเพื่อให้ความช่วยเหลือชาวเวียดนามโพ้นทะเลทันทีเมื่อเกิดปัญหา และเพื่อให้ชาวเวียดนามโพ้นทะเลรู้สึกปลอดภัยอยู่เสมอ
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 9.

นายกรัฐมนตรีกล่าวชื่นชมและหวังว่าสถานทูตจะเป็นบ้านที่อบอุ่นสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเลตลอดไป และเจ้าหน้าที่สถานทูตจะทำหน้าที่เหมือนชาวเวียดนามโพ้นทะเลในการแก้ไขปัญหาการทำงาน - ภาพ: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Thành công của kiều bào cũng là thành công của đất nước- Ảnh 10.

ในนามของรัฐบาล นายกรัฐมนตรียอมรับว่าชุมชนชาวเวียดนามในเกาหลีได้มีส่วนสนับสนุนอย่างยิ่งใหญ่และมีคุณภาพสูงต่อประเทศชาติและความสัมพันธ์ทวิภาคี - ภาพ: VGP/Nhat Bac

สำหรับประเด็นที่ประชาชนกล่าวถึงเกี่ยวกับสัญชาติ อัตลักษณ์ การดึงดูดและเรียกร้องให้ชาวเวียดนามโพ้นทะเลเข้าร่วมในการวิจัยทางวิทยาศาสตร์ การมีส่วนร่วมของประเทศ ฯลฯ นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า ทางการจะพิจารณา ศึกษา แก้ไข และเสนอแนวทางแก้ไขกฎระเบียบที่เกี่ยวข้อง เพื่อหาแนวทางแก้ไขที่เหมาะสม โดยยึดมั่นในเจตนารมณ์ที่ว่า “สิ่งใดที่เป็นประโยชน์ต่อประชาชนและประเทศชาติ เราจะพยายามอย่างเต็มที่” ดังที่ประธานาธิบดี โฮจิมินห์ ได้สั่งการไว้ ในการพบปะกับผู้นำและกระทรวงต่างๆ ของเกาหลี นายกรัฐมนตรีและคณะผู้แทนเวียดนามจะขอให้ฝ่ายเกาหลีสร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้ออำนวยต่อชุมชนชาวเวียดนามในการดำรงชีวิต การศึกษา และการทำงานต่อไป “หากเพื่อนร่วมชาติของเราประสบความสำเร็จในต่างประเทศ มีส่วนร่วมต่อประเทศชาติและความสัมพันธ์ทวิภาคี นั่นก็หมายถึงความสำเร็จของประเทศ พรรค และรัฐของเรา” นายกรัฐมนตรีเน้นย้ำ

Ha Van - Chinhphu.vn

ที่มา: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-thanh-cong-cua-kieu-bao-cung-la-thanh-cong-cua-dat-nuoc-102240630174130681.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

มหาวิหารนอเทรอดามในนครโฮจิมินห์ประดับไฟสว่างไสวต้อนรับคริสต์มาสปี 2025
สาวฮานอย “แต่งตัว” สวยรับเทศกาลคริสต์มาส
หลังพายุและน้ำท่วม หมู่บ้านดอกเบญจมาศในช่วงเทศกาลตรุษจีนที่เมืองจาลาย หวังว่าจะไม่มีไฟฟ้าดับ เพื่อช่วยต้นไม้เหล่านี้ไว้
เมืองหลวงแอปริคอตเหลืองภาคกลางประสบความสูญเสียอย่างหนักหลังเกิดภัยพิบัติธรรมชาติถึงสองครั้ง

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ร้านกาแฟดาลัตมีลูกค้าเพิ่มขึ้น 300% เพราะเจ้าของร้านเล่นบท 'หนังศิลปะการต่อสู้'

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC